Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn My Dread -Reload-
Verbrenne meine Furcht -Reload-
Dreamless
dorm,
ticking
clock
Traumloser
Schlafsaal,
tickende
Uhr
I
walk
away
from
a
soundless
room
Ich
gehe
weg
von
einem
lautlosen
Raum
Windless
night,
moonlight
melts
Windstille
Nacht,
Mondlicht
schmilzt
My
ghostly
shadow
to
the
lukewarm
gloom
Meinen
geisterhaften
Schatten
in
die
lauwarme
Düsternis
Nightly
dance
of
bleeding
swords
Nächtlicher
Tanz
blutender
Schwerter
Reminds
me
that
I
still
live
Erinnert
mich
daran,
dass
ich
noch
lebe
I
will
burn
my
dread
Ich
werde
meine
Furcht
verbrennen
I
once
ran
away
from
the
god
of
fear
Einst
rannte
ich
vor
dem
Gott
der
Angst
davon
And
he
chained
me
to
despair
Und
er
kettete
mich
an
die
Verzweiflung
Burn
my
dread
Verbrenne
meine
Furcht
I
will
break
the
chain
and
run
'til
I
see
the
sunlight
again
Ich
werde
die
Kette
zerbrechen
und
rennen,
bis
ich
wieder
das
Sonnenlicht
sehe
I'll
lift
my
face
and
run
to
the
sunlight
Ich
werde
mein
Gesicht
erheben
und
zum
Sonnenlicht
rennen,
meine
Liebste
Voiceless
town,
tapping
feet
Stimmenlose
Stadt,
klopfende
Füße
I
clench
my
fists
in
pockets
tight
Ich
balle
meine
Fäuste
in
engen
Taschen
Far
in
mist,
a
tower
awaits
Fern
im
Nebel,
ein
Turm
erwartet
Like
a
merciless
tomb
devouring
the
moonlight
Wie
ein
gnadenloses
Grab,
das
das
Mondlicht
verschlingt
Clockwork
maze,
end
unknown
Uhrwerk-Labyrinth,
Ende
unbekannt
In
frozen
time,
a
staircase
stands
In
gefrorener
Zeit,
eine
Treppe
steht
Shadows
crawl
on
bloodstain
floor
Schatten
kriechen
auf
blutbeflecktem
Boden
I
run
straight
ahead
with
a
sword
in
hand
Ich
renne
geradeaus
mit
einem
Schwert
in
der
Hand
Cold
touch
of
my
trembling
gun
Kalte
Berührung
meiner
zitternden
Pistole
I
close
my
eyes
to
hear
you
breathe
Ich
schließe
meine
Augen,
um
dich
atmen
zu
hören,
mein
Schatz
Burn
my
dread
Verbrenne
meine
Furcht
Burn
my
dread
Verbrenne
meine
Furcht
I
will
burn
my
dread
Ich
werde
meine
Furcht
verbrennen
This
time,
I'll
grapple
down
that
god
of
fear
Diesmal
werde
ich
diesen
Gott
der
Angst
niederringen
And
throw
him
into
hell's
fire
Und
ihn
ins
Höllenfeuer
werfen
Burn
my
dread
Verbrenne
meine
Furcht
I'll
shrug
my
pain
Ich
werde
meinen
Schmerz
abschütteln
And
run
'til
I
see
the
sunlight
again
Und
rennen,
bis
ich
wieder
das
Sonnenlicht
sehe
Oh,
I
will
run,
burning
all
regret
and
dread
Oh,
ich
werde
rennen,
all
mein
Bedauern
und
meine
Furcht
verbrennend
And
I
will
face
the
sun
with
pride
of
the
living
Und
ich
werde
der
Sonne
mit
dem
Stolz
der
Lebenden
entgegentreten,
meine
Liebste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 目黒将司, 小森成雄, 小森祥弘
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.