Azzi - В твоих глазах - перевод текста песни на немецкий

В твоих глазах - Azziперевод на немецкий




В твоих глазах
In deinen Augen
(Дорог)
(Schatz)
В твоих глазах тону, в них, сука, много дури
In deinen Augen ertrink ich, verdammt, so viel Rausch
Малыш, я так боюсь подсесть на твои кудри
Baby, ich hab Angst, süchtig zu werden nach deinen Locken
Мне нужен парашют, ведь ты меня загубишь
Ich brauch 'nen Fallschirm, denn du wirst mich ruinieren
Когда себя найду, я про тебя забуду
Wenn ich zu mir find, vergess ich dich wieder
В твоих глазах тону, в них, сука, много дури
In deinen Augen ertrink ich, verdammt, so viel Rausch
Малыш, я так боюсь подсесть на твои кудри
Baby, ich hab Angst, süchtig zu werden nach deinen Locken
Мне нужен парашют, ведь ты меня загубишь
Ich brauch 'nen Fallschirm, denn du wirst mich ruinieren
Когда себя найду, я про тебя забуду
Wenn ich zu mir find, vergess ich dich wieder
Скажи, для кого я пытаюсь меняться?
Sag, für wen versuch ich mich zu verändern?
Всё снова по кругу, как в бешеном танце
Alles wieder im Kreis, wie im wildesten Tanz
Такие, как ты, ведь не стимул стараться
Wie du gibt's kein Grund, mich mehr anzustrengen
Десяток таких же на загнутых пальцах
Zehn wie du an den Fingern abzuzählen
Сколько слов тут было, но ты всё простила
So viele Worte, doch du hast verziehen
Нет, это не мило, мы с тобою мимо
Nein, das ist nicht süß, wir sind einfach vorbei
Когда, когда догорят огни, тогда с тобой нам станет тихо
Wenn die Lichter verlöschen, wird's still zwischen uns
Печаль в глазах, что я так паник в твоих, в твоих
Traurige Augen, wie ich so panisch in deinen, deinen
В твоих глазах тону, в них, сука, много дури
In deinen Augen ertrink ich, verdammt, so viel Rausch
Малыш, я так боюсь подсесть на твои кудри
Baby, ich hab Angst, süchtig zu werden nach deinen Locken
Мне нужен парашют, ведь ты меня загубишь
Ich brauch 'nen Fallschirm, denn du wirst mich ruinieren
Когда себя найду, я про тебя забуду
Wenn ich zu mir find, vergess ich dich wieder
Я про тебя забуду, как звёзды нас в небесах
Ich vergess dich wie Sterne am Himmel einst
Слова нарушив, нам нет с тобой тут места
Worte gebrochen, hier ist kein Platz für uns
Время так душит, жаль, не вернуть назад
Die Zeit erstickt mich, kann nicht zurück
Кто я по сути, ты не дала ответа
Wer ich wirklich bin, gabst du mir nie Antwort
По ночам мне одиноко, я хочу тебя обнять
Nachts bin ich einsam, möcht dich einfach nur halt'n
Разделять с тобой тревогу, видеть цвет твоих глаз
Teil deine Ängste, seh'n die Farbe dein'blick
Стать твоей луной до гроба, стать бальзамом твоих ран
Dein Mond bis zum Tod, Balsam für deine Wund'n
И сказать тебе три слова, то, что я в твоих
Und dir drei Worte sagen, was ich in deinen
В твоих глазах тону, в них, сука, много дури
In deinen Augen ertrink ich, verdammt, so viel Rausch
Малыш, я так боюсь подсесть на твои кудри
Baby, ich hab Angst, süchtig zu werden nach deinen Locken
Мне нужен парашют, ведь ты меня загубишь
Ich brauch 'nen Fallschirm, denn du wirst mich ruinieren
Когда себя найду, я про тебя забуду
Wenn ich zu mir find, vergess ich dich wieder
Я про тебя забуду, в твоих глазах-
Ich vergess dich, in deinen Augen-
Я про тебя забуду, в твоих глазах тону
Ich vergess dich, in deinen Augen ertrink ich
Я про тебя забуду, в твоих глазах-
Ich vergess dich, in deinen Augen-
Я про тебя забуду
Ich vergess dich





Авторы: Klim Radygin | бабаев азер сахибович| герман михаил александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.