Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
lot
of
fucked
up
shit
and
I
wish
I
didn't
even
see
it
Ich
habe
viel
verdammte
Scheiße
gesehen
und
ich
wünschte,
ich
hätte
es
gar
nicht
erst
gesehen
And
I
did
a
lot
of
fucked
up
things
and
I
promise
you
I
didn't
mean
it
Und
ich
habe
viele
verdammte
Dinge
getan
und
ich
verspreche
dir,
ich
meinte
es
nicht
so
I've
seen
lot
of
fucked
up
shit
and
I
wish
I
didn't
even
see
it
Ich
habe
viel
verdammte
Scheiße
gesehen
und
ich
wünschte,
ich
hätte
es
gar
nicht
erst
gesehen
And
I
did
a
lot
of
fucked
up
things
and
I
promise
you
I
didn't
mean
it
Und
ich
habe
viele
verdammte
Dinge
getan
und
ich
verspreche
dir,
ich
meinte
es
nicht
so
Before
I
even
knew
the
meaning
Bevor
ich
überhaupt
die
Bedeutung
kannte
That
you
believe
it
when
you
see
it.
Dass
du
es
glaubst,
wenn
du
es
siehst.
Yea
I've
seen
the
good,
been
through
the
bad,
just
tryina
get
in
between
it
Ja,
ich
habe
das
Gute
gesehen,
das
Schlechte
durchgemacht,
versuche
nur,
meinen
Weg
dazwischen
zu
finden
I'm
just
tryina
find
all
the
pieces
to
the
puzzle,
I
ain't
taking
it
easy
Ich
versuche
nur,
alle
Teile
des
Puzzles
zu
finden,
ich
mache
es
mir
nicht
leicht
Hit
a
jug,
just
for
feeding
Einen
Coup
gelandet,
nur
um
mich
zu
ernähren
Feeding
me,
not
my
demons
Um
mich
zu
ernähren,
nicht
meine
Dämonen
I
hang
with
go
getters
and
we
gone
go
get
some
Ich
hänge
mit
Machern
ab
und
wir
werden
uns
was
holen
Rubber
band
round
the
money
man,
I
ain't
talking
bout
the
money
man
Gummiband
ums
Geld,
Mann,
ich
rede
nicht
vom
Geldmann
I
hang
with
go
getters
and
we
gone
go
get
some
Ich
hänge
mit
Machern
ab
und
wir
werden
uns
was
holen
Rubber
band
round
the
money
man,
I
ain't
talking
bout
the
money
man
Gummiband
ums
Geld,
Mann,
ich
rede
nicht
vom
Geldmann
You
ain't
even
see
it
coming
no
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen,
nein
You
ain't
even
see
it
coming
no
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen,
nein
You
ain't
even
see
it
coming
no
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen,
nein
You
ain't
even
see
it
coming
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen
And
you
know
I'm
coming
with
gang
and
we
thumping
through
the
rough
shit.
Und
du
weißt,
ich
komme
mit
der
Gang
und
wir
kämpfen
uns
durch
den
harten
Scheiß.
The
tough
skin,
overcoming
Die
dicke
Haut,
wir
überwinden
And
you
ain't
even
see
it
coming
no
Und
du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen,
nein
You
ain't
even
see
it
coming
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen
And
you
ain't
even
see
it
coming
Und
du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen
Only
20
with
a
college
degree
Erst
20
mit
einem
Uniabschluss
Hustle
hard
feel
the
dirt
on
my
feet
Arbeite
hart,
spüre
den
Dreck
an
meinen
Füßen
Good
grades
yea
that's
my
cup
of
tea
Gute
Noten,
ja,
das
ist
mein
Ding
Bossed
up
everybody
know
me
Aufgestiegen
zur
Chefin,
jeder
kennt
mich
Live
my
life
like
it
is
my
last
Lebe
mein
Leben,
als
wäre
es
mein
letztes
Wanting
things
that
I
never
had
Will
Dinge,
die
ich
nie
hatte
Music
shit
got
me
in
my
bag
I
be
juicing
the
swag
you
gone
wish
I
never
had
Der
Musik-Scheiß
hat
mich
voll
in
meinem
Element,
ich
drehe
den
Swag
auf,
du
wirst
dir
wünschen,
ich
hätte
ihn
nie
gehabt
So
don't
push
me
past
my
limit
Also
treib
mich
nicht
über
meine
Grenzen
All
balled
up
in
your
feelings,
telling
me
what's
missing
Ganz
in
deinen
Gefühlen
verstrickt,
sagst
mir,
was
fehlt
When
you
bring
the
thunder
let
it
rain
on
me
Wenn
du
den
Donner
bringst,
lass
ihn
auf
mich
regnen
Spotlight
yea
the
cameras
on
me
Scheinwerferlicht,
ja,
die
Kameras
sind
auf
mich
gerichtet
I've
seen
a
lot
of
fucked
up
shit
and
I
wish
I
didn't
even
see
it
Ich
habe
viel
verdammte
Scheiße
gesehen
und
ich
wünschte,
ich
hätte
es
gar
nicht
erst
gesehen
And
I
did
a
lot
of
fucked
up
things
and
I
promise
you
I
didn't
mean
it
Und
ich
habe
viele
verdammte
Dinge
getan
und
ich
verspreche
dir,
ich
meinte
es
nicht
so
I've
seen
a
lot
of
fucked
up
shit
and
I
wish
I
didn't
even
see
it
Ich
habe
viel
verdammte
Scheiße
gesehen
und
ich
wünschte,
ich
hätte
es
gar
nicht
erst
gesehen
And
I
did
a
lot
of
fucked
up
things
and
I
promise
you
I
didn't
mean
it
Und
ich
habe
viele
verdammte
Dinge
getan
und
ich
verspreche
dir,
ich
meinte
es
nicht
so
You
ain't
even
see
it
coming
no
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen,
nein
You
ain't
even
see
it
coming
no
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen,
nein
You
ain't
even
see
it
coming
no
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen,
nein
You
ain't
even
see
it
coming
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen
And
you
know
I'm
coming
with
gang
and
we
thumping
through
the
rough
shit
Und
du
weißt,
ich
komme
mit
der
Gang
und
wir
kämpfen
uns
durch
den
harten
Scheiß
The
tough
skin,
overcoming
and
you
ain't
even
see
it
coming
no
Die
dicke
Haut,
wir
überwinden,
und
du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen,
nein
You
ain't
even
see
it
coming
Du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen
You
ain't
even
see
it
coming
Und
du
hast
es
nicht
einmal
kommen
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bianca Hassell
Альбом
L.I.F.E
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.