Текст и перевод песни Azúcar Moreno - Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
hombre
tiene
algo
que
me
nubla
la
razón
В
этом
мужчине
есть
что-то,
что
затмевает
мой
разум
Yo
lo
veo
y
se
me
pone
como
loco
el
corazón
Я
вижу
его,
и
мое
сердце
начинает
бешено
биться
Cuando
me
mira
casi,
casi
ya
no
puedo
ni
pensar
Когда
он
смотрит
на
меня,
я
почти
не
могу
думать
Él
se
adueñó
de
mi
cabeza
y
de
todo
lo
demás
Он
завладел
моей
головой
и
всем
остальным
Él
le
puso
alas
a
mi
vida
Он
дал
крылья
моей
жизни
Él
es
para
mí
la
luz
del
sol
Он
для
меня
– свет
солнца
Él
trajo
de
nuevo
la
esperanza
Он
вернул
мне
надежду
Él
llenó
mi
mundo
de
color
Он
наполнил
мой
мир
цветом
Se
me
derrite
la
boca
У
меня
тает
во
рту
Cuando
él
me
besa,
yo
me
vuelvo
loca
Когда
он
целует
меня,
я
схожу
с
ума
Se
me
derrite
la
piel,
si
me
toca
él,
si
me
abraza
él
У
меня
тает
кожа,
когда
он
прикасается
ко
мне,
когда
он
обнимает
меня
Yo
me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума
Yo
no
sé
lo
que
me
ha
hecho,
pero
desde
que
llegó
Я
не
знаю,
что
он
со
мной
сделал,
но
с
тех
пор,
как
он
появился
Todo
el
cuerpo
se
me
agita
solo
de
escuchar
su
voz
Всё
моё
тело
трепещет,
стоит
мне
только
услышать
его
голос
Y
este
volcán
que
llevo
dentro
por
su
causa
y
nada
más
И
этот
вулкан,
который
я
ношу
внутри,
только
из-за
него
Me
tiene
ardiendo
como
el
fuego
y
cada
vez
me
quema
más
Жжёт
меня,
как
огонь,
и
с
каждым
разом
всё
сильнее
Él
le
puso
alas
a
mi
vida
Он
дал
крылья
моей
жизни
Él
es
para
mí
la
luz
del
sol
Он
для
меня
– свет
солнца
Él
trajo
de
nuevo
la
esperanza
Он
вернул
мне
надежду
Él
llenó
mi
mundo
de
color
Он
наполнил
мой
мир
цветом
Se
me
derrite
la
boca
У
меня
тает
во
рту
Cuando
él
me
besa,
yo
me
vuelvo
loca
Когда
он
целует
меня,
я
схожу
с
ума
Se
me
derrite
la
piel,
si
me
toca
él,
si
me
abraza
él
У
меня
тает
кожа,
когда
он
прикасается
ко
мне,
когда
он
обнимает
меня
Yo
me
vuelvo
loca,
que
yo
me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума,
я
схожу
с
ума
Si
me
ha
hecho
brujerías,
no
lo
quiero
ni
saber
Если
он
околдовал
меня,
я
не
хочу
этого
знать
Lo
importante
es
que
me
siento
como
sueña
una
mujer
Главное,
что
я
чувствую
себя
так,
как
мечтает
каждая
женщина
Me
seduce,
me
enloquece
y
me
sumerge
en
el
placer
Он
соблазняет
меня,
сводит
меня
с
ума
и
погружает
в
удовольствие
Me
llena
toda
con
su
amor,
de
la
cabeza
hasta
los
pies
Он
наполняет
меня
своей
любовью
с
головы
до
ног
Se
me
derrite
la
boca
У
меня
тает
во
рту
Cuando
él
me
besa,
yo
me
vuelvo
loca
Когда
он
целует
меня,
я
схожу
с
ума
Se
me
derrite
la
piel,
si
me
toca
él,
si
me
abraza
él
У
меня
тает
кожа,
когда
он
прикасается
ко
мне,
когда
он
обнимает
меня
Yo
me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума
Se
me
derrite
la
boca
У
меня
тает
во
рту
Cuando
él
me
besa,
yo
me
vuelvo
loca
Когда
он
целует
меня,
я
схожу
с
ума
Se
me
derrite
la
piel,
si
me
toca
él,
si
me
abraza
él
У
меня
тает
кожа,
когда
он
прикасается
ко
мне,
когда
он
обнимает
меня
Yo
me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума
Que
yo
me
vuelvo
loca
Я
схожу
с
ума
Loca,
loca,
loca,
loca,
loquita
de
amor
С
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
безумно
влюблена
Loca,
loca,
loca,
loca,
loquita
de
amor
С
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
безумно
влюблена
Loca,
loca,
loca,
loca
С
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Loca,
loca,
loca,
loca,
loquita
de
amor
С
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
безумно
влюблена
Loca,
loca,
loca,
loca,
loquita
de
amor
С
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
безумно
влюблена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.