Azucena Maizani - No Salgas de Tu Barrio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azucena Maizani - No Salgas de Tu Barrio




No Salgas de Tu Barrio
Don't Leave Your Neighborhood
No abandones tu costura,
Don't give up your sewing,
Muchachita arrabalera,
Slum-dwelling damsel,
A la luz de la modesta
In the light of the modest
Lamparita a kerosene...
Kerosene lamp...
No la dejés a tu vieja
Don't leave your old woman
Ni a tu calle, ni al convento,
Nor your street, nor the convent,
Ni al muchacho sencillote
Nor the simpleton boy
Que suplica tu querer.
Who begs for your love.
Desecha los berretines
Toss away the whims
Y los novios milongueros
And the milonguero suitors
Que entre rezongos del fuelle
Who among the bellows' grumbling
¡te trabajan de chiqué!
Work you over like a chump!
No salgas de tu barrio, buena muchachita
Don't leave your neighborhood, be a good girl
Casate con un hombre que sea como vos
Marry a man who's just like you
Y aún en la miseria sabrás vencer tu pena
And even in poverty you'll know how to overcome your sorrow
Y ya llegará un día en que te ayude Dios.
And the day will come when God will help you.
Como vos, yo, muchachita
Like you, I girl
Era linda y era buena,
Was pretty and good,
Era humilde y trabajaba
Was humble and worked
Como vos en un taller;
Like you in a workshop;
Dejé al novio que me amaba
I left the boyfriend who loved me
Con respeto y con ternura,
With respect and with tenderness,
Por un niño engominado
For a slick-haired boy
Que me trajo al cabaret;
Who brought me to the cabaret;
Me enseñó todos sus vicios
He taught me all his vices
Pisoteó mis ilusiones
He crushed my illusions
Hizo de este despojo,
He made of me this wreck,
Muchachita, ¡que aquí ves!
My dear, that you see here!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.