Текст и перевод песни AzudemSK feat. Slowy - Lauf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
wie,
wat,
wo,
wann?
Ich
bewege
mich
Да,
как,
Ват,
где,
когда?
Я
двигаюсь
Wege
nebelig,
das
Leben
taucht
auf
im
Gegenlicht
Пути
туманны,
жизнь
появляется
в
контровом
свете
Lauf,
lauf,
erzähl
mir
nichts,
bis
später
Беги,
беги,
не
рассказывай
мне
ничего,
увидимся
позже
Ich
muss
weg,
quäl'
mich
nicht
mit
Staubsaugervertretershit
Я
должен
уйти,
не
мучай
меня
пылесосом
Ja
sauber,
da
seh'
ich
mich
mal
gar
nicht
Да
чисто,
я
не
вижу
себя
Denn
wie
es
ausschaut
lebe
ich
Потому
что,
как
это
выглядит,
я
живу
Jeder
für
sich,
sprich:
Keiner
für
keinen
Каждый
за
себя,
скажи:
никто
ни
за
кого
Nimm'
dich
zu
wichtig,
der
Witz
liegt
in
der
Falle
des
Falls
Возьмите
себя
слишком
важно,
шутка
заключается
в
ловушке
случая
Bann'
es
auf
Papier
nach
alter
Manier
Заклинание
его
на
бумаге
по
старинному
способу
Ergebnis
is'
dat
Ergebnis
von
wo
und
wann
es
passiert
Результат
is'dat
результат,
где
и
когда
это
происходит
Yau,
he,
wat
is'
schon
für
die
Ewigkeit?
Яу,
he,
wat
is'
уже
для
вечности?
Dreh'
frei
verrückt
nach
'nem
Stück
Glückseeligkeit
Вращайся
без
ума
от
счастья
Und
auch
wenn
das
Leben
nich'
zum
Frühstück
bleibt
И
даже
если
жизнь
не
останется
на
завтрак
Bleibt
süßer
Geschmack
Остается
сладкий
вкус
Von
was
sich
nachts
in
voller
Blüte
zeigt
От
того,
что
ночью
проявляется
в
полном
расцвете
Zwischen
vollem
Mund
und
leerem
Magen
Между
полным
ртом
и
пустым
желудком
Und
dem
einen
Krümel
der
übrig
bleibt
И
которому
остается
одна
кроха
Zwischen
open
minded
und
Hüter
des
Styles
Между
открытым
единомышленником
и
хранителем
стиля
Zwischen:
Ich
hab'
Talent
und
hab'
geübt
für
den
Scheiß
Между:
у
меня
есть
талант,
и
я
практиковал
для
дерьма
Zwischen:
Zu
früh
und
zu
alt
Между:
слишком
рано
и
слишком
старый
Dem
was
kommt
und
geht
Тому,
что
приходит
и
уходит
Und
dem
Gefühl,
das
bleibt
И
чувству,
что
остается
Zwischen
hier
und
überall
Между
здесь
и
везде
Und
ich
lauf',
lauf'
И
я
бегу',
бегу'
Und
ich
lauf',
lauf'
И
я
бегу',
бегу'
Reiß'
mir
den
Arsch
auf
Разорви
мне
задницу
Schmeiß
mit
dem
Glashaus
Бросай
со
стеклянным
домом
Mach'
deinem
Ausreden-Einfallsreichtum
den
Gar
aus
Сделай
свою
изобретательность
оправдания
Fuck
dat
stupid
chit-chat
Fuck
dat
stupid
чит
чат
Ich
rap',
du
bist
still
Я
рэп'
, ты
молчишь
Business
as
usual
Business
as
usual
Ja
Diggie,
Rap
vertraut
mir
Да
Diggie,
Rap
доверяет
мне
Du
kommst
nich'
ausm
Quark
Ты
не
выйдешь
из
творога
Wie'n
verletztes
Faultier
Как
раненый
ленивец
(Du
musst
echt
mal
raus
hier)
(Тебе
действительно
нужно
выбраться
отсюда)
Ah
yeah,
so
sieht
es
aus,
yeah
Ах
да,
вот
как
это
выглядит,
да
Raus,
Augen
auf
und
davon
Выйти,
открыть
глаза
и
от
этого
Schalt'
auf
Durchzug
Переключить
на
продевать
Zu
durch
fürn
Dauerlauf
auf
Beton
К
непрерывному
бегу
по
бетону
UV
400
Ray
Ban,
Feinstaubfilter
3M
UV
400
Ray
Ban,
фильтр
твердых
частиц
3M
Doch
was
schützt
vorm
Gefühl
Но
что
защищает
от
чувства
Zu
Haus'
doch
nie
nach
Hause
zu
komm'?
