Aérotique - Slow Down - перевод текста песни на немецкий

Slow Down - Aérotiqueперевод на немецкий




Slow Down
Werd Langsamer
We're up on the emotion
Wir sind voller Gefühl
Let's stir up some commotion
Lass uns etwas Aufregung entfachen
We'll pour another potion, oh-oh
Wir gießen noch einen Trank ein, oh-oh
Until that skin is glowing, eh-eh
Bis diese Haut glüht, eh-eh
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
What are you hiding for?
Wovor versteckst du dich?
Give it all, give it all, give it all
Gib alles, gib alles, gib alles
We're just the same
Wir sind doch gleich
Let it, let it go, let it go
Lass es, lass es los, lass es los
What are we fighting for?
Wofür kämpfen wir?
Don't try to throw me off
Versuch nicht, mich abzuwimmeln
Now you're just showing off
Jetzt gibst du nur an
You and I baby, I baby
Du und ich, Baby, ich, Baby
I don't think you wanna slow down, slow down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst, langsamer werden
You can try baby, try baby
Du kannst es versuchen, Baby, versuchen, Baby
I don't think you wanna slow down, slow down, down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst, langsamer, langsamer
Slow down, slow down, down, slow down
Werd langsamer, werd langsamer, langsamer, werd langsamer
I don't think you wanna slow down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst
Slow down, slow down, down, slow down
Werd langsamer, werd langsamer, langsamer, werd langsamer
I don't think you wanna slow down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst
Give up our act is hopeless
Gib auf, unser Schauspiel ist hoffnungslos
We love it and we know it
Wir lieben es und wir wissen es
We'll keep that bottle open, oh-oh
Wir lassen die Flasche offen, oh-oh
We know where this is going, eh-eh
Wir wissen, wohin das führt, eh-eh
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
What are you hiding for?
Wovor versteckst du dich?
Give it all, give it all, give it all
Gib alles, gib alles, gib alles
We're just the same
Wir sind doch gleich
Let it, let it go, let it go
Lass es, lass es los, lass es los
What are we fighting for?
Wofür kämpfen wir?
Don't try to throw me off
Versuch nicht, mich abzuwimmeln
Now you're just showing off
Jetzt gibst du nur an
You and I baby, I baby
Du und ich, Baby, ich, Baby
I don't think you wanna slow down, slow down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst, langsamer werden
You can try baby, try baby
Du kannst es versuchen, Baby, versuchen, Baby
I don't think you wanna slow down, slow down, down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst, langsamer, langsamer
Slow down, slow down, down, slow down
Werd langsamer, werd langsamer, langsamer, werd langsamer
I don't think you wanna slow down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst
Slow down, slow down, down, slow down
Werd langsamer, werd langsamer, langsamer, werd langsamer
I don't think you wanna slow down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
What are you hiding for?
Wovor versteckst du dich?
Give it all, give it all, give it all
Gib alles, gib alles, gib alles
We're just the same
Wir sind doch gleich
Let it, let it go, let it go
Lass es, lass es los, lass es los
What are we fighting for?
Wofür kämpfen wir?
Don't try to throw me off
Versuch nicht, mich abzuwimmeln
Now you're just showing off
Jetzt gibst du nur an
You and I baby, I baby
Du und ich, Baby, ich, Baby
I don't think you wanna slow down, slow down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst, langsamer werden
You can try baby, try baby
Du kannst es versuchen, Baby, versuchen, Baby
I don't think you wanna slow down, slow down, down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst, langsamer, langsamer
Slow down, slow down, down, slow down
Werd langsamer, werd langsamer, langsamer, werd langsamer
I don't think you wanna slow down
Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst
Slow down, slow down, down, slow down
Werd langsamer, werd langsamer, langsamer, werd langsamer
I don't think you wanna, I don't think you wanna slow down
Ich glaube nicht, dass du, Ich glaube nicht, dass du langsamer werden willst





Авторы: Ivo Linschoten Van, Patrick Vorburger, Marvin Fockens, Casper Feddema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.