Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah
what
a
switch
up
baby
Woah,
was
für
eine
Veränderung,
Baby
I'm
on
my
way,
I
got
bombay,
I
no
complain
get
em
situated
Ich
bin
auf
dem
Weg,
ich
habe
Bombay,
ich
beschwere
mich
nicht,
bring
sie
in
Position
Go
Cece,
Go
TT,
Go
Kiki
Los
Cece,
los
TT,
los
Kiki
No
repeat
she
see
me
she
be
like
Keine
Wiederholung,
sie
sieht
mich
und
sagt
Hold
up
just
a
second
bring
it
back
motherfucker
Warte
mal
kurz,
bring
es
zurück,
du
Mistkerl
I
done
woke
up
in
the
morning
then
I
gotta
start
the
day
Ich
bin
morgens
aufgewacht
und
muss
dann
den
Tag
beginnen
Before
I
even
do
that
man
I
gotta
hit
a
J
Bevor
ich
das
überhaupt
tue,
muss
ich
einen
Joint
rauchen
More
than
not
for
nothing
cause
I'm
getting
to
the
cake
Mehr
als
nur
umsonst,
denn
ich
komme
an
den
Kuchen
I
wanna
get
paid
then
I
wanna
get
away
Ich
will
bezahlt
werden
und
dann
will
ich
weg
I'm
Talkin
out
the
country
I
ain't
talkin
bout
the
states
Ich
rede
vom
Ausland,
ich
rede
nicht
von
den
Staaten
Passport
flow
cause
I
keep
em
at
the
gates
Passport-Flow,
weil
ich
sie
am
Gate
halte
Aww
damn
got
her
open
like
a
lake
Aww
verdammt,
hab
sie
offen
wie
einen
See
Cause
I'd
rather
spread
love
but
it
seem
you
wanna
hate
Weil
ich
lieber
Liebe
verbreiten
würde,
aber
du
scheinst
hassen
zu
wollen
I
flow
I
don't
think
about
bars
now
Ich
flowe,
ich
denke
jetzt
nicht
über
Bars
nach
I
know
yea
I
do
it
for
the
cause
now
Ich
weiß,
ja,
ich
mache
es
jetzt
für
die
Sache
Rick
Ross,
girl
I'm
feeling
like
a
boss
now
Rick
Ross,
Mädchen,
ich
fühle
mich
jetzt
wie
ein
Boss
Don't
get
mad
at
me
because
I
got
the
sauce
now
Werd
nicht
sauer
auf
mich,
weil
ich
jetzt
die
Soße
habe
I
know
you
don't
wanna
see
me
rap
Ich
weiß,
du
willst
mich
nicht
rappen
sehen
Cause
I'm
still
the
fat
boy
but
I'm
running
up
the
racks
Weil
ich
immer
noch
der
dicke
Junge
bin,
aber
ich
renne
die
Racks
hoch
You
could
dream
about
about
it
sing
about
it
think
about
the
facts
Du
könntest
davon
träumen,
darüber
singen,
über
die
Fakten
nachdenken
Tell
her
bring
it
to
the
bring
it
to
the
bring
it
to
the
back
Sag
ihr,
bring
es
nach,
bring
es
nach,
bring
es
nach
hinten
Hard
life
yea
we
knew
it
wasn't
easy
Hartes
Leben,
ja,
wir
wussten,
dass
es
nicht
einfach
ist
I
drive
so
I
hit
em
with
the
beep
beep
Ich
fahre,
also
mache
ich
beep
beep
Ain't
a
hero
but
I
think
the
city
need
me
Bin
kein
Held,
aber
ich
denke,
die
Stadt
braucht
mich
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
Hard
life
yea
we
knew
it
wasn't
easy
Hartes
Leben,
ja,
wir
wussten,
dass
es
nicht
einfach
ist
I
drive
so
I
hit
em
with
the
beep
beep
Ich
fahre,
also
mache
ich
beep
beep
Ain't
a
hero
but
I
think
the
city
need
me
Bin
kein
Held,
aber
ich
denke,
die
Stadt
braucht
mich
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
I
roll
like
blunts
let's
ride
again
Ich
rolle
wie
Blunts,
lass
uns
wieder
fahren
Too
sexy
no
enticing
him
Zu
sexy,
ich
verführe
ihn
nicht
Charged
up
you
more
like
five
percent
Aufgeladen,
du
bist
eher
bei
fünf
Prozent
My
wins
cause
pain
try
Vicodin
Meine
Siege
verursachen
Schmerzen,
versuch's
mit
Vicodin
They
know
I
don't
confide
in
dem
Sie
wissen,
dass
ich
mich
ihnen
nicht
anvertraue
My
flow
I
know
they
pirate
dem
Meinen
Flow,
ich
weiß,
sie
rauben
ihn
You
browse
so
it's
on
site
wit
dem
Du
stöberst,
also
ist
es
vor
Ort
mit
ihnen
You
lie
you
fry
so
try
again
Du
lügst,
du
brätst,
also
versuch
es
nochmal
I
trust
my
faith
so
please
believe
Ich
vertraue
meinem
Glauben,
also
bitte
glaub
mir
I
will
not
fault
no
sheesh
mcgeesh
Ich
werde
nicht
versagen,
kein
Scheiß,
mcgeesh
I
don't
know
what
you
see
in
me
Ich
weiß
nicht,
was
du
in
mir
siehst
I
do
what's
best,
that's
being
me
Ich
tue,
was
am
besten
ist,
das
bin
ich
In
my
top
five
I
Idolize
In
meinen
Top
Five
vergöttere
ich
My
squad
you
know
they
ride
or
die
Meine
Squad,
du
weißt,
sie
stehen
zu
mir
I'm
here
they
here
we
quite
alive
Ich
bin
hier,
sie
sind
hier,
wir
sind
ganz
lebendig
Crazy
I
know
to
my
surprise
Verrückt,
ich
weiß,
zu
meiner
Überraschung
Hard
life
yea
we
knew
it
wasn't
easy
Hartes
Leben,
ja,
wir
wussten,
dass
es
nicht
einfach
ist
I
drive
so
I
hit
em
with
the
beep
beep
Ich
fahre,
also
mache
ich
beep
beep
Ain't
a
hero
but
I
think
the
city
need
me
Bin
kein
Held,
aber
ich
denke,
die
Stadt
braucht
mich
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
Hard
life
yea
we
knew
it
wasn't
easy
Hartes
Leben,
ja,
wir
wussten,
dass
es
nicht
einfach
ist
I
drive
so
I
hit
em
with
the
beep
beep
Ich
fahre,
also
mache
ich
beep
beep
Ain't
a
hero
but
I
think
the
city
need
me
Bin
kein
Held,
aber
ich
denke,
die
Stadt
braucht
mich
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
One
time
one
love
Einmal,
eine
Liebe
One
time
one
love
Einmal,
eine
Liebe
One
time
one
love
that's
DC
Einmal,
eine
Liebe,
das
ist
DC
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Custodio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.