Текст и перевод песни B. Dolan - Stay Inspired
Stay Inspired
Оставайся вдохновленным
They
say
what
do
ya
think,
B?
Они
говорят:
«Эй,
Би,
что
думаешь?»
I
said
I
don't
think
А
я
не
думаю,
Call
me
when
these
young
bucks
Зовите,
когда
эти
юнцы
Old
enough
to
drink
Дорастут
до
выпивки.
Balanced
over
the
sink
Склонившись
над
раковиной,
Is
how
sick
I
am
Я
болею,
Trying
to
keep
my
little
cousins
пытаясь
удержать
своих
маленьких
кузенов
Off
Instagram
Подальше
от
Instagram.
I'm
trying
to
keep
these
little
toys
Я
пытаюсь
удержать
эти
маленькие
игрушки
Out
my
nephew's
mouth
Подальше
ото
рта
моего
племянника.
He
tried
to
play
with
my
mic
Он
пытался
поиграть
с
моим
микрофоном,
I
told
him
"Go
sit
down"
Я
сказал
ему:
«Иди
сядь».
Cause
I'm
a
shitty
babysitter
Потому
что
я
хреновый
нянька,
Quick
to
fuck
you
& your
kid
up
Быстро
отправлю
тебя
и
твоего
ребенка
I'll
slap
him
on
the
back
Я
дам
ему
по
спине
And
give
him
whiskey
till
he
hiccup
И
буду
поить
виски,
пока
он
не
икнет.
I
know
you
think
Я
знаю,
ты
думаешь,
I'd
probably
make
a
good
dad
Что
из
меня,
наверное,
вышел
бы
хороший
отец.
But
the
beard
got
you
tripping
Но
борода
сбила
тебя
с
толку,
You
don't
know
me
like
that
Ты
меня
не
знаешь.
Fully
grumpy
Вечно
сварливый,
Plus
the
prettiest
narcissist
Плюс
самый
красивый
нарцисс,
I
got
it
from
my
mother
Это
у
меня
от
мамы.
Perfect
working
example
Идеальный
рабочий
пример
Of
your
worst
case
scenario
Вашего
худшего
сценария.
This
is
my
movie
Это
мой
фильм,
You're
working
to
earn
a
cameo!
А
ты
работаешь
над
эпизодической
ролью.
GoPro
shaky
hand
Трясущаяся
рука
с
GoPro,
Panorama
scope
one
man
distribution
Панорамный
обзор,
однопользовательская
дистрибуция,
Jam
it
down
your
throat
Запихиваю
это
тебе
в
глотку,
Cause
I'm
a
vehicle
Потому
что
я
машина,
No
I'm
a
virus
Нет,
я
вирус,
No
I'm
a
god
damn
Нет,
я
чертов
Monster
of
science
Монстр
науки.
I
try
to
do
what
I
can
Я
стараюсь
делать
все,
что
могу,
To
stay
inspired
Чтобы
оставаться
вдохновленным.
So
bury
me
at
thirty-five
thousand
feet
Так
похороните
меня
на
высоте
тридцати
пяти
тысяч
футов,
I
may
be
going
down
Может,
я
и
падаю,
But
at
least
I'll
be
upright
in
my
seat!
Но
по
крайней
мере,
я
буду
сидеть
прямо!
These
flashy
pre-pubescents
Эти
крикливые
малолетки
With
medallions
in
their
necklace
С
медальонами
на
шее,
I
see
them
with
their
baggage
Я
вижу
их
с
их
багажом
And
their
entourage
at
check-in
И
свитой
на
регистрации.
Bin-odd
is
my
body
guard
Мой
телохранитель
— чокнутый,
I'm
laughing
as
I
step
in
Я
смеюсь,
ступая
внутрь.
I
hope
he's
going
far
Надеюсь,
он
едет
далеко,
He
certainly
travels
heavy
Он,
безусловно,
путешествует
налегке
And
privately
И
инкогнито.
I
bet
he
sweat
the
taxes
and
fees
Держу
пари,
он
потеет
над
налогами
и
сборами.
You
think
you're
ballin'
Ты
думаешь,
что
крутой,
But
your
breakfast
Но
твой
завтрак,
That's
your
ass
in
the
breeze
Это
твоя
задница
на
ветру.
