Azzy A - Dos Amantes (feat. Ángel C & Danny R) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azzy A - Dos Amantes (feat. Ángel C & Danny R)




Dos Amantes (feat. Ángel C & Danny R)
Two Lovers (feat. Ángel C & Danny R)
Escuchando una propuesta indecente
Listening to an indecent proposal
Nueve de septiembre del dos mil trece
September ninth, two thousand thirteen
Romeo a los dos nos daño la mente
Romeo messed with both of our minds
Y recuerdo que esa noche fuimos
And I remember that night we were
Dos amantes que hace tiempo que no nos buscamos,
Two lovers who haven't looked for each other for a long time,
Hace tiempo que no nos llamamos como antes,
We haven't called each other like we used to for a long time,
Ese tequila me hizo recordarte
That tequila made me remember you
Dos amantes que hace tiempo que no nos buscamos,
Two lovers who haven't looked for each other for a long time,
Hace tiempo que no nos llamamos como antes,
We haven't called each other like we used to for a long time,
Ese tequila me hizo recordarte
That tequila made me remember you
Quiero hacerlo como ante′ una vaina interesante,
I want to do it like before, an interesting thing,
El sabor de lo prohibido siempre tiene su picante,
The taste of the forbidden always has its spice,
Mi mano en ese implante imagínate ese instante
My hand on that implant imagine that instant
sabes que eso es mío y no es que ypo sea arrogante,
You know that's mine and it's not that I'm arrogant,
Yo se que lo disfruta dale mami ejecuta
I know you enjoy it, come on, baby, execute
No me mande location que ya yo me se la ruta,
Don't send me the location, I already know the route,
Cómo yo te toco mami dime quién,
How I touch you baby tell me who,
Si no ha colgao' eh que quieres también
If you haven't hung up, it's because you want to too
Dos amantes que hace tiempo que no nos buscamos,
Two lovers who haven't looked for each other for a long time,
Hace tiempo que no nos llamamos como antes,
We haven't called each other like we used to for a long time,
Ese se tequila me hizo recordarte
That tequila made me remember you
Dos amantes que hace tiempo que no nos buscamos,
Two lovers who haven't looked for each other for a long time,
Hace tiempo que no nos llamamos como antes,
We haven't called each other like we used to for a long time,
Ese tequila me hizo recordarte
That tequila made me remember you
Copas en el piso A mi lado un enterizo,
Glasses on the floor Next to me a jumpsuit,
Te fuiste esa vez y no me dejaste aviso,
You left that time and didn't give me notice,
Tabamo′ loco los dos en el piso,
We were both crazy on the floor,
Te lo hice como nadie bien rico sin compromiso,
I did it to you like nobody else, really good, no strings attached,
Como te bese y ahora recordandote,
How I kissed you and now remembering you,
No paro de pensar en que rico fue,
I can't stop thinking about how good it was,
Dígame usted nos escapamo' y no tomamo'
Tell me we ran away and didn't drink
Una Buchanan′s con el cel en modo avión
A Buchanan's with the cell phone on airplane mode
Y que sepa de ti mañana
And let him know about you tomorrow
Dos amantes que hace tiempo que no nos buscamos,
Two lovers who haven't looked for each other for a long time,
Hace tiempo que no nos llamamos como antes,
We haven't called each other like we used to for a long time,
Ese se tequila me hizo recordarte
That tequila made me remember you
Dos amantes que hace tiempo que no nos buscamos,
Two lovers who haven't looked for each other for a long time,
Hace tiempo que no nos llamamos como antes,
We haven't called each other like we used to for a long time,
Ese tequila me hizo recordarte
That tequila made me remember you
Vamo′ a perdernos si tu quiere lo prendemos,
Let's get lost if you want we'll light it up,
Te echo de menos pa hacerlo como sabemos
I miss you to do it like we know how
Sin freno nadie coge como nos cogemos
Without brakes, nobody takes it like we take it
Tu me pones grave mami tu eres mi veneno,
You make me serious, baby, you're my poison,
Aunque se supone que esto sea prohibido
Even though this is supposed to be forbidden
Nuestras relaciones nos tenía cohibidos
Our relationships had us inhibited
Dale banda al novio dejalo en el olvido,
Give the boyfriend the band, leave him in oblivion,
Tengo par de trucos nuevos y quiero estrenarlos contigo
I have a couple of new tricks and I want to try them out with you
Escuchando una propuesta indecente
Listening to an indecent proposal
Nueve de septiembre del dos mil trece
September ninth, two thousand thirteen
Romeo a los dos nos daño la mente
Romeo messed with both of our minds
Y recuerdo que esa noche fuimos
And I remember that night we were





Авторы: Albert Santos, Angel Mendoza, Yordani Roig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.