B,4ZE - Брухт 2 - перевод текста песни на немецкий

Брухт 2 - B,4ZEперевод на немецкий




Брухт 2
Schrott 2
(godblessXI)
(godblessXI)
Брухт, брухт, два
Schrott, Schrott, zwei
брухт, брухт
Schrott, Schrott
Кинув навчання
Habe die Lehre geschmissen
Я кинув усе
Ich habe alles hingeschmissen
кинув усе)
(Ich habe alles hingeschmissen)
Кидаючи кості на вдачу
Würfle um mein Glück
Я перелітаю шосе
Ich überquere die Schnellstraße
(Перелітаю шосе)
(Überquere die Schnellstraße)
Збиваючи на зебрі роззяв
Mähe Gaffer am Zebrastreifen nieder
Думали, що пронесе
Sie dachten, sie kommen davon
(Що пронесе)
(Dass sie davonkommen)
Проте я зрівняв
Aber ich habe gleichgezogen
Мокрий асфальт
Nasser Asphalt
Мокрий асфальт та їхнє лице
Nasser Asphalt und ihre Gesichter
Життя наносить удари
Das Leben schlägt zu
Я стійкий, мені байдуже
Ich bin standhaft, es ist mir egal
Без закладок з бульварів
Ohne Drogen von den Boulevards
Робитиму шедеври як Фаберже
Werde ich Meisterwerke wie Fabergé erschaffen
Біт заготовка, я інкрустація
Der Beat ist das Rohmaterial, ich bin die Verzierung
Різноманітний як оди Горація
So vielfältig wie die Oden des Horaz
Поки я золото, ти біжутерія
Während ich Gold bin, bist du Modeschmuck, Süße
Брухт, бутафорія та імітація
Schrott, Requisite und Imitation
Я зробив цей трек за тиждень
Ich habe diesen Track in einer Woche gemacht
(У)
(In)
Без особливих напружень
Ohne besondere Anstrengung
(Я)
(Ich)
С болем у горлі, нашвидкуруч
Mit Halsschmerzen, schnell
7 днів лінивих все власноруч
7 Tage faul, alles selbst gemacht
І вже я тисну газ
Und schon trete ich aufs Gas
Пролітаючи повз
Rase vorbei
Пітстоп, влітаю в мошпіт
Pitstop, fliege in den Moshpit
Червоний фонтан кольору роз
Roter Springbrunnen, Farbe der Rosen
Кинув навчання
Habe die Lehre geschmissen
Я кинув усе
Ich habe alles hingeschmissen
кинув усе)
(Ich habe alles hingeschmissen)
Кидаючи кості на вдачу
Würfle um mein Glück
Я перелітаю шосе
Ich überquere die Schnellstraße
(Перелітаю шосе)
(Überquere die Schnellstraße)
Збиваючи на зебрі роззяв
Mähe Gaffer am Zebrastreifen nieder
Думали, що пронесе
Sie dachten, sie kommen davon
(Що пронесе)
(Dass sie davonkommen)
Проте я зрівняв
Aber ich habe gleichgezogen
Мокрий асфальт
Nasser Asphalt
Мокрий асфальт та їхнє лице
Nasser Asphalt und ihre Gesichter
Вітизняна сцена це шестиполоса траса
Die heimische Szene ist eine sechsspurige Autobahn
(Ава-ава-а)
(Awa-awa-a)
Я шниряю по рядам, сідлаючи пегаса
Ich schlängele mich durch die Reihen, reite auf Pegasus
Незрівнянно під колеса попадає біомаса
Unvergleichlich gerät Biomasse unter die Räder
(Ава-а)
(Awa-a)
Я давлю під пресом до червоного окрасу
Ich presse bis zur roten Färbung
Далі мчу по автобану
Dann rase ich auf der Autobahn
мчу)
(Ich rase)
На панелі гільзи, це щось типу талісману
Auf dem Armaturenbrett Patronenhülsen, so etwas wie ein Talisman
(Талісману)
(Talisman)
Я молодий герой роману
Ich bin ein junger Held eines Romans
(Брухт)
(Schrott)
Сів на хвіст картежу-каравану
Habe mich an die Fersen des Konvoi-Karawans geheftet
(Брухт)
(Schrott)
Кинув навчання
Habe die Lehre geschmissen
Я кинув усе
Ich habe alles hingeschmissen
кинув усе)
(Ich habe alles hingeschmissen)
Кидаючи кості на вдачу
Würfle um mein Glück
Я перелітаю шосе
Ich überquere die Schnellstraße
(Перелітаю шосе)
(Überquere die Schnellstraße)
Збиваючи на зебрі роззяв
Mähe Gaffer am Zebrastreifen nieder
Думали, що пронесе
Sie dachten, sie kommen davon
(Що пронесе)
(Dass sie davonkommen)
Проте я зрівняв
Aber ich habe gleichgezogen
Мокрий асфальт
Nasser Asphalt
Мокрий асфальт та їхнє лице
Nasser Asphalt und ihre Gesichter
Брухт, два, брухт
Schrott, zwei, Schrott
кинув усе)
(Ich habe alles hingeschmissen)
Брухт, два, брухт
Schrott, zwei, Schrott
(Перелітаю шосе)
(Überquere die Schnellstraße)
Брухт, брухт, два
Schrott, Schrott, zwei
(Що пронесе)
(Dass sie davonkommen)
Брухт, два, брухт
Schrott, zwei, Schrott
(Їхнє лице)
(Ihre Gesichter)
Брухт, два, брухт
Schrott, zwei, Schrott
кинув усе)
(Ich habe alles hingeschmissen)
Брухт, два, брухт
Schrott, zwei, Schrott
(Перелітаю шосе)
(Überquere die Schnellstraße)
Брухт, брухт, два
Schrott, Schrott, zwei
(Що пронесе)
(Dass sie davonkommen)
Брухт, два, брухт
Schrott, zwei, Schrott





Авторы: Bohdan Bazyl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.