B,4ZE - Я тону - перевод текста песни на немецкий

Я тону - B,4ZEперевод на немецкий




Я тону
Ich ertrinke
Ти мій улюлений кат
Du bist mein liebster Henker
(Катя)
(Katja)
Ти диявол, а я твій адвокат
Du bist der Teufel, und ich bin dein Anwalt
(Кат, кат)
(Henker, Henker)
Я мученик, ти Понтій Пілат
Ich bin ein Märtyrer, du bist Pontius Pilatus
(А-а)
(A-a)
Я король, ти ставиш мені шах
Ich bin ein König, du setzt mich schachmatt
Сни солодкі як мед
Träume sind süß wie Honig
В них твій образ без змін
In ihnen ist dein Bild unverändert
Твій силует тінню
Deine Silhouette als Schatten
Торкається стін
Berührt die Wände
Ти той бог зі сновидінь
Du bist der Gott aus meinen Träumen
Я тобі молюся, я кажу тобі амінь
Ich bete zu dir, ich sage zu dir Amen
Думки тягнуть на дно
Gedanken ziehen mich nach unten
Я тону
Ich ertrinke
тону)
(Ich ertrinke)
Внизу так спокійно
Unten ist es so friedlich
Я тону
Ich ertrinke
тону)
(Ich ertrinke)
Дай мені можливість
Gib mir eine Chance
Дай одну
Gib mir eine
(Дай)
(Gib)
Тут так безнадійно
Hier ist es so hoffnungslos
Я не повернусь
Ich werde nicht zurückkehren
(Кат, кат, кат)
(Henker, Henker, Henker)
(Катя)
(Katja)
(Кат)
(Henker)
(Кат, кат, кат, кат)
(Henker, Henker, Henker, Henker)
Як Робін Уільямс - я в депресії
Wie Robin Williams - ich bin in Depression
(Я)
(Ich)
Моє власне пекло - моя адреса
Meine eigene Hölle - meine Adresse
В моїх думках
In meinen Gedanken
(Ти)
(Du)
Лиш кровава меса
Nur eine blutige Messe
Шкода в думках
Leider in Gedanken
(Ти, Катя)
(Du, Katja)
Ти безсмертна
Du bist unsterblich
Я не засну ти мій сонний параліч
Ich schlafe nicht ein, du bist meine Schlafparalyse
Привидам з минулого ми кажемо Добраніч
Den Geistern der Vergangenheit sagen wir Gute Nacht
Про твою смерть відтепер я мрію наніч
Von deinem Tod träume ich jetzt jede Nacht
Закрию очі, ми побачимось віч-на-віч
Ich schließe die Augen, wir sehen uns von Angesicht zu Angesicht
Думки тягнуть на дно
Gedanken ziehen mich nach unten
Я тону
Ich ertrinke
тону)
(Ich ertrinke)
Внизу так спокійно
Unten ist es so friedlich
Я тону
Ich ertrinke
тону)
(Ich ertrinke)
Дай мені можливість
Gib mir eine Chance
Дай одну
Gib mir eine
(Дай)
(Gib)
Тут так безнадійно
Hier ist es so hoffnungslos
Я не повернусь
Ich werde nicht zurückkehren
Скільки болі в нас двох, скільки болі в мені
Wie viel Schmerz in uns beiden, wie viel Schmerz in mir
Нехай все горить у вогні
Lass alles im Feuer verbrennen
Моє серце кімната, ти ікона в кутку на стіні
Mein Herz ist ein Zimmer, du bist eine Ikone in der Ecke an der Wand
В ній самотньо, стіни тісні
Darin ist es einsam, die Wände sind eng
(Кат)
(Henker)
В темряві демон, в нього очі твої
Im Dunkeln ist ein Dämon, er hat deine Augen
(Кат)
(Henker)
Шкода від нього не сховатись в вині
Leider kann man sich vor ihm nicht im Wein verstecken
Шкода цей біль він десь в глибині
Leider ist dieser Schmerz irgendwo tief drinnen
Я безпорадний ніби я уві сні
Ich bin hilflos, als ob ich träume
Думки тягнуть на дно
Gedanken ziehen mich nach unten
Я тону
Ich ertrinke
тону)
(Ich ertrinke)
Внизу так спокійно
Unten ist es so friedlich
Я тону
Ich ertrinke
тону)
(Ich ertrinke)
Дай мені можливість
Gib mir eine Chance
Дай одну
Gib mir eine
(Дай)
(Gib)
Тут так безнадійно
Hier ist es so hoffnungslos
Я не повернусь
Ich werde nicht zurückkehren
Думки тягнуть на дно
Gedanken ziehen mich nach unten
Я тону
Ich ertrinke
тону)
(Ich ertrinke)
Внизу так спокійно
Unten ist es so friedlich
Я тону
Ich ertrinke
тону)
(Ich ertrinke)
Дай мені можливість
Gib mir eine Chance
Дай одну
Gib mir eine
(Дай)
(Gib)
Тут так безнадійно
Hier ist es so hoffnungslos
Я не повернусь
Ich werde nicht zurückkehren





Авторы: Bohdan Bazyl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.