Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어
우워
어우워
우워
어우워
우워
어우워
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
혼란스러운
문답
Confusing
questions
and
answers
난
입을
다문다
I
kept
my
mouth
shut
사랑을
이별에
묻다
I
buried
my
love
in
goodbye
창밖엔
잊어버린
비바람이
분다
Outside
the
window,
the
forgotten
storm
is
blowing
새벽에
듣는
라디오
소리엔
On
the
radio
I
listen
to
in
the
morning
니
생각나기엔
딱
좋아
It's
perfect
for
thinking
about
you
비어있는
커피잔
두
개
Two
empty
coffee
cups
니가
없는
자리,
난
외로움과
다투네
In
the
place
where
you're
not,
I'm
fighting
with
loneliness
혼자
길거리를
걷다
Walking
alone
on
the
street
자주
가던
카페,
영화관을
본다
I
see
the
cafe
and
movie
theater
we
often
went
to
나조차
추억에
잠기는데
넌
어떨까?
Even
I
am
lost
in
memories,
what
about
you?
이
날씨,
온기,
스치는
This
weather,
warmth,
passing
by
바람까지도
기억이
날까?
Will
even
the
wind
remember?
그저
지나간
Just
a
person
who
passed
by
흑백필름처럼
잊혀질
사람
Like
a
black
and
white
film,
forgotten
아직도
널
그리워하다
난
잠이
들어
I
still
miss
you
and
fall
asleep
비
내리는
밤,
오늘은
난
잠
못
이뤄
Rainy
night,
I
can't
sleep
tonight
이
빗소리가
니
목소린지
Is
this
rain
sound
your
voice
나만
널
생각하니?
Am
I
the
only
one
thinking
about
you?
이
비가
나를
위로해줄까
Will
this
rain
comfort
me?
이런
내
맘을
알까?
Will
it
understand
my
heart?
자꾸
니가
생각나
I
keep
thinking
about
you
어
우워
어우워
우워
어우워
우워
어우워
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
(널
연필로
그려보다
(I
draw
you
with
a
pencil
내리는
빗물이란
지우개로
지워본다.)
And
erase
it
with
the
falling
rain.)
어
우워
어우워
우워
어우워
우워
어우워
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
(널
오늘도
그려본다,
(I
draw
you
today
too,
내가
널
지울
수
있을까?)
Can
I
erase
you?)
새빨간
우산
Bright
red
umbrella
축축이
젖은
옷과
운동화
Soaked
clothes
and
sneakers
보일러를
껐다
켰다
I
turned
the
boiler
on
and
off
뭘
해도
마르지
않아
Nothing
dries
그게
내
맘인지
아닌지
Is
that
my
heart
or
not?
혼란스러운
문답
Confusing
questions
and
answers
비
내리던
날,
너에게
반해서
On
the
rainy
day,
I
fell
in
love
with
you
우린
서로를
참
많이도
We
loved
each
other
so
much
그럴
필요
없었던
것만
같아서
It
seemed
like
we
didn't
have
to
try
막
맘이
아퍼
(맘이
아퍼)
But
my
heart
hurts
(my
heart
hurts)
(맨
처음부터
내
왼쪽
(From
the
very
beginning,
my
left
가슴에
널
안고
진하게
남겨)
Chest
held
you
tightly,
leaving
a
deep
mark)
지금은
깊숙이
박혀버린
Now
it's
deeply
embedded
파편처럼
남아서
Like
a
fragment
left
behind
너
없이도
살
수
있단
거짓말해버린
And
I
lied
that
I
could
live
without
you
것
같아
맘을
버리지만
But
even
though
I
let
go
of
my
heart
아직도
널
그리워하다
난
잠이
들어
I
still
miss
you
and
fall
asleep
비
내리는
밤,
오늘은
난
잠
못
이뤄
Rainy
night,
I
can't
sleep
tonight
이
빗소리가
니
목소린지
Is
this
rain
sound
your
voice
나만
널
생각하니
Am
I
the
only
one
thinking
about
you?
이
비가
나를
위로해줄까
Will
this
rain
comfort
me?
이런
내
맘을
알까
Will
it
understand
my
heart?
자꾸
니가
생각나
I
keep
thinking
about
you
하늘아
날
도와줘
Oh
heavens
help
me
이
비를
좀
멈춰줘
Please
stop
this
rain
그
애를
잊을
수
있게
Oh
No
So
I
can
forget
her
Oh
No
이
빗소리가
니
목소린지
Is
this
rain
sound
your
voice
나만
널
생각하니
Am
I
the
only
one
thinking
about
you?
이
비가
나를
위로해줄까
Will
this
rain
comfort
me?
이런
내
맘을
알까
Will
it
understand
my
heart?
자꾸
니가
생각나
I
keep
thinking
about
you
어
우워
어우워
우워
어우워
우워
어우워
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
창
밖에
울리는
빗소리
The
rain
outside
the
window
생각이
나,
우리의
기억이
Makes
me
think
of
us,
our
memories
I
can't
live
without
u
girl
I
can't
live
without
u
girl
비
내리는
날이면
그리워,
On
rainy
days
I
miss,
어
우워
어우워
우워
어우워
우워
어우워
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
창
밖에
울리는
빗소리
The
rain
outside
the
window
생각이
나,
우리의
기억이
Makes
me
think
of
us,
our
memories
I
can't
live
without
u
girl
I
can't
live
without
u
girl
비
내리는
날이면
언제든
On
rainy
days
I
always
너와
마주치는걸
Cross
paths
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kang Ji Won, Ji Won Kang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.