Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night Fish Fry
Субботняя рыбная вечеринка
Now
if
you've
ever
been
down
to
New
Orleans
Если
ты
когда-нибудь
была
в
Новом
Орлеане,
Then
you
can
understand
just
what
I
mean
То
ты
поймёшь,
о
чём
я
говорю.
All
thru
the
week
it's
quiet
as
a
mouse
Всю
неделю
там
тихо,
как
у
мышки,
But
on
Saturday
night
they
go
from
house
to
house
Но
в
субботу
вечером
они
ходят
из
дома
в
дом.
You
don't
have
to
pay
the
usual
admission
Тебе
не
придётся
платить
за
вход,
If
you're
a
cook,
a
waiter
or
a
good
musician
Если
ты
повар,
официант
или
хороший
музыкант.
So
if
you
happen
to
be
just
passin'
by
Так
что,
если
вдруг
окажешься
поблизости,
Stop
in
at
the
Saturday
Night
Fish
Fry
Загляни
на
субботнюю
рыбную
вечеринку.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
Now
my
buddy
and
me
was
on
the
main
stem
Мы
с
моим
приятелем
были
на
главной
улице,
Foolin'
around
just
me
and
him
Просто
бродили
туда-сюда.
We
decided
we
could
use
a
little
something
to
eat
Мы
решили,
что
не
помешает
немного
перекусить,
So
we
went
to
a
house
on
Rampart
Street
И
пошли
в
дом
на
Рэмпарт-стрит.
We
knocked
on
the
door
and
it
opened
up
with
ease
Мы
постучали
в
дверь,
и
она
легко
открылась,
And
a
lush
little
Miss
said,
"Come
in,
please"
И
роскошная
красотка
сказала:
"Входите,
пожалуйста".
And
before
we
could
even
bat
an
eye
И
не
успели
мы
и
глазом
моргнуть,
We
were
right
in
the
middle
of
a
big
fish
fry
Как
оказались
прямо
посреди
большой
рыбной
вечеринки.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
Now
the
folks
was
havin'
the
time
of
their
life
Народ
отрывался
по
полной,
And
Sam
was
jivin'
Jimmie's
wife
А
Сэм
подкатывал
к
жене
Джимми.
Over
in
the
corner
was
a
beat
up
grand
В
углу
стоял
потрёпанный
рояль,
Being
played
by
a
big
fat
piano
man
На
котором
играл
толстый
пианист.
Some
of
the
chicks
wore
expensive
frocks
Некоторые
цыпочки
были
в
дорогих
платьях,
Some
of
them
had
on
bobbie
socks
Некоторые
— в
носочках
"бобби".
But
everybody
was
nice
and
high
Но
все
были
навеселе
At
this
particular
Saturday
Night
Fish
Fry
На
этой
особенной
субботней
рыбной
вечеринке.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
Now
the
women
were
screamin'
and
jumpin'
and
yellin'
Женщины
визжали,
прыгали
и
кричали,
The
bottles
was
flyin',
and
the
fish
was
smellin'
Бутылки
летали,
рыба
пахла,
And
way
above
all
the
noise
we
made
И
сквозь
весь
этот
шум
кто-то
закричал:
Somebody
hollered,
"You
better
get
outta
here,
this
is
a
raid!"
"Убирайтесь
отсюда,
это
облава!"
I
didn't
know
we
was
breaking
the
law
but
Я
не
знал,
что
мы
нарушаем
закон,
но
Somebody
reached
over
and
hit
me
on
the
jaw
Кто-то
ударил
меня
по
челюсти.
Now
they
had
us
blocked
off
from
front
to
back
Нас
заблокировали
спереди
и
сзади,
And
they
was
puttin'
'em
in
the
wagon
like
potatoes
in
a
sack
И
начали
паковать
в
фургон,
как
картошку
в
мешок.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
I
knew
I
could
get
away
if
I
had
a
chance
Я
знал,
что
мог
бы
сбежать,
если
бы
был
шанс,
But
I
was
shakin'
like
I
had
the
St.
Vitus
dance
Но
меня
трясло,
как
при
пляске
святого
Вита.
So
I
tried
to
crawl
in
under
a
bath
tab
Я
попытался
залезть
под
ванну,
When
a
policeman
said,
"Where
are
you
goin'
there,
bub?"
Когда
полицейский
сказал:
"Куда
ты
собрался,
приятель?"
Now
they
got
us
out
of
there
like
a
house
on
fire
Нас
вытащили
оттуда,
как
из
горящего
дома,
And
put
us
all
in
the
black
Maria
И
всех
посадили
в
"черную
Марию".
Now
they
might
have
missed
a
pitiful
few
Может,
кому-то
и
удалось
ускользнуть,
But
they
got
both
me
and
my
buddy
too
Но
нас
с
приятелем
точно
поймали.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
Well
we
headed
for
jail
in
a
dazed
condition
Мы
отправились
в
тюрьму
в
оцепенении,
They
booked
each
one
of
us
on
suspicion
Каждого
из
нас
записали
как
подозреваемого.
Now
my
chick
came
down
and
paid
my
bail
Моя
девушка
пришла
и
внесла
за
меня
залог,
And
finally
got
me
outta
that
rotten
jail
И
наконец
вытащила
меня
из
этой
проклятой
тюрьмы.
Now
if
you
ever
want
to
get
a
fist
in
your
eye
Если
хочешь
получить
кулаком
в
глаз,
Just
mention
a
Saturday
Night
Fish
Fry
Просто
упомяни
субботнюю
рыбную
вечеринку.
I
don't
care
how
many
fish
in
the
sea
Мне
всё
равно,
сколько
рыбы
в
море,
But
don't
ever
mention
a
fish
to
me
Но
даже
не
заговаривай
со
мной
о
рыбе.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
было
жарко,
было
жарко,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'till
the
break
of
dawn
И
шарканья
ногами
до
самого
рассвета.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JORDAN LOU, WALSH ELLIS LAWRENCE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.