Текст и перевод песни B.B. King - Worry, Worry (Live At The Regal Theater/1964)
Worry
worry
worry
Волнуйся
волнуйся
волнуйся
Worry
is
all
i
can
do
Беспокойство-это
все,
что
я
могу
сделать.
Oh
worry
worry
worry
baby
О
волнуйся
волнуйся
волнуйся
детка
Worry
is
all
i
can
do
Беспокойство-это
все,
что
я
могу
сделать.
Oh
my
life
is
so
miserable
baby
О
моя
жизнь
так
несчастна
детка
Baby,
and
its
all
on
account
of
you
Детка,
и
все
это
из-за
тебя.
You
hurt
me
so
bad
baby
Ты
так
сильно
ранила
меня,
детка.
When
you
said
we
were
through
Когда
ты
сказал
что
между
нами
все
кончено
Oh
you
hurt
me
О
ты
сделал
мне
больно
You
know
you
hurt
me
so
bad
baby
Ты
знаешь,
что
причинила
мне
такую
боль,
детка.
When
you
said
we
were
through
Когда
ты
сказал
что
между
нами
все
кончено
Oh
but
i
would
rather
be
dead
baby
О,
но
я
бы
предпочел
умереть,
детка.
Then
to
be
here
so
alone
and
blue
А
потом
быть
здесь
такой
одинокой
и
печальной
Someday
baby
Когда
нибудь
детка
Oh...
someday
baby
О
...
когда-нибудь,
детка
Oh!
someday
baby
О,
когда-нибудь,
детка
Oh!
oh!
oh
oh
yes
О,
О,
О,
О,
да
Oh!
someday
baby
О,
когда-нибудь,
детка
"Ladies.
i
said
ladies...
ladies
if
you
got
a
man
and
the
man
don't
do
like
you
think
he
"дамы,
я
сказал:"
Дамы...
дамы,
если
у
вас
есть
мужчина,
а
он
не
такой,
как
вы
думаете.
Should...
ladies
you
don't
hurt
'im.
i
said
don't
you
hurt
him!
man
happens
to
be
Должно
быть
...
дамы,
вы
не
причиняете
ему
вреда,
я
сказал,
Не
причиняйте
ему
вреда!
God's
gift
to
women!
so
ladies
you
must
know
that
the
man
is
already
grown
so
you
can't
Итак,
дамы,
вы
должны
знать,
что
мужчина
уже
взрослый,
поэтому
вы
не
можете
...
Raise
him
over
again.
Поднимите
его
снова.
So
the
thing
to
do
is
throw
your
arms
around
him!
hold
him
close
to
Так
что
самое
главное
- обнять
его
и
прижать
к
себе.
You!
look
him
straight
in
the
eyes!
and
then
you
tell
him...
you
tell
him,
you
Ты!
посмотри
ему
прямо
в
глаза!
а
потом
скажи
ему...
скажи
ему,
Ты
...
Say
"now
baby
you
been
messing
up,
but
i
know
you
gonna
do
me
better."
and
when
he
Скажи
:"
теперь,
детка,
ты
все
испортила,
но
я
знаю,
что
ты
сделаешь
меня
лучше".
Look
at
you
as
if
he
wanna
know
when,
then
you
tell
him..."someday
baby."
and
if
it
seem
Он
смотрит
на
тебя
так,
словно
хочет
знать,
когда,
а
ты
говоришь
ему:
"когда-нибудь,
детка".
Like
he's
hard
of
hearing
or
not
paying
you
much
attention
or
something
do
like
you
ladies
Например
он
плохо
слышит
или
не
обращает
на
вас
особого
внимания
или
что
то
в
этом
роде
Are
known
to
do...
put
your
hands
on
your
hips
and
then
you
say
it
again...
ow!
he
have
to
Положи
руки
на
бедра,
а
потом
повтори
это
снова...
ой!
Be
a
mighty
hard
hearted
person
not
to
listen
to
you.
Будь
очень
жестокосердным
человеком,
чтобы
не
слушать
тебя.
But
i
don't
think
it's
fair
to
just
talk
to
the
ladies,
i
think
i
should
say
a
few
words
to
the
Но
я
не
думаю,
что
это
справедливо-просто
разговаривать
с
дамами,
я
думаю,
что
должен
сказать
несколько
слов
...
