B,4ZE - Брухт 2 - перевод текста песни на английский

Брухт 2 - B,4ZEперевод на английский




Брухт 2
Scrap 2
(godblessXI)
(godblessXI)
Брухт, брухт, два
Scrap, scrap, two
брухт, брухт
scrap, scrap
Кинув навчання
Dropped out of school
Я кинув усе
I dropped everything
кинув усе)
(I dropped everything)
Кидаючи кості на вдачу
Rolling the dice on luck
Я перелітаю шосе
I'm flying over the highway, baby
(Перелітаю шосе)
(Flying over the highway)
Збиваючи на зебрі роззяв
Knocking down gawkers on the crosswalk
Думали, що пронесе
They thought they'd get away with it
(Що пронесе)
(That they'd get away with it)
Проте я зрівняв
But I leveled them
Мокрий асфальт
Wet asphalt
Мокрий асфальт та їхнє лице
Wet asphalt and their faces
Життя наносить удари
Life throws punches
Я стійкий, мені байдуже
I'm resilient, I don't care
Без закладок з бульварів
Without bookmarks from the boulevards
Робитиму шедеври як Фаберже
I'll make masterpieces like Fabergé
Біт заготовка, я інкрустація
The beat's the blank, I'm the inlay
Різноманітний як оди Горація
Diverse like Horace's odes
Поки я золото, ти біжутерія
While I'm gold, you're costume jewelry, girl
Брухт, бутафорія та імітація
Scrap, props and imitation
Я зробив цей трек за тиждень
I made this track in a week
(У)
(Ooh)
Без особливих напружень
Without much strain
(Я)
(Yeah)
С болем у горлі, нашвидкуруч
With a sore throat, hastily
7 днів лінивих все власноруч
7 lazy days, all by my hand
І вже я тисну газ
And now I'm hitting the gas
Пролітаючи повз
Flying past
Пітстоп, влітаю в мошпіт
Pit stop, diving into the mosh pit
Червоний фонтан кольору роз
Red fountain, the color of roses
Кинув навчання
Dropped out of school
Я кинув усе
I dropped everything
кинув усе)
(I dropped everything)
Кидаючи кості на вдачу
Rolling the dice on luck
Я перелітаю шосе
I'm flying over the highway, baby
(Перелітаю шосе)
(Flying over the highway)
Збиваючи на зебрі роззяв
Knocking down gawkers on the crosswalk
Думали, що пронесе
They thought they'd get away with it
(Що пронесе)
(That they'd get away with it)
Проте я зрівняв
But I leveled them
Мокрий асфальт
Wet asphalt
Мокрий асфальт та їхнє лице
Wet asphalt and their faces
Вітизняна сцена це шестиполоса траса
The domestic scene is a six-lane highway
(Ава-ава-а)
(Ah-ah-ah)
Я шниряю по рядам, сідлаючи пегаса
I'm weaving through the lanes, saddling Pegasus
Незрівнянно під колеса попадає біомаса
Incomparably, biomass falls under the wheels
(Ава-а)
(Ah-ah)
Я давлю під пресом до червоного окрасу
I press it under the press to a red hue
Далі мчу по автобану
Then I rush along the highway
мчу)
(I rush)
На панелі гільзи, це щось типу талісману
Cartridges on the panel, it's like a talisman
(Талісману)
(Talisman)
Я молодий герой роману
I'm the young hero of the novel
(Брухт)
(Scrap)
Сів на хвіст картежу-каравану
Got on the tail of the motorcade-caravan
(Брухт)
(Scrap)
Кинув навчання
Dropped out of school
Я кинув усе
I dropped everything
кинув усе)
(I dropped everything)
Кидаючи кості на вдачу
Rolling the dice on luck
Я перелітаю шосе
I'm flying over the highway, baby
(Перелітаю шосе)
(Flying over the highway)
Збиваючи на зебрі роззяв
Knocking down gawkers on the crosswalk
Думали, що пронесе
They thought they'd get away with it
(Що пронесе)
(That they'd get away with it)
Проте я зрівняв
But I leveled them
Мокрий асфальт
Wet asphalt
Мокрий асфальт та їхнє лице
Wet asphalt and their faces
Брухт, два, брухт
Scrap, two, scrap
кинув усе)
(I dropped everything)
Брухт, два, брухт
Scrap, two, scrap
(Перелітаю шосе)
(Flying over the highway)
Брухт, брухт, два
Scrap, scrap, two
(Що пронесе)
(That they'd get away with it)
Брухт, два, брухт
Scrap, two, scrap
(Їхнє лице)
(Their faces)
Брухт, два, брухт
Scrap, two, scrap
кинув усе)
(I dropped everything)
Брухт, два, брухт
Scrap, two, scrap
(Перелітаю шосе)
(Flying over the highway)
Брухт, брухт, два
Scrap, scrap, two
(Що пронесе)
(That they'd get away with it)
Брухт, два, брухт
Scrap, two, scrap





Авторы: Bohdan Bazyl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.