Текст и перевод песни Aşık Mahzuni Şerif - Nursuz Yüzü
Bizim
toprak
toprak
olduktan
beri,
olduktan
beri
С
тех
пор,
как
наша
земля
стала
землей,
с
тех
пор,
как
она
стала
Bunun
gibi
daha
arsız
gelmedi,
arsız
gelmedi
Это
не
звучало
более
дерзко,
как
это,
это
не
звучало
дерзко
Bu
kadar
sap
yiyip
yiyip
saman
bırakan,
saman
bırakan
Съел
столько
стеблей,
съел
и
оставил
сено,
оставил
сено.
Ağzı
çirkin
yüzü
yüzü
nursuz
gelmedi,
nursuz
gelmedi
Его
рот,
его
уродливое
лицо,
его
лицо
не
было
без
света,
он
не
был
без
света
Ağzı
çirkin
yüzü
yüzü
nursuz
gelmedi,
nursuz
gelmedi
Его
рот,
его
уродливое
лицо,
его
лицо
не
было
без
света,
он
не
был
без
света
Zehir
ilen
yaremizi
elledi,
kardaş
elledi
Он
дотронулся
до
нашей
раны
ядом,
брат
дотронулся
до
нее.
Ateş
ilen
terimizi
yelledi,
hey
can
yelledi
Мы
вспотели
от
лихорадки,
эй,
жизнь
вспотела.
Bizim
elin
ana
anasını
belledi,
kardaş
belledi
Он
знал
мать
нашей
руки,
братан
знал
Böyle
dinsiz
böyle
böyle
hırsız
gelmedi,
hırsız
gelmedi
Такой
нерелигиозный,
такой
вор
не
приходил,
такой
вор
не
приходил.
Böyle
dinsiz
böyle
böyle
hırsız
gelmedi,
hırsız
gelmedi
Такой
нерелигиозный,
такой
вор
не
приходил,
такой
вор
не
приходил.
Der
Mahzuni
insanların
zorbası,
haydar
zorbası
Дер
Опечаленный
тиран
народа,
тиран
Хайдара
Terimizden
pişti
havyar
çorbası,
havyar
çorbası
Суп
из
икры,
приготовленный
из
нашего
пота,
суп
из
икры
Dün
boynumda
gezer
gezer
iken
torbası,
hey
can
torbası
Вчера,
когда
он
ходил
у
меня
на
шее,
его
сумка,
эй,
сумка
для
жизни
Yüzü
kara
gitti
ama
kârsız
gelmedi,
kârsız
gelmedi
Его
лицо
пошло
ко
дну,
но
оно
не
стало
убыточным,
оно
не
стало
убыточным
AMI
Yüzü
kara
gitti
ama
kârsız
gelmedi,
kârsız
gelmedi
Его
лицо
пошло
ко
дну,
но
оно
не
стало
убыточным,
оно
не
стало
убыточным
AMI
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serif Mahzuni
Альбом
Zevzek
дата релиза
14-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.