I'm
absolutely
fucking
fabulous
at
Я
чертовски
крут
в
Smashing
MCs
Уничтожении
МС.
I'm
on
my
Qs
and
my
Ps
Я
слежу
за
своими
словами
и
поступками,
My
penis
free
of
disease
Мой
пенис
чист
от
болезней.
I'm
in
my
Jesus
year,
Judas
Я
в
своем
иисусовом
году,
Иуда,
Living
crucifix-free
Живу
без
распятия,
So
you
can
hang
out
if
you
want
Так
что
можешь
потусоваться,
если
хочешь,
But
don't
do
it
for
me
Но
не
делай
этого
ради
меня.
Cause
I'm
a
heathen
Потому
что
я
язычник,
No
I'm
a
tyrant
Нет,
я
тиран,
No
I'm
a
pea-shooter
Нет,
я
стрелок
из
гороха,
Aimed
at
Goliath
Нацеленный
на
Голиафа.
I
check
engines
Я
проверяю
двигатели,
I
change
tires
Я
меняю
шины,
I
try
to
do
what
I
can
Я
стараюсь
делать
все,
что
могу,
To
stay
inspired
Чтобы
оставаться
вдохновленным.
We
was
down
in
North
Carolina
Мы
были
в
Северной
Каролине
Round
this
time
last
year
Примерно
в
это
же
время
в
прошлом
году.
On
a
hardcore
lineup
На
хардкорном
концерте
With
Circle
Takes
the
Square
С
группой
Circle
Takes
the
Square.
The
first
time
it
happened
В
первый
раз
это
случилось
Was
with
Scroobius
Pip
Со
Скрубиусом
Пипом,
The
PA
blew
a
fuse
У
колонки
перегорел
предохранитель,
As
soon
as
my
bass
hit
Как
только
мой
бас
ударил.
I'm
facing
a
big
room
Я
стою
перед
большим
залом,
Full
of
impatient
kids
Полным
нетерпеливых
детишек,
Unaided
by
the
amps
or
the
mic
or
the
rig
Без
помощи
усилителей,
микрофона
или
аппаратуры.
Lot
of
your
favorite
rappers
Многие
из
ваших
любимых
рэперов
Would
have
cancelled
the
gig
Отменили
бы
концерт.
Held
it
down
both
times
Провел
его
оба
раза
Acapella,
like
"fuck
this
shit!
А
капелла,
типа:
«Да
пошло
оно
все!
If
they
can't
give
me
a
stage
Если
они
не
могут
дать
мне
сцену,
I'm
getting
up
on
a
chair!"
Я
встану
на
стул!»
That's
all
you
Вот
и
все,
что
тебе
Really
need
to
know
about
Действительно
нужно
знать
о
My
fucking
career
Моей
гребаной
карьере.
The
care
less
half
listener
class
Класс
невнимательных
слушателей
Write
it
and
read
it
Пишут
и
читают
это
Either
you
keep
Либо
ты
принимаешь,
Or
you
trash,
Ether
Либо
выбрасываешь,
Эфир.
I'm
breathing
on
tracks
Я
дышу
на
треках,
We
don't
retreat
Мы
не
отступаем
Or
look
back
И
не
оглядываемся
назад.
Sleep
on
my
region
Спите
на
моем
районе,
Dismiss
a
legion
Распускайте
легион,
I
eat
with
the
pack!
Я
ем
со
стаей!
Clear
the
way,
free
up
the
pass
Очистите
путь,
освободите
проход,
Before
I
put
cleats
Пока
я
не
вставил
бутсы
In
your
back
Тебе
в
спину.
Creep
with
the
beetles
and
rats
Ползайте
с
жуками
и
крысами,
Roaches
and
creatures
that
last
Тараканами
и
тварями,
которые
выживут.
Evil
Kenevil
of
rap
Злой
Кеневил
рэпа,
Power
to
Buddy
P
Сила
Бадди
Пи,
I
holler
"Peace"
Я
кричу:
«Мир!»
And
I
leave
them
with
that!
И
оставляю
их
с
этим!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Dolan, Daniel H Sawyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.