Men
too.
so
fellas...
i
said
fellas!
fellas
if
you
got
a
woman
and
the
lady
don't
do
like
Мужчины
тоже.
так
что
парни...
я
сказал
Парни!
парни,
если
у
вас
есть
женщина,
а
леди
вам
не
нравится
You
think
she
should,
Если
ты
думаешь,
что
она
должна
Don't
you
be
goin'
upside
of
her
head
now.
you
know
what
i'm
talkin'
about,
don't
you
be
Это
сделать,
то
не
делай
так,
чтобы
у
нее
сейчас
все
перевернулось
с
ног
на
голову,
ты
же
знаешь,
о
чем
я
говорю,
не
так
ли
Beatin'
on
her.
the
judgement's
much
cheaper
if
you
don't
beat
her.
and
you
see
if
you
hurt
Наказание
обойдется
гораздо
дешевле,
если
ты
ее
не
побьешь,
и
ты
увидишь,
если
тебе
будет
больно.
Her
you
only
do
one
thing...
i
said
if
youhurt
her
you
only
do
one
thing!
you
make
her
a
little
С
ней
ты
делаешь
только
одно...
я
сказал,
что
если
ты
ударишь
ее,
то
сделаешь
только
одно!
Smarter
and
she
won't
let
you
catch
her
the
next
time.
so
the
thing
to
do
is
throw
your
Умнее,
и
она
не
позволит
тебе
поймать
ее
в
следующий
раз,
так
Arms
around
the
pretty
little
thing!
now
listen
to
me,
listen
to
me...
i
don't
care
if
she
Что
лучше
всего
обнять
эту
прелестную
малышку,
а
теперь
послушай
меня,
послушай
меня...
мне
все
равно,
если
она
...
Weigh
thirty-two
and
a
half
pounds
wet
or
five
hundred
and
fifty
pounds
on
her
feet.
if
she's
Весит
тридцать
два
с
половиной
фунта
в
мокром
виде
или
пятьсот
пятьдесят
фунтов
на
ногах.
Your
lady
and
you
dig
her,
than
she's
your
pretty
little
thing...
and
then
you
tell
Твоя
дама,
и
ты
тащишься
от
нее,
чем
она
твоя
хорошенькая
штучка...
а
потом
ты
говоришь
...
Her!
you
say
"baby!
baby
i
don't
care
what
they
say
about
you
on
the
next
block,
your
Ты
говоришь:
"детка,
детка,
мне
все
равно,
что
о
тебе
говорят
в
соседнем
квартале,
твоя
My
little
lady
and
i
dig
you.
let
em
talk,
let
'em
say
what
they
want
to
say"
Моя
маленькая
леди,
и
я
люблю
тебя.
And
fellas,
you
must
know
too
that
the
ladies,
god
bless
their
sweet
little
souls,
ladies
И,
ребята,
вы
тоже
должны
знать,
что
дамы,
да
благословит
Господь
их
милые
душонки,
дамы
Happen
to
be
god's
gift
to
man
too
fellas.
you
all
agreed?
you
better
say
it
cause
your
wife
Так
случилось,
что
это
тоже
Божий
дар
человеку,
ребята.
вы
все
согласны?
лучше
скажите
это,
потому
что
ваша
жена
...
Is
listening.
but
there's
just
one
more
thing
i
must
say
to
you
fellas,
just
one
more
thing.
Но
есть
еще
кое-что,
что
я
должен
сказать
вам,
ребята,
еще
кое-что.
Don't
be
too
proud
to
beg.
i
said
don't
be
too
proud
to
beg!
if
you
have
to
fall
Не
будь
слишком
горд,
чтобы
умолять,
я
сказал,
Не
будь
слишком
горд,
чтобы
умолять,
если
тебе
придется
упасть
Down
on
your
knees
to
let
your
woman
know
that
you
love
her,
go
on
down
there!
Опустись
на
колени,
чтобы
твоя
женщина
знала,
что
ты
ее
любишь,
иди
туда!
