Текст и перевод песни Aşıl feat. Kurban - Bir Soda Bir Sigara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Soda Bir Sigara
Одна газировка, одна сигарета
1 Soda
1 Sigara
1 Soda
1 Sigara
Одна
газировка,
одна
сигарета,
одна
газировка,
одна
сигарета
1 Soda
1 Sigara
1 Soda
1 Sigara
Одна
газировка,
одна
сигарета,
одна
газировка,
одна
сигарета
Alper
Kurban
Müzik
hastalık
evet
rapimse
ilacı
Alper
Kurban
Музыка
- болезнь,
да,
а
мой
рэп
- лекарство
Sürekli
yaşıyoken
içinde
bi
acı
Постоянно
живёшь
с
этой
болью
внутри
Kirli
sakal
ov
oturmadı
imajın
Грязная
щетина,
не
подошёл
твой
имидж
Rapi
bırak
pornosunu
ara
Nicki
Minajın
Брось
рэп,
поищи
порнуху
Ники
Минаж
Kanalı
bul
eve
yalanı
bul
Найди
канал,
придумай
ложь
для
дома
Bu
gece
dışardayız
ölü
planı
kur
Сегодня
ночью
мы
на
улице,
строим
смертельный
план
Keneyi
bulduğum
karı
paralı
dul
Нашёл
бабу
с
деньгами,
вдова
Sarı
saçlara
hastayım
nedeni
bu
Я
без
ума
от
блондинок,
вот
почему
1 Soda
1 Sigara
ufaktan
titretir
Одна
газировка,
одна
сигарета
слегка
трясёт
Bu
ritim
bize
cinayet
işletir
Этот
ритм
заставляет
нас
совершать
убийства
Hiç
olmadı
mobese
devlete
fişletir
Если
что,
камеры
всё
запишут
Memura
jazz
yapar
sıkarak
dişleri
Сыграю
джаз
менту,
стиснув
зубы
Çeneme
lastik
rapi
plastik
Мой
рэп
резиновый,
как
жвачка
Mermiye
yapılırmı
ki
balistik
Разве
пуля
может
быть
баллистической?
Hele
bi
sakin
boğaza
pastil
Спокойно,
пастилка
для
горла
Kafamda
atan
baslarsa
katil.
Если
нажмёт
на
курок,
станет
убийцей.
1 Soda
1 Sigara
1 Soda
1 Sigara
Одна
газировка,
одна
сигарета,
одна
газировка,
одна
сигарета
1 Soda
1 Sigara
1 Soda
1 Sigara
Одна
газировка,
одна
сигарета,
одна
газировка,
одна
сигарета
Aşıl
Ritmi
kafana
bandanayla
bağladımmı
alttan
alma
Aşıl
Ритм
на
башке,
как
бандана,
не
пытайся
меня
перехитрить
Aptal
adama
rap
mi
lazım
al
lan
o
zaman
hepsi
kalsın
Глупцу
нужен
рэп?
На,
держи,
пусть
всё
останется
İhtimali
zorla
çünkü
flex
dilime
bonzai
Маловероятно,
ведь
мой
язык,
как
бомба
замедленного
действия
Bitti
yani
Aşıl
adamı
sokar
tribe
her
daim
Всё
кончено,
Aşıl
всегда
вводит
в
трип
Bok
at
şimdi
durmadan
bu
tokat
gibi
sert
sana
Плеваться
в
меня
- всё
равно,
что
получить
пощёчину
Tribe
girdin
en
sonunda
bak
kafa
pert
aga
Наконец-то
ты
впал
в
депрессию,
мозги
набекрень,
ага
Çakala
çukala
ryhme
makara
kukara
hey
Ритмы
- как
шакалы,
слова
- как
чепуха,
эй
Sakalı
kesti
en
sonunda
bak
oldu
fame
Наконец-то
сбрил
бороду,
смотри,
стал
знаменитым
Bas
geri
eminim
az
gelir
(Deli
mi
sikti)
Жми
назад,
уверен,
мало
будет
(Что
за
чушь)
Zorluyon
2 gram
hazneni
Напрягаешь
свои
жалкие
два
грамма
Extra
bu
yani
text
kabul
Это
эксклюзив,
детка,
текст
принят
Bari
ver
sabun
acemiye
flextra
bu
Давай
мыло,
новичок,
это
эксклюзив
Sakla
dilime
düşmesin
bu
hatta
elime
düz
nesil
Берегись,
не
дай
ему
упасть
на
мой
язык,
это
поколение
ровное
Bi
lafta
duramaz
ibnesi
sokakta
kralı
dinlesin
Не
может
остановиться
на
одном
слове,
пусть
послушает
короля
улиц
Gösteripte
vermiyosa
manita
kafada
fukara
Если
показывает,
но
не
даёт,
значит
нищеброд
в
голове
Özledim
ve
gelmiyosa
1 Soda
1 sigara
Скучаю,
а
он
не
приходит,
одна
газировка,
одна
сигарета
1 Soda
1 Sigara
1 Soda
1 Sigara
Одна
газировка,
одна
сигарета,
одна
газировка,
одна
сигарета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bootleg
дата релиза
11-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.