Текст и перевод песни Azúcar Moreno - Ni Contigo Ni Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Contigo Ni Sin Ti
Ни с тобой, ни без тебя
Me
encarcelan
tus
ojos
cuando
me
miras
Твои
глаза
заключают
меня
в
тюрьму,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Y
quiero
escaparme
И
я
хочу
сбежать.
Me
envenenan
tus
labios
cuando
me
besas
Твои
губы
отравляют
меня,
когда
ты
целуешь
меня,
Y
quiero
curarme
И
я
хочу
исцелиться.
Eres
dulce
de
miel
Ты
– сладкий
мед
Y
veneno
a
la
vez
И
яд
одновременно.
No
te
quiero
querer
Я
не
хочу
тебя
любить,
Pero
te
quiero
Но
я
люблю
тебя.
Se
me
enciende
la
sangre
cuando
me
tocas
Моя
кровь
закипает,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
Y
quiero
apagarme
И
я
хочу
остыть.
Me
enamoras
el
alma
cuando
me
hablas
Ты
влюбляешь
мою
душу,
когда
говоришь
со
мной,
No
quiero
escucharte
Я
не
хочу
тебя
слушать.
Eres
ángel
del
bien
Ты
– ангел
добра
Y
demonio
a
la
vez
И
демон
одновременно.
No
te
quiero
querer
Я
не
хочу
тебя
любить,
Pero
te
quiero
Но
я
люблю
тебя.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Yo
tengo
alas
У
меня
есть
крылья,
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Me
siento
libre
Я
чувствую
себя
свободной.
No
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Me
siento
libre
Я
чувствую
себя
свободной.
Siento
grande
mi
cama
si
no
la
llenas
Моя
кровать
кажется
огромной,
если
ты
её
не
заполняешь,
Y
quiero
echarte
И
я
хочу
тебя
прогнать.
No
me
crecen
las
flores
si
no
las
riegas
Мои
цветы
не
растут,
если
ты
их
не
поливаешь,
Y
quiero
arrancarte
И
я
хочу
тебя
вырвать
с
корнем.
Tu
me
mojas
la
piel,
Ты
увлажняешь
мою
кожу,
Tu
me
secas
también
Ты
также
и
иссушаешь
её.
No
te
quiero
querer
Я
не
хочу
тебя
любить,
Pero
te
quiero
Но
я
люблю
тебя.
Guardo
ahí
tu
recuerdo
cuando
te
alejas
Я
храню
там
твои
воспоминания,
когда
ты
уходишь,
Y
quiero
borrarte
И
я
хочу
стереть
тебя.
Se
me
acaba
el
camino
si
no
es
contigo
Мой
путь
заканчивается,
если
он
не
с
тобой,
Y
quiero
apartarte
И
я
хочу
отдалиться
от
тебя.
Me
construyes
mi
ser
Ты
строишь
меня,
Me
destruyes
también
Ты
также
и
разрушаешь
меня.
No
te
quiero
querer
Я
не
хочу
тебя
любить,
Pero
te
quiero
Но
я
люблю
тебя.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Yo
tengo
alas
У
меня
есть
крылья,
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Me
siento
libre
Я
чувствую
себя
свободной.
No
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Me
siento
libre
Я
чувствую
себя
свободной.
Eres
ángel
del
bien
Ты
– ангел
добра
Y
demonio
a
la
vez
И
демон
одновременно.
No
te
quiero
querer
Я
не
хочу
тебя
любить,
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Yo
tengo
alas
У
меня
есть
крылья,
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Me
siento
libre
Я
чувствую
себя
свободной.
No
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Ni
contigo
ni
sin
ti
Ни
с
тобой,
ни
без
тебя.
Me
siento
libre
Я
чувствую
себя
свободной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga, Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Jose Antonio Aguilar Rodriguez
Альбом
Unicas
дата релиза
29-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.