...i
can
see
some
of
you
cats
got
dirty
minds
in
the
place
this
evening...
what
i'm
tryin'
...я
вижу,
что
у
некоторых
из
вас,
кошек,
сегодня
вечером
грязные
мозги
...
что
я
пытаюсь
сделать?
To
say,
ladies
love
to
hear
their
men
say
"baby
i
love
you!"
don't
Сказать,
что
леди
любят
слышать,
как
их
мужчины
говорят:
"детка,
я
люблю
тебя!"
- не
стоит.
You
ladies?
i
said
ladies
love
to
hear
their
men
say
"baby
i
love
you!"
Я
сказал,
что
леди
любят
слышать,
как
их
мужчины
говорят:
"детка,
я
люблю
тебя!"
Don't
you
ladies?
so
fellas
tell
your
lady
that
you
love
her!
...she
might
Так
что,
ребята,
скажите
своей
даме,
что
вы
ее
любите!
..
Think
you're
lying
though.
tell
your
lady
that
you
love
her
even
if
you
are
Скажи
своей
даме,
что
любишь
ее,
даже
если
это
так.
But
seriously
speaking,
when
i
goof,
when
i
goof
i
usually
slide
up
to
my
woman
and
i
look
Но
если
серьезно,
когда
я
дурачусь,
когда
я
дурачусь,
я
обычно
подхожу
к
своей
женщине
и
смотрю
на
нее.
Straight
at
her...
i
have
to
get
my
look
first...
i
usually
say
i
look
like
a
little
puppy
begging
Прямо
на
нее...
сначала
я
должен
посмотреть
...
обычно
я
говорю,
что
выгляжу
как
маленький
щенок,
просящий
милостыню.
For
that
last
bone
you
been
holding
out
on.
i
look
straight
at
her
and
i
say
"baby!
...please
Я
смотрю
прямо
на
нее
и
говорю:
"детка!
..
пожалуйста
Forgive
me
honey!"
and
then
i
wait
a
few
minutes
to
see
how
she
take
it.
and
then
i
Прости
меня,
милая!
" и
затем
я
жду
несколько
минут,
чтобы
увидеть,
как
она
это
воспримет.
Say
"baby!
...please
forgive
me
honey!"
and
then
i
stand
back
far
enough
so
that
when
Скажи:
"детка!
...
пожалуйста,
прости
меня,
милая!"
- и
тогда
я
отойду
достаточно
далеко,
чтобы
...
She
swings
i
can
duck...
and
then
i
say
"baby!
you
know
when
i
goofed
last
week
i
Она
раскачивается,
я
могу
пригнуться
...
а
потом
я
говорю:
"детка!
Was
high..."if
she
let
me
get
away
with
that
then
i
look
at
her
real
pitifull
like
this...
say
Был
под
кайфом...
" если
она
позволит
мне
выйти
сухим
из
воды,
то
я
посмотрю
на
нее
очень
жалко,
вот
так
...
скажи
"Baby,
honey
you
know
when
you're
high
it
don't
count.
" and
then
i
tell
her,
i
say
"Детка,
милая,
ты
же
знаешь,
когда
ты
под
кайфом,
это
не
считается"
, а
потом
я
говорю
ей,
я
говорю:
"If
you
forgive
me
honey
i'm
gonna
do
better."and
if
she
look
at
me
as
if
she
wanna
know
"Если
ты
простишь
меня,
Милая,
я
исправлюсь",
и
если
она
посмотрит
на
меня
так,
словно
хочет
знать
...
When
then
i
tell
her
"someday
baby..."
Когда
я
говорю
ей:
"когда-нибудь,
детка..."
Yes
someday,
baby
Да,
когда-нибудь,
детка.
When
the
blood
runs
cold
in
my
veins
Когда
кровь
стынет
в
моих
венах
...
Someday,
baby
Когда-нибудь,
детка
When
the
blood
runs
cold
in
my
veins
Когда
кровь
стынет
в
моих
венах
...
You
know
you
won't
be
able
to
hurt
me
no
more
baby
Ты
знаешь,
что
больше
не
сможешь
причинить
мне
боль,
детка.
'Cause
my
heart
won't
feel
no
pain
Потому
что
мое
сердце
не
почувствует
боли
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Taub, D. Plumber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.