Текст и перевод песни B.B. King feat. Dionne Warwick - Hummingbird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes,
I
get
impatient
but
she
cools
me
without
words
Иногда
я
становлюсь
нетерпеливым,
но
ты
успокаиваешь
меня
без
слов
And
she
comes
so
sweet
and
softly,
my
hummingbird
И
ты
приходишь
так
сладко
и
нежно,
моя
колибри
And
have
you
heard
that
I
thought
my
life
had
ended
И
слышала
ли
ты,
что
я
думал,
моя
жизнь
закончилась
But
I
find
that
it′s
just
begun
'cause
she
gets
me
where
I
live
Но
я
обнаружил,
что
она
только
началась,
потому
что
ты
задеваешь
меня
за
живое
I′ll
give
all
I
have
to
give,
I'm
talking
about
that
hummingbird
Я
отдам
всё,
что
у
меня
есть,
я
говорю
о
тебе,
моя
колибри
Oh,
she's
little
and
she
loves
me
too
much
for
words
to
say
О,
ты
такая
маленькая,
и
ты
любишь
меня
слишком
сильно,
чтобы
выразить
это
словами
When
I
see
her
in
the
morning
sleeping
Когда
я
вижу
тебя
спящей
утром
She′s
little
and
she
loves
me
to
my
lucky
day
Ты
такая
маленькая,
и
ты
любишь
меня,
это
мой
счастливый
день
Hummingbird,
don′t
fly
away
Колибри,
не
улетай
When
I'm
feeling
wild
and
lonesome,
she
knows
the
words
to
say
Когда
я
чувствую
себя
диким
и
одиноким,
ты
знаешь,
что
сказать
And
she
gives
me
a
little
understanding
in
her
special
way
И
ты
даришь
мне
немного
понимания
своим
особым
способом
And
I
just
have
to
say,
in
my
life
I
loved
a
woman
И
я
просто
должен
сказать,
что
в
своей
жизни
я
любил
женщину
Because
she′s
more
than
I
deserve
and
she
gets
me
where
I
live
Потому
что
ты
лучше,
чем
я
заслуживаю,
и
ты
задеваешь
меня
за
живое
I'll
give
all
I
have
to
give,
I′m
talking
about
that
hummingbird
Я
отдам
всё,
что
у
меня
есть,
я
говорю
о
тебе,
моя
колибри
Oh,
she's
little
and
she
loves
me
too
much
for
words
to
say
О,
ты
такая
маленькая,
и
ты
любишь
меня
слишком
сильно,
чтобы
выразить
это
словами
When
I
see
her
in
the
morning
sleeping
Когда
я
вижу
тебя
спящей
утром
She′s
little
and
she
loves
me
to
my
lucky
day
Ты
такая
маленькая,
и
ты
любишь
меня,
это
мой
счастливый
день
Hummingbird,
don't
fly
away
Колибри,
не
улетай
Don't
fly
away,
away,
don′t
fly
away,
away
Не
улетай,
прочь,
не
улетай,
прочь
Don′t
fly
away,
away,
don't
fly
away,
away
Не
улетай,
прочь,
не
улетай,
прочь
Don′t
fly
away,
away,
don't
fly
away,
away
Не
улетай,
прочь,
не
улетай,
прочь
Don′t
fly
away,
away
Не
улетай,
прочь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.