Текст и перевод песни B.B. King - Merry Christmas Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry Christmas Baby
Счастливого Рождества, малышка
Merry
Christmas
baby
Счастливого
Рождества,
малышка,
Babe
you
sure
did
treat
me
nice
детка,
ты
была
так
добра
ко
мне.
Yeah!
Merry
Merry
Merry
Christmas
baby
Да!
Счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
малышка,
Babe
you
sure
did
treat
me
nice
детка,
ты
была
так
добра
ко
мне.
Gave
me
a
diamond
ring
for
Christmas
Подарила
мне
кольцо
с
бриллиантом
на
Рождество,
And
now
I′m
living
in
paradise
и
теперь
я
живу
в
раю.
Oh!
I'm
feeling
mighty
fine
this
morning
О!
Чувствую
себя
превосходно
этим
утром,
I′ve
got
good
music
on
my
radio
у
меня
играет
хорошая
музыка
по
радио.
Hey
baby,
I'm
feeling
mighty
fine
Эй,
малышка,
чувствую
себя
превосходно,
I've
got
good
music
on
my
radio
у
меня
играет
хорошая
музыка
по
радио.
I
would
love
to
hug
and
kiss
you
baby
Я
бы
хотел
обнять
и
поцеловать
тебя,
малышка,
While
you′re
standing
beneath
the
mistletoe
пока
ты
стоишь
под
омелой.
Santa
came
down
the
chimney
Санта
спустился
по
дымоходу
About
half
past
three
около
половины
четвертого.
He
got
all
of
these
presents
that
you′ll
use
Он
принёс
все
эти
подарки,
которые
ты
будешь
использовать.
See,
I'll
help
you
put
on
these
Видишь,
я
помогу
тебе
их
надеть.
Merry
Merry
Merry
Christmas
baby
Счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
малышка,
Oh!
You
sure
been
good
to
me
о!
Ты
была
так
добра
ко
мне.
I
haven′t
had
a
drink
this
evenin'
baby
Я
не
пил
сегодня
вечером,
малышка,
But
I′m
all
lit
up
like
a
Christmas
tree
но
я
весь
сияю,
как
рождественская
ёлка.
Hey!
Merry
Merry
Merry
Christmas
baby
Эй!
Счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
малышка,
I've
got
good
music
on
my
radio
у
меня
играет
хорошая
музыка
по
радио.
I
said,
Merry
Merry
Merry
Christmas
baby
Я
сказал,
счастливого,
счастливого,
счастливого
Рождества,
малышка,
I′ve
got
good
music
on
my
radio
у
меня
играет
хорошая
музыка
по
радио.
I
would
love
to
hug
and
kiss
you
baby
Я
бы
хотел
обнять
и
поцеловать
тебя,
малышка,
While
you're
standing
beneath
the
mistletoe
пока
ты
стоишь
под
омелой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Moore, Lou Baxter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.