Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Trouper
Супер-прожектор
Super
trouper
beams
are
gonna
blind
me
Лучи
супер-прожектора
ослепят
меня
But
I
won't
feel
blue
Но
я
не
буду
грустить
Like
I
always
do
Как
это
бывает
всегда
'Cause
somewhere
in
the
crowd
there's
you
Ведь
ты
где-то
в
толпе
среди
гостей
I
was
sick
and
tired
of
everything
Мне
всё
надоело,
я
устала
When
I
called
you
last
night
from
Glasgow
Когда
звонила
тебе
вчера
из
Глазго
All
I
do
is
eat
and
sleep
and
sing
Лишь
пою,
ем
и
сплю
устало
Wishing
every
show
was
the
last
show
(wishing
every
show
was
the
last
show)
Мечтая,
чтоб
каждый
концерт
был
последним
(мечтая,
чтоб
каждый
концерт
был
последним)
So
imagine
I
was
glad
to
hear
you're
coming
(glad
to
hear
you're
coming)
Представь,
как
я
рада,
что
ты
приедешь
(рада,
что
ты
приедешь)
Suddenly
I
feel
all
right
Вдруг
мне
стало
так
легко
(And
suddenly
it's
gonna
be)
(И
вдруг
всё
изменится)
And
it's
gonna
be
so
different
when
I'm
on
the
stage
tonight
На
сцене
сегодня
всё
будет
иначе,
я
знаю
Tonight
the
super
trouper
lights
are
gonna
find
me
Сегодня
лучи
супер-прожектора
найдут
меня
Shining
like
the
sun
(su-p-per
trou-p-per)
Сияю,
как
солнце
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Smiling,
having
fun
(su-p-per
trou-p-per)
Улыбка,
веселье
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Feeling
like
a
number
one
Чувствую
себя
номером
один
Tonight
the
super
trouper
beams
are
gonna
blind
me
Сегодня
лучи
супер-прожектора
ослепят
меня
But
I
won't
feel
blue
(su-p-per
trou-p-per)
Но
я
не
буду
грустить
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Like
I
always
do
(su-p-per
trou-p-per)
Как
это
бывает
всегда
(су-у-пер
про-оже-ктор)
'Cause
somewhere
in
the
crowd
there's
you
Ведь
ты
где-то
в
толпе
среди
гостей
Facing
twenty
thousand
of
your
friends
Двадцать
тысяч
друзей
передо
мной
How
can
anyone
be
so
lonely
Как
можно
быть
так
одиноко
Part
of
a
success
that
never
ends
Часть
бесконечного
успеха
волной
Still
I'm
thinking
about
you
only
(still
I'm
thinking
about
you
only)
Но
думаю
лишь
о
тебе
одном
(но
думаю
лишь
о
тебе
одном)
There
are
moments
when
I
think
I'm
going
crazy
(think
I'm
going
crazy)
Порой
мне
кажется,
схожу
с
ума
(кажется,
схожу
с
ума)
But
it's
gonna
be
alright
Но
скоро
всё
наладится
(You'll
soon
be
changing
everything)
(Ты
изменишь
всё
вокруг)
Everything
will
be
so
different
when
I'm
on
the
stage
tonight
На
сцене
сегодня
всё
будет
иначе,
я
знаю
Tonight
the
super
trouper
lights
are
gonna
find
me
Сегодня
лучи
супер-прожектора
найдут
меня
Shining
like
the
sun
(su-p-per
trou-p-per)
Сияю,
как
солнце
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Smiling,
having
fun
(su-p-per
trou-p-per)
Улыбка,
веселье
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Feeling
like
a
number
one
Чувствую
себя
номером
один
Tonight
the
super
trouper
beams
are
gonna
blind
me
Сегодня
лучи
супер-прожектора
ослепят
меня
But
I
won't
feel
blue
(su-p-per
trou-p-per)
Но
я
не
буду
грустить
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Like
I
always
do
(su-p-per
trou-p-per)
Как
это
бывает
всегда
(су-у-пер
про-оже-ктор)
'Cause
somewhere
in
the
crowd
there's
you
Ведь
ты
где-то
в
толпе
среди
гостей
So
I'll
be
there
when
you
arrive
Я
встречу
тебя
у
входа
The
sight
of
you
will
prove
to
me
I'm
still
alive
Твой
вид
докажет:
я
жива
And
when
you
take
me
in
your
arms
И
когда
обнимешь
меня
And
hold
me
tight
Крепко-крепко
I
know
it's
gonna
mean
so
much
tonight
Знаю,
это
будет
так
важно
сегодня
Tonight
the
super
trouper
lights
are
gonna
find
me
Сегодня
лучи
супер-прожектора
найдут
меня
Shining
like
the
sun
Сияю,
как
солнце
Smiling,
having
fun
Улыбка,
веселье
Feeling
like
a
number
one
Чувствую
себя
номером
один
Tonight
the
super
trouper
beams
are
gonna
blind
me
Сегодня
лучи
супер-прожектора
ослепят
меня
But
I
won't
feel
blue
(su-p-per
trou-p-per)
Но
я
не
буду
грустить
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Like
I
always
do
(su-p-per
trou-p-per)
Как
это
бывает
всегда
(су-у-пер
про-оже-ктор)
'Cause
somewhere
in
the
crowd
there's
you
Ведь
ты
где-то
в
толпе
среди
гостей
Super
trouper
lights
are
gonna
find
me
Лучи
супер-прожектора
найдут
меня
Shining
like
the
sun
(su-p-per
trou-p-per)
Сияю,
как
солнце
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Smiling,
having
fun
(su-p-per
trou-p-per)
Улыбка,
веселье
(су-у-пер
про-оже-ктор)
Feeling
like
a
number
one
Чувствую
себя
номером
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Stromstedt, Stefano D'orazio, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Albert Mas Griera, Ingrid Bjornov, Nicolas Nebot, Aleksej Anatolevich Kortnev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.