B-Eazy - B-Eazy: Da' Bad Boy (feat. Radical) [Radio Edit] - перевод текста песни на немецкий

B-Eazy: Da' Bad Boy (feat. Radical) [Radio Edit] - B-Eazyперевод на немецкий




B-Eazy: Da' Bad Boy (feat. Radical) [Radio Edit]
B-Eazy: Da' Bad Boy (feat. Radical) [Radio Edit]
Say Eazy, are you a bad boy?
Sag Eazy, bist du ein böser Junge?
Yeah, I'm a bad boy
Ja, ich bin ein böser Junge
I play the game & I never get caught
Ich spiele das Spiel und werde nie erwischt
Yeah B-Eazy, you a bad boy
Ja B-Eazy, du bist ein böser Junge
Yeah, I'm a bad boy
Ja, ich bin ein böser Junge
Fuck tha laws, I play the way that I was taught, baby!
Scheiß auf die Gesetze, ich spiele so, wie es mir beigebracht wurde, Baby!
Say Eazy, are you a bad boy?
Sag Eazy, bist du ein böser Junge?
Yes I am, make it quite clear
Ja, das bin ich, ganz klar
There's a new Outlaw in town
Es gibt einen neuen Outlaw in der Stadt
And this is my year!
Und das ist mein Jahr!
Listen up & get the fuck up out of my chair
Hör zu und verpiss dich von meinem Stuhl
Watch kind of chilly
Beobachte mich genau
A reminder that my time's near
Eine Erinnerung daran, dass meine Zeit nahe ist
Yeah, and I sense you kind of scared
Ja, und ich spüre, dass du ein bisschen Angst hast
Well you ought to be, cuz I keep my artillery right here
Das solltest du auch, denn ich habe meine Waffen genau hier
Yeah, I'm well aware of all the fight stares
Ja, ich bin mir all der Blicke bewusst
Game so tight, I could pull them 2 dimes right there
Mein Spiel ist so tight, ich könnte mir diese zwei Schönheiten gleich hier schnappen
Right were?
Wo denn?
Them sexy dimes sipping Belvedere
Die sexy Schönheiten, die Belvedere schlürfen
Standing right next to them dikes
Direkt neben den Tussis stehen
In white Nike Airs
In weißen Nike Airs
With that light-brown hair, tell her come here
Mit diesem hellbraunen Haar, sag ihr, sie soll herkommen
I ain't fronting
Ich mache keine Spielchen
Let me whisper sweet somethings in your ear
Lass mich dir süße Dinge ins Ohr flüstern
My mission is to give you what you been missing
Meine Mission ist es, dir zu geben, was dir gefehlt hat
Cause your man tripping
Weil dein Mann spinnt
Give him the 50 yard fakeout
Täusch ihn mit einer 50-Yard-Finte
Let's end up somewhere missing
Lass uns irgendwo verschwinden
Listen baby, here's the program
Hör zu, Baby, hier ist der Plan
Grab your coat from the coat man
Hol deinen Mantel vom Garderobenmann
And fuck your plans
Und scheiß auf deine Pläne
We bout to go, damn!
Wir hauen ab, verdammt!
Say Eazy, are you a bad boy?
Sag Eazy, bist du ein böser Junge?
Yeah, I'm a bad boy
Ja, ich bin ein böser Junge
I play the game & I never get caught
Ich spiele das Spiel und werde nie erwischt
Yeah B-Eazy, you a bad boy
Ja B-Eazy, du bist ein böser Junge
Yeah, I'm a bad boy
Ja, ich bin ein böser Junge
Fuck tha laws, I play the way that I was taught, baby!
Scheiß auf die Gesetze, ich spiele so, wie es mir beigebracht wurde, Baby!
Best believe, I will fuck your wife!
Glaub mir, ich werde deine Frau ficken!
Leave it up to me, she's getting fucked tonight!
Überlass es mir, sie wird heute Nacht gefickt!
Cause you didn't fuck her right
Weil du sie nicht richtig gefickt hast
That's what she tells me when we hug at night
Das sagt sie mir, wenn wir uns nachts umarmen
No kidding! Make sure that the rubber's tight
Kein Witz! Stell sicher, dass das Gummi eng anliegt
To let no kids in, that's forbidden!
Damit keine Kinder reinkommen, das ist verboten!
