Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
В
тобі
жевріє
сум
In
dir
glimmt
Trauer
Що
на
обкладинках
не
ти
Dass
nicht
du
auf
den
Covern
bist
Витрачаю
задум
Ich
verschwende
meine
Idee
А
про
тебе
слів
нулі
Und
über
dich
kein
Wort
Шкода
ти
не
фатум
Schade,
du
bist
nicht
mein
Schicksal
І
там
жодного
ми
Und
es
gibt
kein
Wir
А
зі
спектру
емоцій
Und
vom
Spektrum
der
Emotionen
Я
даю
лиш
біль
Gebe
ich
nur
Schmerz
І
вкотре
парую
твій
удар
по
ревнощам
Und
wieder
pariere
ich
deinen
Schlag
aus
Eifersucht
Задовго
живу
я,
багато
знаю,
сорян
Ich
lebe
schon
lange,
weiß
viel,
sorry
Собою
не
показую
Ich
zeige
es
nicht
mit
mir
Хоча
знаю
твій
стан
Obwohl
ich
deinen
Zustand
kenne
Я
за
прозорість
Ich
bin
für
Klarheit
Та
чомусь
так
вабить
туман
Aber
der
Nebel
lockt
mich
so
Шкода,
що
твої
спроби
марні
Schade,
dass
deine
Versuche
vergeblich
sind
Перспективи
твої
теж
доволі
туманні
Deine
Perspektiven
sind
auch
ziemlich
neblig
Не
зберігаю
твої
дані,
тож
пробач
Ich
speichere
deine
Daten
nicht,
also
verzeih
Ці
почуття
для
мене
сурогат
Diese
Gefühle
sind
für
mich
ein
Ersatz
Знаю,
прикро
Ich
weiß,
es
ist
verletzend
Я
знаю,
що
так
самотньо
всередині
Ich
weiß,
dass
es
so
einsam
in
dir
ist
ЇЇ
нутро
так
ввічливо
Ihr
Inneres
so
höflich
Змальовую
градієнтами
Zeichne
ich
mit
Farbverläufen
І
я
ніби
крига
непробивний
сентиментами
Und
ich
bin
wie
Eis,
undurchdringlich
für
Sentimentalitäten
Я
суворий
лід
оманливо
Ich
bin
strenges
Eis,
täuschend
І
таю
момента
Und
schmelze
augenblicklich
Знаю,
що
так
самотньо
всередині
Ich
weiß,
dass
es
so
einsam
in
dir
ist
ЇЇ
нутро
так
ввічливо
Ihr
Inneres
so
höflich
Змальовую
градієнтами
Zeichne
ich
mit
Farbverläufen
І
я
ніби
крига
непробивний
сентиментами
Und
ich
bin
wie
Eis,
undurchdringlich
für
Sentimentalitäten
Я
суворий
лід
оманливо
Ich
bin
strenges
Eis,
täuschend
(Знаю,
прикро
(Ich
weiß,
es
ist
verletzend
Я
знаю,
що
так
самотньо
всередині
Ich
weiß,
dass
es
so
einsam
in
dir
ist
ЇЇ
нутро
так
ввічливо
Ihr
Inneres
so
höflich
А
ти
досі
там
в
Директі
чи
в
Телезі
Und
du
bist
immer
noch
da,
im
Direct
oder
Telegram
Ми
застрягли
вдвох
в
антропогенезі
Wir
sind
beide
in
der
Anthropogenese
stecken
geblieben
Чекаєм
в
шахах
перший
крок,
перший
крок
в
процесі
Warten
im
Schach
auf
den
ersten
Zug,
den
ersten
Schritt
im
Prozess
Ми
не
в
своїй
стезі,
ми
надвох
в
бентезі
Wir
sind
nicht
auf
unserem
Weg,
wir
sind
beide
in
Verwirrung
В
моїй
броні
вишукуй
слабкі
місця
Suche
in
meiner
Rüstung
nach
Schwachstellen
Язик
заточиш
у
гостре
вістря
Deine
Zunge
wird
zu
einer
scharfen
Spitze
Гірким
підтекстом
у
словах
розумій
і
знай
Verstehe
und
wisse
im
bitteren
Subtext
meiner
Worte
Тебе
немає
навіть
в
моїх
снах,
прощавай
Du
bist
nicht
einmal
in
meinen
Träumen,
leb
wohl
Шкода,
що
твої
спроби
марні
Schade,
dass
deine
Versuche
vergeblich
sind
Перспективи
твої
теж
доволі
туманні
Deine
Perspektiven
sind
auch
ziemlich
neblig
Не
зберігаю
твої
дані,
тож
пробач
Ich
speichere
deine
Daten
nicht,
also
verzeih
Ці
почуття
для
мене
сурогат
Diese
Gefühle
sind
für
mich
ein
Ersatz
Знаю,
прикро
Ich
weiß,
es
ist
verletzend
Я
знаю,
що
так
самотньо
всередині
Ich
weiß,
dass
es
so
einsam
in
dir
ist
ЇЇ
нутро
так
ввічливо
Ihr
Inneres
so
höflich
Змальовую
градієнтами
Zeichne
ich
mit
Farbverläufen
І
я
ніби
крига
непробивний
сентиментами
Und
ich
bin
wie
Eis,
undurchdringlich
für
Sentimentalitäten
Я
суворий
лід
оманливо
Ich
bin
strenges
Eis,
täuschend
І
таю
моментами
Und
schmelze
momentan
Що
так
самотньо
всередині
Dass
es
so
einsam
in
dir
ist
ЇЇ
нутро
так
ввічливо
Ihr
Inneres
so
höflich
Змальовую
градієнтами
Zeichne
ich
mit
Farbverläufen
І
я
ніби
крига
непробивний
сентиментами
Und
ich
bin
wie
Eis,
undurchdringlich
für
Sentimentalitäten
Я
суворий
лід
оманливо
Ich
bin
strenges
Eis,
täuschend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Прикро
дата релиза
23-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.