B.A.D - 粗心 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни B.A.D - 粗心




粗心
Небрежность
BAD—粗心
B.A.D—Небрежность
编辑人:朱亚争
Редактор: Чжу Ячжэн
没有阳光的街头
На улице без солнца
没有呼吸的理由
Нет причин для дыхания
寂寞赖着不走
Одиночество не отпускает
看不到你的笑容
Не вижу твоей улыбки
空气也变得稀薄
Воздух становится разреженным
空空荡荡没有梦
Пустота, нет снов
一直把爱看得太轻松
Я всегда относился к любви слишком легкомысленно
习惯你的温柔
Привык к твоей нежности
只有世上最愚蠢的人
Только самый глупый человек на свете
才会让你哭着分手
Мог заставить тебя плакать при расставании
我迷迷糊糊爱上你
Я смутно влюбился в тебя
却清清楚楚失去你
Но ясно осознаю, что потерял
才一场风雨一切就已成废墟
Всего один шторм, и все превратилось в руины
我翻来覆去想着你
Я ворочаюсь, думая о тебе
爱终于让我得到教训
Любовь наконец-то преподала мне урок
深情也抵不过一次 粗心(大意)
Даже глубокие чувства не могут противостоять небрежности (неосторожности)
我迷迷糊糊爱上你
Я смутно влюбился в тебя
却清清楚楚失去你
Но ясно осознаю, что потерял
才一场风雨一切就已成废墟
Всего один шторм, и все превратилось в руины
我翻来覆去想着你
Я ворочаюсь, думая о тебе
爱终于让我得到教训
Любовь наконец-то преподала мне урок
深情也抵不过一次 粗心(大意)
Даже глубокие чувства не могут противостоять небрежности (неосторожности)
看不到你的笑容
Не вижу твоей улыбки
空气也变得稀薄
Воздух становится разреженным
空空荡荡没有梦
Пустота, нет снов
一直把爱看得太轻松
Я всегда относился к любви слишком легкомысленно
习惯你的温柔
Привык к твоей нежности
只有世上最愚蠢的人
Только самый глупый человек на свете
才会让你哭着分手
Мог заставить тебя плакать при расставании
我迷迷糊糊爱上你
Я смутно влюбился в тебя
却清清楚楚失去你
Но ясно осознаю, что потерял
才一场风雨一切就已成废墟
Всего один шторм, и все превратилось в руины
我翻来覆去想着你
Я ворочаюсь, думая о тебе
爱终于让我得到教训
Любовь наконец-то преподала мне урок
深情也抵不过一次 粗心(大意)
Даже глубокие чувства не могут противостоять небрежности (неосторожности)
为何总迟了一步保护你
Почему я всегда опаздывал, чтобы защитить тебя?
为何总以为没有关系
Почему я всегда думал, что все в порядке?
错得如此彻底
Я так сильно ошибался
Oh...
Oh...
我迷迷糊糊爱上你
Я смутно влюбился в тебя
却清清楚楚失去你
Но ясно осознаю, что потерял
才一场风雨一切就已成废墟
Всего один шторм, и все превратилось в руины
我翻来覆去想着你
Я ворочаюсь, думая о тебе
爱终于让我得到教训
Любовь наконец-то преподала мне урок
深情也抵不过一次 粗心(大意)
Даже глубокие чувства не могут противостоять небрежности (неосторожности)
我迷迷糊糊爱上你
Я смутно влюбился в тебя
却清清楚楚失去你
Но ясно осознаю, что потерял
才一场风雨一切就已成废墟
Всего один шторм, и все превратилось в руины
我翻来覆去想着你
Я ворочаюсь, думая о тебе
爱终于让我得到教训
Любовь наконец-то преподала мне урок
深情也抵不过一次 粗心(大意)
Даже глубокие чувства не могут противостоять небрежности (неосторожности)
Oh...
Oh...
还来不来得及
Успею ли я еще?





Авторы: Hsu Shih Chen, Ling Wei Wen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.