Aşkın Nur Yengi - Deli Gönlüm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aşkın Nur Yengi - Deli Gönlüm




Deli Gönlüm
Безумное сердце
Bu kadar yalnızlık çekilir gibi değil
Столько одиночества невыносимо,
Bu kadar sensizlik katlanılır gibi değil
Столько дней без тебя непереносимо.
Gün gelir, bilinmezler aklıma dizilir
Наступит день, неведомое в памяти всплывет,
Sorgusuz sualsiz yürek aşk dilenir
Без вопросов и сомнений сердце любви просит.
Bu kadar yalnızlık çekilir gibi değil
Столько одиночества невыносимо,
Bu kadar sensizlik katlanılır gibi değil
Столько дней без тебя непереносимо.
Gün gelir, bilinmezler aklıma dizilir
Наступит день, неведомое в памяти всплывет,
Sorgusuz sualsiz yürek aşk dilenir
Без вопросов и сомнений сердце любви просит.
Ah gönlüm, deli gönlüm
Ах, сердце мое, безумное сердце,
Sırlarımı hep sana gömdüm
Все свои тайны я тебе доверила.
Yıllara, aşklara yanarken
Сгорая в годах и в любви,
Kor bir ateştim, küle döndüm
Я была пылающим огнем, превратилась в пепел.
Ah gönlüm, deli gönlüm
Ах, сердце мое, безумное сердце,
Sırlarımı hep sana gömdüm
Все свои тайны я тебе доверила.
Yıllara, aşklara yanarken
Сгорая в годах и в любви,
Kor bir ateştim, küle döndüm
Я была пылающим огнем, превратилась в пепел.
Bir daha sevmek mi?
Любить снова?
Asla
Никогда.
Ah gönlüm, deli gönlüm
Ах, сердце мое, безумное сердце,
Sırlarımı hep sana gömdüm
Все свои тайны я тебе доверила.
Yıllara, aşklara yanarken
Сгорая в годах и в любви,
Kor bir ateştim küle döndüm
Я была пылающим огнем, превратилась в пепел.
Ah gönlüm, deli gönlüm
Ах, сердце мое, безумное сердце,
Sırlarımı hep sana gömdüm
Все свои тайны я тебе доверила.
Yıllara, aşklara yanarken
Сгорая в годах и в любви,
Kor bir ateştim, küle döndüm
Я была пылающим огнем, превратилась в пепел.
Bir daha sevmek mi?
Любить снова?
Asla
Никогда.
Yıllanmış gözlerim yolunda yine
Мои уставшие глаза снова на твоем пути,
Dillenmiş sözlerim sonunda yine
Мои несказанные слова снова в конце пути.
Al götür yaşanmamış ihanetleri de
Забери с собой и несостоявшиеся измены,
Yine yalnızlık düşer yatağıma bu gece
И снова одиночество ляжет в мою постель этой ночью.
Yıllanmış gözlerim yolunda yine
Мои уставшие глаза снова на твоем пути,
Dillenmiş sözlerim sonunda yine
Мои несказанные слова снова в конце пути.
Al götür yaşanmamış ihanetleri de
Забери с собой и несостоявшиеся измены,
Yine yalnızlık düşer yatağıma bu gece
И снова одиночество ляжет в мою постель этой ночью.
Ah gönlüm, deli gönlüm
Ах, сердце мое, безумное сердце,
Sırlarımı hep sana gömdüm
Все свои тайны я тебе доверила.
Yıllara, aşklara yanarken
Сгорая в годах и в любви,
Kor bir ateştim, küle döndüm
Я была пылающим огнем, превратилась в пепел.
Ah gönlüm, deli gönlüm
Ах, сердце мое, безумное сердце,
Sırlarımı hep sana gömdüm
Все свои тайны я тебе доверила.
Yıllara, aşklara yanarken
Сгорая в годах и в любви,
Kor bir ateştim, küle döndüm
Я была пылающим огнем, превратилась в пепел.
Bir daha sevmek mi?
Любить снова?
Asla
Никогда.
Ah gönlüm, deli gönlüm
Ах, сердце мое, безумное сердце,
Sırlarımı hep sana gömdüm
Все свои тайны я тебе доверила.
Yıllara, aşklara yanarken
Сгорая в годах и в любви,
Kor bir ateştim, küle döndüm
Я была пылающим огнем, превратилась в пепел.
Ah gönlüm, deli gönlüm
Ах, сердце мое, безумное сердце,
Sırlarımı hep sana gömdüm
Все свои тайны я тебе доверила.
Yıllara, aşklara yanarken
Сгорая в годах и в любви,
Kor bir ateştim, küle döndüm
Я была пылающим огнем, превратилась в пепел.
Bir daha sevmek mi?
Любить снова?
Asla
Никогда.





Авторы: George Joseph Wertz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.