Azura - RUNAWAY - перевод текста песни на немецкий

RUNAWAY - Azuraперевод на немецкий




RUNAWAY
RUNAWAY
Han yeah
Han yeah
J'sais même plus quoi dire à tous ceux qui m'aiment
Ich weiß gar nicht mehr, was ich denen sagen soll, die mich lieben
J'suis tombé dans ça, c'est le vent qui m'mène
Ich bin da reingerutscht, der Wind führt mich
Et maintenant je ne peux plus runaway
Und jetzt kann ich nicht mehr weglaufen
J'ai perdu mon temps dans des plan
Ich hab meine Zeit in Pläne verschwendet
Perdu mon temps dans des peines de ouf
Meine Zeit in komplett irre Sorgen verloren
Comme si j'voyais qu'tout ça n'était pas vraiment real
Als ob ich sähe, dass all das nicht wirklich echt war
J'me balade en ville sous SRT Daytona
Ich lauf durch die Stadt in meinem SRT Daytona
En sachant qu'la bitch à côté est en real
Mit dem Wissen, dass die Bitch neben mir echt ist
Une baddie qui vient de Toronto, mannequin du mundo
Eine Baddie aus Toronto, Model der Welt
Mais je n'ai pas l'temps pour sa vie
Aber ich hab keine Zeit für
Elle m'a talk de sa vie comme si c'était elle
ihr Leben Sie erzählte mir von ihrem Leben, als ob sie die wäre
La pretty bitch que j'voulais fuire
Die hübsche Bitch, vor der ich weg wollte
J'ai la pure music dans les veines quand je show
Ich hab die pure Musik in meinen Adern, wenn ich performe
Jamais j'pourrai la laisser fuire
Ich könnte sie niemals gehen lassen
Babe another one
Babe noch eine
Babe another one yo
Babe noch eine, yo
Babe another one
Babe noch eine
Babe another one yo
Babe noch eine, yo
Han
Han
Pourquoi ils hate on me
Warum haten sie auf mich
Je me sens assez vlatt au côté de mes 808
Ich fühl mich echt krass neben meinen 808s
J'ai un real love pour le son
Ich hab eine echte Liebe für den Sound
Quand je fais mon gain je vais l'chercher sans runaway
Wenn ich meinen Profit mache, werde ich ihn holen, ohne abzuhauen
J'ai cette rage on me qui n'veut pas que je dorme
Ich hab diese Wut in mir, die nicht will, dass ich schlafe
Obligé d'aller faire du sound
Muss Sound machen gehen
Yo pray on me je ne veux que de l'or
Yo, bete für mich, ich will nur Gold
Je n'sais plus vraiment je go away
Ich weiß nicht mehr wirklich, wohin ich verschwinden soll
Y'a des bitch ass entourés de fake qui attendent de moi que j'vive la vie d'un "no way"
Es gibt fake Bitchs umgeben von Fakes, die von mir erwarten, ein "no way"-Leben zu führen
Y'a d'la pain on me
Ich hab Sorgen
R.A.F
S.D.E (Scheiß drauf)
Real vlatt
Echte Leidenschaft
Parle moi que des 808
Sprich nur über 808s mit mir
Yeah elle voulait ride on my life
Yeah, sie wollte mein Leben reiten
Baby I know, je suis perdu oh oui
Baby, ich weiß, ich bin verloren, oh ja
Pourquoi j'voudrai partir loin de ce world
Warum sollte ich weit weg wollen von dieser Welt
Sa manie a le pouvoir de me hurt
Ihre Art hat die Macht, mich zu verletzen
I gonna make it my best run
Ich werde es zu meinem besten Lauf machen
Jamais je n'serai en hess
Ich werde niemals pleite sein
J'amène la hoe dans restaurant
Ich bring die Hoe ins Restaurant
Jamais je n'pourrai la help
Ich könnte ihr niemals helfen
Jamais je n'pourrai la help
Ich könnte ihr niemals helfen
Tellement j'ai work j'en ai perdu
So viel hab ich geschuftet, ich hab den Verstand
Jamais je n'pourrai la help
Ich könnte ihr niemals helfen
Tellement j'ai work j'en ai perdu la raison
So viel hab ich geschuftet, ich hab den Verstand verloren
I gonna make it my best run
Ich werde es zu meinem besten Lauf machen
I gonna make it my best run
Ich werde es zu meinem besten Lauf machen
I gonna make it my best
Ich werde es zu meinem Besten machen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.