Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk About It 2
Поговорим об этом 2
Ch-Ch-Chase
(Ey)
Ч-Ч-Чейз
(эй)
Jag
la
på
Insta
att
jag
ville
höra
era
problems
Я
выложил
в
Инста,
что
хочу
услышать
ваши
проблемы
Så
jag
la
ner
min
tid
på
detta,
let
me
solve
'em
Я
посвятил
этому
время,
дайте
мне
решить
их
Och
pusha
upp
varandra
igenom
eld
och
vatten
И
поддерживать
друг
друга
сквозь
огонь
и
воду
Hoppas
ni
förstår,
you
gotta
talk
about
'em
Надеюсь,
ты
поймёшь,
надо
говорить
о
них
Jag
vet
det
låter
tragiskt
Я
знаю,
звучит
трагично
Vi
kan
inte
låta
detta
bli
till
något
vanligt
Мы
не
можем
позволить,
чтобы
это
стало
нормой
So
let
me
talk
about
it
Так
давай
поговорим
об
этом
Världen
den
är
svart
som
det
vore
lakrits,
ey
Мир
чернее,
чем
лакрица,
эй
Fick
en
DM
av
en
syrra
som
blev
utsatt
för
våldtäkt
Получил
лс
от
сестры,
пережившей
насилие
She
didn't
really
wanna
talk
about
it
Она
не
хотела
говорить
об
этом
Men
låt
oss
prata
ut
det
Но
давай
обсудим
Hon
promenerade
i
mörker,
det
fanns
ingen
ute
Она
шла
в
темноте,
вокруг
никого
Stötte
på
en
man,
hon
troddе
det
var
slutet
Столкнулась
с
мужчиной,
думала
— конец
Hon
var
i
chock,
fanns
ingen
tankе
till
att
ringa
snuten
В
шоке,
даже
не
подумала
вызвать
копов
Men
kärlek
till
henne
som
lyckas
palla
trycket
Но
любовь
к
ней
смогла
выдержать
этот
пресс
Så
låt
oss
prata
om
det
som
det
vore
våran
syster,
ey
Давай
говорить,
будто
это
наша
сестра,
эй
Fick
en
DM
av
en
broder
som
ville
ge
upp
Получил
лс
от
бро,
который
сдался
Han
växte
upp
utan
föräldrar
så
livet
var
tufft
Он
вырос
без
родителей,
жизнь
была
жёсткой
Skicka
pengar
till
honom,
jag
sa
"Håll
huvet
högt"
Перевёл
ему
деньги,
сказал:
"Держи
голову
выше"
Du
är
en
man
i
hjärnan
även
fast
du
är
så
ung
Ты
мужчина
в
душе,
хоть
и
так
молод
Och
när
jag
skriver
till
dig,
hoppas
jag
får
dig
må
bättre
Когда
пишу
тебе,
надеюсь,
станет
легче
Om
man
förlorat
allting,
säg
mig,
finns
det
nåt
värre?
Если
потерял
всё,
скажи,
что
может
быть
хуже?
Jag
försöker
ge
empati,
men
det
är
svår
igenom
skärmen
Стараюсь
быть
рядом,
но
трудно
через
экран
Jag
hoppas
i
livet
du
finner
lycka
och
värmen
(Ey)
Надеюсь,
найдёшь
в
жизни
счастье
и
тепло
(эй)
Jag
la
på
Insta
att
jag
ville
höra
era
problems
Я
выложил
в
Инста,
что
хочу
услышать
ваши
проблемы
Så
jag
la
ner
min
tid
på
detta,
let
me
solve
'em
Я
посвятил
этому
время,
дайте
мне
решить
их
Och
pusha
upp
varandra
igenom
eld
och
vatten
И
поддерживать
друг
друга
сквозь
огонь
и
воду
Hoppas
ni
förstår,
you
gotta
talk
about
'em
Надеюсь,
ты
поймёшь,
надо
говорить
о
них
Jag
vet
det
låter
tragiskt
Я
знаю,
звучит
трагично
Vi
kan
inte
låta
detta
bli
till
något
vanligt
Мы
не
можем
позволить,
чтобы
это
стало
нормой
So
let
me
talk
about
it
Так
давай
поговорим
об
этом
Världen
den
är
svart
som
det
vore
lakrits,
ey
Мир
чернее,
чем
лакрица,
эй
Fick
en
DM
av
en
mor
som
förlorat
sin
son
Получил
лс
от
мамы,
потерявшей
сына
Beklagar
fina
mamma
och
stackars
din
son
Соболезную,
милая
мама,
бедный
твой
мальчик
I
sitt
badrum
blev
han
hittat,
bara
elva
år
Нашли
в
ванной,
всего
одиннадцать
лет
Det
här
var
inte
något
många
snacka
om
Об
этом
почти
никто
не
говорил
So
let
me
talk
about
him
Так
давай
поговорим
о
нём
Han
blev
mobbad
i
skolan
och
till
och
med
i
dagis
Его
травили
в
школе
и
даже
в
садике
Allt
som
hände
runt
han
var
så
obehagligt
Всё,
что
происходило
вокруг,
было
так
мерзко
Han
palla
inte
trycket,
må
han
vila
i
frid,
ey
Он
не
выдержал,
пусть
restает
с
миром,
эй
Fick
en
DM
av
en
flicka
som
mådde
som
sämst
Получил
лс
от
девчонки,
которой
худо
Hon
ville
knappt
förklara
vad
som
hade
hänt
Она
даже
не
могла
объяснить,
что
случилось
Hon
blev
förnedrad
för
sin
hy,
till
och
med
av
sin
vän
Её
унижали
за
цвет
кожи,
даже
подруга
Sist
hon
mådde
bra,
det
var
så
länge
sen
Последний
раз
ей
было
хорошо
так
давно
So
let
me
talk
about
it
Так
давай
поговорим
об
этом
Du
är
vacker
precis
som
du
är
Ты
прекрасна
такой,
какая
есть
Du
förtjänar
inte
gå
igenom
det
här
Ты
не
заслуживаешь
этого
ада
Skit
i
vad
de
säger,
ingen
här
vill
en
väl
Забей
на
их
слова,
никто
не
желает
добра
Svårt
att
leva
rent
i
denna
smutsiga
värld
(Ey)
Трудно
жить
чисто
в
этом
грязном
мире
(эй)
Jag
la
på
Insta
att
jag
ville
höra
era
problems
Я
выложил
в
Инста,
что
хочу
услышать
ваши
проблемы
Så
jag
la
ner
min
tid
på
detta,
let
me
solve
'em
Я
посвятил
этому
время,
дайте
мне
решить
их
Och
pusha
upp
varandra
igenom
eld
och
vatten
И
поддерживать
друг
друга
сквозь
огонь
и
воду
Hoppas
ni
förstår,
you
gotta
talk
about
'em
Надеюсь,
ты
поймёшь,
надо
говорить
о
них
Jag
vet
det
låter
tragiskt
Я
знаю,
звучит
трагично
Vi
kan
inte
låta
detta
bli
till
något
vanligt
Мы
не
можем
позволить,
чтобы
это
стало
нормой
So
let
me
talk
about
it
Так
давай
поговорим
об
этом
Världen
den
är
svart
som
det
vore
lakrits,
ey
Мир
чернее,
чем
лакрица,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Tyler Glass, Jonathan Lyndale Kirk, Nils Noehden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.