Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
ser
en
unge
ute
i
gatan
som
vill
ta
liv
Вижу
пацана
на
улице,
он
хочет
сгубить
себя
Han
har
snurrat
runt
i
dagar
utan
någon
mobil
Он
крутится
дни
напролёт,
даже
без
телефона
Och
samma
unge,
han
vill
bara
leva
livet
i
peace
И
тот
же
пацан
мечтает
просто
жить
в
peace
Men
han
är
fast
i
den
här
skiten
tills
det
R-I-P
Но
он
в
этом
дерьме
до
самой
своей
R-I-P
En
annan
unge
hade
drömmar
om
att
bli
nåt
(yeah-ey)
Другой
пацан
грезил
стать
кем-то
(эй-е)
Men
han
växte
upp
där
drömmarna
tar
slut
Но
вырос
там,
где
мечты
гаснут
Nu
han
hoppar
in
i
bilen
med
en
mask
och
pumpar
D-block
(ey-ey-ey)
Теперь
он
в
машине
с
маской
и
качает
D-block
(эй-эй-эй)
Bara
väntar
på
att
han
ska
få
ett
grönt
ljus
Просто
ждёт
зелёного
света
En
annan
unge
hade
fel
förebilden
ha
såg
upp
till
Ещё
один
пацан
выбрал
не
тех
кумиров
Han
går
med
ögon
i
nacken,
han
lever
rushigt
(pow)
Он
смотрит
назад,
живёт
на
адреналине
(бах)
För
någon
kanske
dyker
upp
snuskigt
Вдруг
кто-то
подкрадётся
подло
Pow-pow-pow,
tar
hans
liv
ifrån
han
duktigt
Бах-бах-бах,
и
жизнь
у
него
заберут
ловко
Såg
en
unge
som
nyss
köpte
en
mamma
och
bära'
påsar
Видел
пацана
— только
купил
грамм
и
несёт
пакеты
Sen
går
till
trappen
och
lägger
varor
i
påsar
Потом
на
лестнице
раскладывает
товар
по
пакетам
Han
borde
spela
gubben
i
lådan
Ему
бы
играть
в
"угадайку"
Och
om
han
väljer
ta
den
väggen,
blir
han
gubben
i
lådan
А
если
выберет
стенку
— станет
"угадайкой"
сам
Här
vi
växte
upp,
här
vi
bor
Здесь
мы
росли,
здесь
мы
живём
Vi
alla
ville
bara
vara
störst
Все
хотели
только
быть
крутей
Inte
alla
har
det
tufft,
min
bror
Не
у
всех
тут
трудно,
брат
De
drar
ner
dig
bara
för
att
ta
sig
upp
Тебя
топят,
чтоб
самим
всплыть
Vi
alla
är
som
krabbor
i
en
låda
Мы
как
крабы
в
одной
коробке
Vi
letar
samma
svar,
men
på
vilken
fråga?
Ищем
те
же
ответы,
но
к
каким
вопросам?
Vi
växte
upp
bland
vapen
i
värsta
hålan
Росли
средь
стволов
в
глухой
дыре
Det
är
inte
mycket
kvar
tills
vi
alla
skålar
(yeah)
Осталось
немного
— и
все
мы
тосты
(е)
Jag
såg
en
unge
som
var
ute
med
sina
syskon
och
leker
lekar
Видел
пацана
— он
с
сестрёнкой
во
дворе
играл
Det
inte
deras
fel
att
de
här
skotten
ekar
Не
их
вина,
что
выстрелы
эхом
звучат
En
och
annan
unge
är
traumatiserad
Каждый
второй
тут
с
травмой
För
de
växte
upp
där
kärlek
inte
finns
nån
mera
Ведь
здесь
любовь
— редкость
теперь
En
liten
unge
kom
och
fråga'
mig
om
råd
Маленький
пацан
спросил
у
меня
совета
Jag
sa:
"Lyssna
på
din
lärare
och
börja
sätta
mål
Я
сказал:
"Слушай
учителей,
ставь
цели
För
det
ingen
annan
än
du
som
kan
ta
dig
härifrån"
Лишь
ты
сам
сможешь
выбраться
отсюда"
Han
sa:
"Alla
här
är
fittor,
så
vi
alla
här
i
samma
båt"
А
он:
"Все
тут
козлы,
так
что
мы
в
одной
лодке"
Yeah,
nu
samma
unge
ligger
på
en
bår
(han
ligger
på
en
bår)
Теперь
тот
же
пацан
на
носилках
(на
носилках
лежит)
Önskar
att
han
lyssnade
på
mina
råd
Жаль,
что
он
не
внял
моим
словам
Ingen
här
som
frågar
hur
nån
annan
mår
Никто
не
спросит,
как
дела
у
других
Svär
den
värsta
känslan
är
att
se
mamma
fälla
en
tår
Клянусь
— хуже
всего
видеть
мамины
слёзы
Så
ta
vara
på
din
tid
du
har
här
ute
Так
что
цени
время
здесь
Alla
vi
har
trott
att
vi
sett
slutet
Каждый
из
нас
думал,
что
видел
конец
Jag
svär
det
livet
suger,
postar
massa
bilder
att
du
njuter
Эта
жизнь
— дерьмо,
но
в
сетках
ты
улыбаешься
Alla
dessa
bilder
bara
ljuger
Все
эти
фото
просто
врут
Här
vi
växte
upp,
här
vi
bor
(ooh-ooh)
Здесь
мы
росли,
здесь
мы
живём
(у-у)
Vi
alla
ville
bara
vara
störst
Все
хотели
только
быть
крутей
Inte
alla
har
det
tufft,
min
bror
(ooh-ooh)
Не
у
всех
тут
трудно,
брат
(у-у)
De
drar
ner
dig
bara
för
att
ta
sig
upp
Тебя
топят,
чтоб
самим
всплыть
Vi
alla
är
som
krabbor
i
en
låda
Мы
как
крабы
в
одной
коробке
Vi
letar
samma
svar,
men
på
vilken
fråga?
Ищем
те
же
ответы,
но
к
каким
вопросам?
Vi
växte
upp
bland
vapen
i
värsta
hålan
Росли
средь
стволов
в
глухой
дыре
Det
är
inte
mycket
kvar
tills
vi
alla
skålar
Осталось
немного
— и
все
мы
тосты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salem Barka, Malthe Noergaard Soerensen
Альбом
En Unge
дата релиза
18-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.