К
дому
'но
никогда
не
возвращаться
домой'?
Immer
noch
irgendwo
im
Nirgendwo
Все
еще
где-то
в
никуда
Zwischen
den
Dingen
Между
вещами
Liebe
und
Familie
und
beschiss'nem
Businessdingen
Любовь
и
семья
и
дерьмовые
деловые
вещи
Zwischen
alles
nur
so'n
bisschen
und
nichts
100
Prozent
Между
всем
так
немного
и
ничего
100
процентов
Verwelkt
die
Blume
vor
dem
Grab
des
alten
Jungen',
Konsequenz
Увядает
цветок
перед
могилой
старого
мальчика',
следствие
Neben
Urn'n
voll
Asche
längst
vergess'ner
Wunschzettel
Рядом
с
урной,
полной
пепла,
давно
забытый
список
желаний
Abgeschrieb'ner
Ziele
und
ner
Hand
verblieb'ner
Grundsätze
Списанные
цели
и
оставшиеся
от
руки
принципы
Einst
so
hochmotiviert,
schrieb
ich
Tage
und
Stunden
Когда-то
так
высоко
мотивированный,
я
писал
дни
и
часы
Heute
kotz'
ich
im
Strahl
auf's
Blatt
und
sag,
es
ist
Kunst
Сегодня
я
блевану
в
Луче
на
лист
и
скажу,
что
это
искусство
Spiel'
den
Notausstieg
nochmal
durch
mit
Schreckschusspistol'n
Играйте
в
аварийный
выход
еще
раз
с
ужасным
пистолетом
Mit
der
graziösen
Anmut
'nes
Silvester
Stallones
С
грациозной
грацией
' NES
Новый
год
Сталлоне
Zwischen
Kronkorken,
Chromkannen,
Outlines
mit
Teer
Между
пробками,
хромированными
кувшинами,
контурами
с
дегтем
Hab'
keine
Angst
vor'm
Tod
mehr
Больше
не
бойся
смерти
Nur
dieser
Countdown-Sound
nervt,
ja
Только
этот
звук
обратного
отсчета
раздражает,
да
Und
ich
laufe
davon
И
я
убегаю
от
него
Augen
auf
und
davon
Глаза
вверх
и
от
этого
Schalt
auf
Durchzug
Переключение
на
продевать
нитку
Zu
durch
für'n
Dauerlauf
auf
Beton
Слишком
Через
для
непрерывного
бега
по
бетону
Durch
'n
Zug,
wieder
raus
Через
поезд,
снова
выйти
Alles
cool,
atme
auf
Все
остынь,
дыши
Muss
es
reißen
draußen
Должен
рвать
его
снаружи
Um
zu
Haus
nach
Hause
zu
komm'n?
Для
того,
чтобы
попасть
в
дом
домой?
Augen
auf
und
davon
Глаза
вверх
и
от
этого
Schalt
auf
Durchzug
Переключение
на
продевать
нитку
Zu
durch
für'n
Dauerlauf
auf
Beton
Слишком
Через
для
непрерывного
бега
по
бетону
Durch
'n
Zug,
wieder
raus
Через
поезд,
снова
выйти
Alles
cool,
atme
auf
Все
остынь,
дыши
Muss
es
reißen
draußen
Должен
рвать
его
снаружи
Um
zu
Haus
nach
Hause
zu
komm'n?
Для
того,
чтобы
попасть
в
дом
домой?
Und
ich
lauf',
lauf'
И
я
бегу',
бегу'
Und
ich
lauf',
lauf'
(lauf',
lauf')
И
я
бегу',
бегу
'(бегу',
бегу')
Und
ich
lauf',
lauf'
(lauf',
lauf')
И
я
бегу',
бегу
'(бегу',
бегу')
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: azudemsk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.