Текст и перевод песни Aşık Veysel - Kerbelâ Mersiyesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kerbelâ Mersiyesi
Elegy of Karbala
Medet
ya
Rab,
medet
ey
For
the
love
of
God,
help
me
Etmeyip
hakk'tan
haya
şah-i
peygamberden
serm-ser
Kufans
have
betrayed
the
Prophet
Kufiyan-ı
bi-vefalar
nasıl
ahd
etmiş
meğer
What
an
oath
they
have
sworn
to
break
Aman
ya
Rab
Kurret'ül
ayn-ı
Resulu
eylediler
derbeder
Oh
God,
the
light
of
the
Prophet’s
eyes,
they
have
led
astray
Ah
aman
var
ise
gel
hatırım
Şah-ı
Resulullah
meğer
Oh
dear,
if
you
have
any
regard
for
the
Prophet
Ey
saba
var
Kerbela
rahimden
eyle
bir
güzar
Oh
wind,
go
to
Karbala
and
ask
around
Ver
bize
lütfet
Hüseyn
ibn-i
Ali'den
bir
haber
Bring
us
news
of
the
beloved
Hussain
ibn
Ali
Aman
ya
Rab
kırdılar
mı
ol
Muhammed
Mustafa'nın
dalını?
Oh
God,
have
they
broken
the
branch
of
Muhammad
Mustafa?
Kestiler
mi
Şah
Ali
el
Murteza'nın
evladını?
Have
they
killed
the
son
of
Ali
al-Murtaza?
Heç
soran
var
mı
yetimanın
tedebbirel
halini
Who
asks
after
the
orphans?
Ah
aman
eyle
tahkik
hanedan-ı
Mustafa'nın
halini
Oh
dear,
inquire
about
the
family
of
Mustafa
Ey
saba
var
Kerbela
rahimden
eyle
bir
güzar
Oh
wind,
go
to
Karbala
and
ask
around
Ver
bize
lütfet
Hüseyn
ibn-i
Ali'den
bir
haber
Bring
us
news
of
the
beloved
Hussain
ibn
Ali
Ya
Rab
Hazret-i
Abbas
şehid
oldu
mu,
eyle
cüst
ü
cu
Oh
God,
has
Abbas
been
martyred,
his
body
dismembered?
Kavm-i
Süfyan
haymegah-ı
şaha
etti
mi
gülu
Have
the
Umayyads
besieged
the
Prophet’s
camp?
Zaptına
almış
mıdır
Bahr-i
Fırat'ı
ol
adu
Have
they
seized
the
Euphrates?
Ah
aman
verdiler
mi
vakit
imana
acep
bir
katre
su?
Oh
dear,
have
they
denied
them
a
sip
of
water?
Ey
saba
var
Kerbela
rahimden
eyle
bir
güzar
Oh
wind,
go
to
Karbala
and
ask
around
Ver
bize
lütfet
Hüseyn
ibn-i
Ali'den
bir
haber
Bring
us
news
of
the
beloved
Hussain
ibn
Ali
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asik Veysel Satiroglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.