Текст и перевод песни Azúcar Moreno - Soy yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
aire
que
pinta
tu
risa
y
escancia
tu
boca,
Я
— воздух,
что
рисует
твою
улыбку
и
наполняет
твои
уста,
Soy
el
beso
que
funde
tus
besos
y
tu
sangre
arropa,
Я
— поцелуй,
что
сливается
с
твоими
поцелуями
и
окутывает
твою
кровь,
Soy
la
noche
que
vive
en
tus
ojos
Я
— ночь,
что
живет
в
твоих
глазах,
Soy
el
día
que
nace
en
tu
piel
Я
— день,
что
рождается
на
твоей
коже,
La
caricia
encendida
en
invierno
Ласка,
пылающая
зимой,
Tu
pasado
y
presente
a
la
vez.
Твое
прошлое
и
настоящее
одновременно.
Tu
indecisión
Твоя
нерешительность,
La
que
miente
fingiendo
caricias,
Та,
что
лжет,
притворяясь
ласковой,
La
que
finge
al
hacer
el
amor.
Та,
что
притворяется,
занимаясь
любовью.
Tu
perdición
Твоя
погибель,
La
que
embarga
la
luz
de
tu
alma
Та,
что
поглощает
свет
твоей
души,
El
insomnio
de
tus
madrugadas
Бессонница
твоих
ночей,
El
veneno
de
tu
corazón.
Яд
твоего
сердца.
Soy
el
ancla
que
amarra
tu
vida
Я
— якорь,
что
привязывает
твою
жизнь,
El
principio
de
tu
soledad,
Начало
твоего
одиночества,
La
que
un
día
te
amó
sin
medidas
Та,
что
однажды
любила
тебя
безмерно,
La
que
en
sueños
te
invita
a
pecar.
Та,
что
во
снах
приглашает
тебя
грешить.
No
quiero
condenarte
Не
хочу
обрекать
тебя
A
vivir
sin
amarte,
Жить,
не
любя
тебя,
Mintiendo
a
la
verdad.
Лгая
правде.
Tu
indecisión
Твоя
нерешительность,
La
que
miente
fingiendo
caricias
Та,
что
лжет,
притворяясь
ласковой,
La
que
finge
al
hacer
el
amor.
Та,
что
притворяется,
занимаясь
любовью.
Tu
perdición
Твоя
погибель,
La
que
embarga
la
luz
de
tu
alma
Та,
что
поглощает
свет
твоей
души,
El
insomnio
de
tus
madrugadas
Бессонница
твоих
ночей,
El
veneno
de
tu
corazón.
Яд
твоего
сердца.
El
veneno
de
tu
corazón
Яд
твоего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.