Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
elinde
gadeh
var,
ner'den
gelirsin,
canım?
In
einer
Hand
hast
du
ein
Glas,
woher
kommst
du,
meine
Liebe?
İçip
de
ağlamayı
derman
bilirsin,
canım
Trinken
und
Weinen
hältst
du
für
die
Heilung,
meine
Liebe
Dünya
fâni
bahçedir,
bir
gün
ölürsün,
canım
Die
Welt
ist
ein
vergänglicher
Garten,
eines
Tages
wirst
du
sterben,
meine
Liebe
Adam
olamadın
gitti,
zevzek
Du
bist
kein
anständiger
Mensch
geworden,
du
Taugenichts
Beni
bilemedin
gitti,
zevzek
Mich
konntest
du
nicht
erkennen,
du
Taugenichts
Yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
insan
değilsin
Geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
du
bist
kein
Mensch
Kendini
bilmeyen,
canım,
eli
ne
bilsin?
Wer
sich
selbst
nicht
kennt,
meine
Liebe,
was
soll
der
von
anderen
wissen?
Halkı,
halkı,
halkı,
halkı,
Hakk'ı
ne
bilsin?
Das
Volk,
das
Volk,
das
Volk,
das
Volk!
Was
soll
der
von
Gott
wissen?
Yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
insan
değilsin
Geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
du
bist
kein
Mensch
Kendini
bilmeyen,
canım,
halkı
ne
bilsin?
Wer
sich
selbst
nicht
kennt,
meine
Liebe,
was
soll
der
vom
Volk
wissen?
Halkı,
halkı,
halkı,
halkı,
Hakk'ı
ne
bilsin?
Das
Volk,
das
Volk,
das
Volk,
das
Volk!
Was
soll
der
von
Gott
wissen?
Hele
bak
şu
aynaya,
yüzün
yüze
benzer
mi?
Schau
doch
mal
in
den
Spiegel,
ähnelt
dein
Gesicht
einem
Gesicht?
Ta
sabahtan
uyumuş,
gözün
göze
benzer
mi?
Vom
frühen
Morgen
an
geschlafen,
ähneln
deine
Augen
Augen?
Vay
o
boyun
devrilsin,
özün
bize
benzer
mi?
Wehe,
dein
Nacken
soll
gebrochen
sein,
ähnelt
dein
Wesen
unserem?
Adam
olamadın
gitti,
zevzek
Du
bist
kein
anständiger
Mensch
geworden,
du
Taugenichts
Beni
bilemedin
gitti,
zevzek
Mich
konntest
du
nicht
erkennen,
du
Taugenichts
Yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
insan
değilsin
Geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
du
bist
kein
Mensch
Kendini
bilmeyen,
hey
dost,
halkı
ne
bilsin?
Wer
sich
selbst
nicht
kennt,
hey
Freundin,
was
soll
der
vom
Volk
wissen?
Halkı,
halkı,
halkı,
halkı,
Hakk'ı
ne
bilsin?
Das
Volk,
das
Volk,
das
Volk,
das
Volk!
Was
soll
der
von
Gott
wissen?
Yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
insan
değilsin
Geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
du
bist
kein
Mensch
Kendini
bilmeyen,
hey
can,
halkı
ne
bilsin?
Wer
sich
selbst
nicht
kennt,
hey
meine
Liebe,
was
soll
der
vom
Volk
wissen?
Halkı,
halkı,
halkı,
halkı,
Hakk'ı
ne
bilsin?
Das
Volk,
das
Volk,
das
Volk,
das
Volk!
Was
soll
der
von
Gott
wissen?
Mahzuni,
bu
hâl
ile
nereye
vardın,
canım?
Mahzuni,
wohin
bist
du
in
diesem
Zustand
gelangt,
mein
Lieber?
Sen
bu
ele
gelmeden
ner'de
yatardın,
canım?
Bevor
du
zu
diesem
Volk
kamst,
wo
hast
du
geschlafen,
meine
Liebe?
Belinde
parabellum,
kimi
kurtardın,
canım?
Mit
einer
Parabellum
an
der
Hüfte,
wen
hast
du
gerettet,
meine
Liebe?
Adam
olamadın
gitti,
zevzek
Du
bist
kein
anständiger
Mensch
geworden,
du
Taugenichts
Beni
bilemedin
gitti,
zevzek
Mich
konntest
du
nicht
erkennen,
du
Taugenichts
Yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
insan
değilsin
Geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
du
bist
kein
Mensch
Kendini
bilmeyen,
canım,
halkı
ne
bilsin?
Wer
sich
selbst
nicht
kennt,
meine
Liebe,
was
soll
der
vom
Volk
wissen?
Halkı,
halkı,
halkı,
halkı,
Hakk'ı
ne
bilsin?
Das
Volk,
das
Volk,
das
Volk,
das
Volk!
Was
soll
der
von
Gott
wissen?
Yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
adam
değilsin
Geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
du
bist
kein
richtiger
Mensch
Kendini
bilmeyen,
canım,
halkı
ne
bilsin?
Wer
sich
selbst
nicht
kennt,
meine
Liebe,
was
soll
der
vom
Volk
wissen?
Halkı,
halkı,
halkı,
halkı,
Hakk'ı
ne
bilsin?
Das
Volk,
das
Volk,
das
Volk,
das
Volk!
Was
soll
der
von
Gott
wissen?
Yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
insan
değilsin
Geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
du
bist
kein
Mensch
Kendini
bilmeyen,
canım,
halkı
ne
bilsin?
Wer
sich
selbst
nicht
kennt,
meine
Liebe,
was
soll
der
vom
Volk
wissen?
Halkı,
halkı,
halkı,
halkı,
Hakk'ı
ne
bilsin?
Das
Volk,
das
Volk,
das
Volk,
das
Volk!
Was
soll
der
von
Gott
wissen?
Yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
yürü
be,
adam
değilsin
Geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
geh
doch,
du
bist
kein
richtiger
Mensch
Kendini
bilmeyen,
hey
can,
halkı
ne
bilsin?
Wer
sich
selbst
nicht
kennt,
hey
meine
Liebe,
was
soll
der
vom
Volk
wissen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aşık Mahzuni şerif
Альбом
Zevzek
дата релиза
14-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.