Текст и перевод песни B.B. King - Go On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
Lord
up
in
heaven
Я
сказал,
Господи
на
небесах,
Honey,
what's
been
wrong
with
you
Милая,
что
с
тобой
не
так?
Just
give
me
one
good
reason
Дай
мне
хоть
одну
вескую
причину
For
what
we've
been
going
through
Для
всего,
через
что
мы
проходим.
'Cause
you
brought
me
to
my
knees
Ведь
ты
поставила
меня
на
колени.
Go
on,
do
just
what
you
please
Уходи,
делай,
что
хочешь.
I'd
rather
you'd
just
leave
me
alone
Лучше
бы
ты
просто
оставила
меня
в
покое.
So
baby,
go
on
Так
что,
детка,
уходи.
Are
you
sure
you
still
love
me
Ты
уверена,
что
все
еще
любишь
меня?
All
you
seem
to
want
to
do
is
fight
Все,
что
ты,
кажется,
хочешь
делать,
это
ругаться.
Always
telling
me
Всегда
говоришь
мне,
I
can't
do
anything
right
Что
я
ничего
не
могу
сделать
правильно.
You'd
better
go
on
Тебе
лучше
уйти.
You've
got
me
on
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени.
Go
on,
do
just
what
you
please
Уходи,
делай,
что
хочешь.
I'd
rather
you
just
leave
me
alone
Лучше
бы
ты
просто
оставила
меня
в
покое.
So
baby,
go
on
Так
что,
детка,
уходи.
Go
on,
go
on,
go
on,
baby,
go
on
Уходи,
уходи,
уходи,
детка,
уходи,
'Cause
you
brought
me
to
my
knees
Ведь
ты
поставила
меня
на
колени.
Go
on,
do
just
what
you
please
Уходи,
делай,
что
хочешь.
You
wanna
lose
your
happy
home
Ты
хочешь
разрушить
наш
счастливый
дом?
Then
baby,
go
on
Тогда,
детка,
уходи.
Now
I've
run
out
of
patience
Теперь
у
меня
кончилось
терпение,
And
the
chances
are
slim
И
шансы
невелики.
Since
I
walked
around
the
corner
Ведь
я
завернул
за
угол
Saw
you
kissing
on
him
И
увидел,
как
ты
целуешься
с
ним.
You
said
he's
just
a
long
lost
friend
Ты
сказала,
что
он
просто
старый
друг,
If
you
please
Если
тебе
угодно.
You'd
better
take
him
home
now
Тебе
лучше
отвести
его
домой
сейчас,
So
darling,
where's
the
keys
Так
что,
дорогая,
где
ключи?
Go
on,
got
me
on
my
knees
Уходи,
ты
поставила
меня
на
колени.
Go
on,
do
just
what
you
please
Уходи,
делай,
что
хочешь.
You
wanna
lose
your
happy
home
Ты
хочешь
разрушить
наш
счастливый
дом?
Then
baby,
go
on,
go
on
Тогда,
детка,
уходи,
уходи,
Go
on,
go
on,
go
on,
go
on
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
I'd
rather
you
just
leave
me
alone
Лучше
бы
ты
просто
оставила
меня
в
покое.
Baby,
go
on
Детка,
уходи,
Go
on,
go
on,
go
on,
go
on
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
Go
on,
go
on,
go
on,
baby,
go
on
Уходи,
уходи,
уходи,
детка,
уходи,
Go
on,
baby,
go
on,
go
on
...
Уходи,
детка,
уходи,
уходи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.