B Ajaneesh Loknath - He Semmandha Azhage - перевод текста песни на немецкий

He Semmandha Azhage - B Ajaneesh Loknathперевод на немецкий




He Semmandha Azhage
Oh scharlachrote Schönheit
Music
Musik
Tulu voice
Tulu Stimme
He Semmandha Azhagae
Oh scharlachrote Schönheit
En kaana Kangal kaanadha devadhai neeyae
Du bist die Göttin, die meine suchenden Augen nie erblickten
Senkandhal Poovae
Du rote Kanthal-Blume
En nenjil thee vazharkkum azhagum neeyae
Du bist die Schönheit, die in meiner Brust ein Feuer entfacht
Siripale ennai sidhaithale
Mit ihrem Lächeln hat sie mich zerrüttet
Uyir kulaindhale
Meine Seele zerrissen
Kangalil mellisai meetugiral
In ihren Augen spielt sie eine sanfte Melodie
Punnagai poo ondru meetugiral
Ein lächelndes Blümchen zupft sie an
Vetkathil vaanavil theetugiral
In ihrer Scham malt sie einen Regenbogen
Ratchasi thenaga thirumbugiral
Wie eine Dämonin verwandelt sie sich in Honig
Tulu Voice
Tulu Stimme
Music
Musik
Sollamalae sollamalae
Ohne Worte, ohne Worte
En manadhai yeno vadhaikinraai
Warum quälst du mein Herz?
En kangalil nee kanbadhai
Obwohl du weißt, dass du in meinen Augen bist
Therindhukondum yeno nadikindraai
Warum tust du so, als ob du es nicht wüsstest?
Unakagavae unakagavae
Nur für dich, nur für dich
Oru paadal nenjil thondrudhae
Ein Lied entspringt meinem Herzen
Nam kadhal than oor muluvadhum
Unsere Liebe, im ganzen Dorf
Vaanoliyil engum ketkudhae
Ist überall im Radio zu hören
Sooriyan maraindhidum neram
Wenn die Sonne untergeht
Kuthudhu moga mul nenjathin ullae
Sticht ein Dorn der Begierde tief in meiner Brust
Manamanadhu Adam pannudhu
Mein Herz ist widerspenstig
Unnodu vizhayada than
Es will mit dir spielen
Poothidum pookal unnidam nooru
Die blühenden Blumen stellen dir hundert
Kelvi ketkiradhu
Fragen
Un nizhal paarthu en manam eno
Beim Anblick deines Schattens beginnt mein Herz
Konjam veyarkiradhu
Ein wenig zu schwitzen
He Semmandha Azhagae
Oh scharlachrote Schönheit
En kaana Kangal kaanadha devadhai neeyae
Du bist die Göttin, die meine suchenden Augen nie erblickten
Senkandhal Poovae
Du rote Kanthal-Blume
En nenjil thee vazharkkum azhagum neeyae
Du bist die Schönheit, die in meiner Brust ein Feuer entfacht
Music
Musik
Un kangalil kaaman kadal
In deinen Augen ist das Meer von Kama
En nenjam Padagai aadudhae
Mein Herz wie ein Boot treibt dahin
Alaiyodu than alai modhudhae
Welle um Welle stoßen zusammen
Aalangalil meengal koodudhae
Fische versammeln sich in den Tiefen
Un vasamae en swasamaai kalandhu vida
Um ganz in dir aufzugehen, wie mein Atem
Nee than thoondinaai
Hast du mich verführt
En penmaiyin poo vezhigal murindhu vizha
Dass die Blütenknospen meiner Weiblichkeit aufbrechen und fallen
Nee yen thaandinaai
Warum hast du mich berührt?
Sooriyan maraindhidum neram
Wenn die Sonne untergeht
Kuthudhu moga mul nenjathin ullae
Sticht ein Dorn der Begierde tief in meiner Brust
Manamanadhu Adam pannudhu
Mein Herz ist widerspenstig
Unnodu vizhayada than
Es will mit dir spielen
Andhiyin vannam meniyil Minna
Wenn die Farbe des Abendrots auf deinem Körper schimmert
Aasai thulirkiradhu
Beginnt die Sehnsucht zu sprießen
Selaiyin siragu sudhandhiramaga
Der Flügel deines Saris, ganz frei
Vaanil parakiradhu
Fliegt in den Himmel
Hey Siripale ennai sidhaithale
Hey, mit ihrem Lächeln hat sie mich zerrüttet
Uyir kulaindhale
Meine Seele zerrissen





Авторы: Palani Bharathi, Ajaneesh Loknath B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.