アトラスサウンドチーム - Burn My Dread -Reload- - перевод текста песни на немецкий




Burn My Dread -Reload-
Verbrenne meine Furcht -Reload-
Dreamless dorm, ticking clock
Traumloser Schlafsaal, tickende Uhr
I walk away from a soundless room
Ich gehe weg von einem lautlosen Raum
Windless night, moonlight melts
Windstille Nacht, Mondlicht schmilzt
My ghostly shadow to the lukewarm gloom
Meinen geisterhaften Schatten in die lauwarme Düsternis
Nightly dance of bleeding swords
Nächtlicher Tanz blutender Schwerter
Reminds me that I still live
Erinnert mich daran, dass ich noch lebe
I will burn my dread
Ich werde meine Furcht verbrennen
I once ran away from the god of fear
Einst rannte ich vor dem Gott der Angst davon
And he chained me to despair
Und er kettete mich an die Verzweiflung
Burn my dread
Verbrenne meine Furcht
I will break the chain and run 'til I see the sunlight again
Ich werde die Kette zerbrechen und rennen, bis ich wieder das Sonnenlicht sehe
I'll lift my face and run to the sunlight
Ich werde mein Gesicht erheben und zum Sonnenlicht rennen, meine Liebste
Voiceless town, tapping feet
Stimmenlose Stadt, klopfende Füße
I clench my fists in pockets tight
Ich balle meine Fäuste in engen Taschen
Far in mist, a tower awaits
Fern im Nebel, ein Turm erwartet
Like a merciless tomb devouring the moonlight
Wie ein gnadenloses Grab, das das Mondlicht verschlingt
Clockwork maze, end unknown
Uhrwerk-Labyrinth, Ende unbekannt
In frozen time, a staircase stands
In gefrorener Zeit, eine Treppe steht
Shadows crawl on bloodstain floor
Schatten kriechen auf blutbeflecktem Boden
I run straight ahead with a sword in hand
Ich renne geradeaus mit einem Schwert in der Hand
Cold touch of my trembling gun
Kalte Berührung meiner zitternden Pistole
I close my eyes to hear you breathe
Ich schließe meine Augen, um dich atmen zu hören, mein Schatz
Burn my dread
Verbrenne meine Furcht
Burn my dread
Verbrenne meine Furcht
I will burn my dread
Ich werde meine Furcht verbrennen
This time, I'll grapple down that god of fear
Diesmal werde ich diesen Gott der Angst niederringen
And throw him into hell's fire
Und ihn ins Höllenfeuer werfen
Burn my dread
Verbrenne meine Furcht
I'll shrug my pain
Ich werde meinen Schmerz abschütteln
And run 'til I see the sunlight again
Und rennen, bis ich wieder das Sonnenlicht sehe
Oh, I will run, burning all regret and dread
Oh, ich werde rennen, all mein Bedauern und meine Furcht verbrennend
And I will face the sun with pride of the living
Und ich werde der Sonne mit dem Stolz der Lebenden entgegentreten, meine Liebste





Авторы: 目黒将司, 小森成雄, 小森祥弘


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.