Until we sign them papers, maybe later
Bis wir die Papiere unterschreiben, vielleicht später
But for now, no children!
Aber im Moment, keine Kinder!
I give her that feeling
Ich gebe ihr dieses Gefühl
Cream filling like a nut?
Cremefüllung wie eine Nuss?
Nah, nigga... I be feeling on her butt?
Nein, Nigga... Ich befühle ihren Hintern!
Until it's time to beat it up!
Bis es Zeit ist, es zu treiben!
I'll leave it up to your man, understand
Ich überlasse es deinem Mann, verstehst du?
So he can eat it up
Damit er es aufessen kann
My mess, he can clean it up
Meine Sauerei, er kann sie aufräumen
Evidence? Didn't leave enough
Beweise? Habe nicht genug hinterlassen
Yeah, she sucked it all up, yup!
Ja, sie hat alles aufgeleckt, jup!
Say Eazy, are you a bad boy?
Sag Eazy, bist du ein böser Junge?
Yeah, I'm a bad boy
Ja, ich bin ein böser Junge
I play the game & I never get caught
Ich spiele das Spiel und werde nie erwischt
Yeah B-Eazy, you a bad boy
Ja B-Eazy, du bist ein böser Junge
Yeah, I'm a bad boy
Ja, ich bin ein böser Junge
Fuck tha laws, I play the way that I was taught, baby!
Scheiß auf die Gesetze, ich spiele so, wie es mir beigebracht wurde, Baby!
Man, somebody get Diddy on the line
Mann, jemand soll Diddy anrufen
And tell 'em it's an artist in Dallas he need to sign
Und ihm sagen, dass es in Dallas einen Künstler gibt, den er unter Vertrag nehmen muss
I got me city locked, plus my fitted cocked
Ich habe meine Stadt im Griff, und meine Kappe sitzt schief
I might Diddy bop, but for now I run Hip Hop
Ich könnte Diddy boppen, aber im Moment regiere ich den Hip Hop
I keep some white friends, cause you know the Black Rob
Ich habe ein paar weiße Freunde, denn du kennst ja Black Rob
Shit, I might out-shine Shyne, no wax job
Scheiße, ich könnte Shyne überstrahlen, ganz ohne Politur
I love to Puff on trees, that sticky-icky
Ich liebe es, an Bäumen zu ziehen, diesem klebrigen Zeug
Plus I know the popo's follow B, but that's no Biggie!
Außerdem weiß ich, dass die Bullen B folgen, aber das ist kein Biggie!
No big weight on me
Keine große Last auf mir
Just that 38 on me
Nur die 38er bei mir
Pastor Mason told me
Pastor Mason sagte mir
"Shit, you gotta keep the Faith, homie!"
"Scheiße, du musst den Glauben bewahren, Homie!"
You know I'm still hard to the core like Kim & them
Du weißt, ich bin immer noch hart im Kern, wie Kim und die
Other rappers, they still a bore & I ain't feeling them
Andere Rapper, die sind immer noch langweilig und ich fühle sie nicht
I'm still sweet to the ladies, like cinnamon
Ich bin immer noch süß zu den Ladies, wie Zimt
Wait, they at the door? Well, please send 'em in!
Warte, sie sind an der Tür? Na, dann schick sie rein!
Baby my patience is thin, I won't tell you twice
Baby, meine Geduld ist dünn, ich werde es dir nicht zweimal sagen
Or else, you must pay like you weigh like Kelly Price!
Sonst musst du zahlen, als ob du so viel wiegen würdest wie Kelly Price!
Say Eazy, are you a bad boy?
Sag Eazy, bist du ein böser Junge?
Yeah, I'm a bad boy
Ja, ich bin ein böser Junge
I play the game & I never get caught
Ich spiele das Spiel und werde nie erwischt
Yeah B-Eazy, you a bad boy
Ja B-Eazy, du bist ein böser Junge
Yeah, I'm a bad boy
Ja, ich bin ein böser Junge
Fuck tha laws, I play the way that I was taught, baby!
Scheiß auf die Gesetze, ich spiele so, wie es mir beigebracht wurde, Baby!





Авторы: Lasha Harvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.