Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B-Eazy: Da' Boyfriend (feat. J Fresh) [Radio Edit]
B-Eazy: Da' Boyfriend (feat. J Fresh) [Radio Edit]
Baby
give
me
a
minute,
I'm
trying
to
understand
Baby,
gib
mir
eine
Minute,
ich
versuche
zu
verstehen
What
would
it
take,
for
me
to
be
your
boyfriend
Was
würde
es
brauchen,
damit
ich
dein
Freund
sein
kann?
No
hesitation,
I
wanna
take
your
hand
Ohne
zu
zögern,
ich
möchte
deine
Hand
nehmen
So
roll
with
me,
so
I
can
be
your
boyfriend
Also
komm
mit
mir,
damit
ich
dein
Freund
sein
kann
Excuse
me,
can
I
have
a
minute,
baby?
Entschuldige,
darf
ich
eine
Minute
haben,
Baby?
I
just
wanna
talk
to
you
Ich
möchte
nur
mit
dir
reden
Has
anyone
said
how
fine
you
look?
Hat
irgendjemand
gesagt,
wie
gut
du
aussiehst?
Well,
cuz
hell
they
ought
to
Nun,
denn
das
sollten
sie
wirklich
Maybe
they're
just
unprepared
Vielleicht
sind
sie
einfach
unvorbereitet
Way
too
scared
of
your
reaction
Viel
zu
ängstlich
vor
deiner
Reaktion
Speaking
of
actions,
nice
smile!
Apropos
Reaktionen,
schönes
Lächeln!
Baby
let's
get
this
cracking!
Baby,
lass
uns
das
in
Gang
bringen!
Hearts
filled
with
passion
Herzen
voller
Leidenschaft
And
the
atmosphere
is
so
relaxing
Und
die
Atmosphäre
ist
so
entspannend
See
how
I
got
you
laughing
out
so
loud
Siehst
du,
wie
ich
dich
so
laut
zum
Lachen
gebracht
habe
Them
ladies
want
a
piece
of
this
action
Die
Damen
wollen
ein
Stück
von
dieser
Action
But
I
ain't
passing
Aber
ich
passe
In
fact,
baby
girl
look
here,
I'm
asking
Tatsächlich,
Baby,
schau
her,
ich
frage
What
more
will
it
take
to
be
your
mate
Was
braucht
es
noch,
um
dein
Partner
zu
sein
And
heal
this
fatal
attraction?
Und
diese
fatale
Anziehung
zu
heilen?
Tell
me
is
it
money?
Got
it!
Sag
mir,
ist
es
Geld?
Hab
ich!
Or
is
it
fashion?
Shopping!
Oder
ist
es
Mode?
Shoppen!
Do
you
got
a
fetish,
baby?
Hast
du
einen
Fetisch,
Baby?
Look,
tell
me
what's
all
of
my
options?
Schau,
sag
mir,
was
sind
all
meine
Optionen?
Do
you
need
a
car?
Nah...
Brauchst
du
ein
Auto?
Nein...
Well
then
I
don't
understand
Dann
verstehe
ich
nicht
What
more
will
it
take
to
be
your
mate
Was
braucht
es
noch,
um
dein
Partner
zu
sein
And
possibly
be
your
man?
Und
möglicherweise
dein
Mann
zu
sein?
Baby
give
me
a
minute,
I'm
trying
to
understand
Baby,
gib
mir
eine
Minute,
ich
versuche
zu
verstehen
What
would
it
take,
for
me
to
be
your
boyfriend
Was
würde
es
brauchen,
damit
ich
dein
Freund
sein
kann?
No
hesitation,
I
wanna
take
your
hand
Ohne
zu
zögern,
ich
möchte
deine
Hand
nehmen
So
roll
with
me,
so
I
can
be
your
boyfriend
Also
komm
mit
mir,
damit
ich
dein
Freund
sein
kann
I'm
too
man-ish
to
let
the
chance
slip
by
Ich
bin
zu
männlich,
um
die
Chance
verstreichen
zu
lassen
So
I
took
advantage
of
her
hand
& simply
told
her
"Hi"
Also
nutzte
ich
die
Gelegenheit,
nahm
ihre
Hand
und
sagte
einfach
"Hi"
I
looked
her
in
the
eyes
Ich
schaute
ihr
in
die
Augen
As
if
it
were
by
surprise
Als
ob
es
eine
Überraschung
wäre
She
gazed
& then
replied
Sie
blickte
auf
und
antwortete
dann
"You
ain't
like
them
other
guys!"
"Du
bist
nicht
wie
die
anderen
Jungs!"
Which
one?
Pick
one!
Welcher?
Such
dir
einen
aus!
They
all
are
the
same!
Sie
sind
alle
gleich!
Different
race,
but
same
lane
Andere
Rasse,
aber
gleiche
Spur
Swear
they
all
running
game!
Schwören,
dass
sie
alle
Spielchen
spielen!
You've
guessed
it!
They
lame!
Du
hast
es
erraten!
Sie
sind
lahm!
Cuz
every
dog
has
its
day
Denn
jeder
Hund
hat
seinen
Tag
But
I'm
the
The
Big
Man
on
Campus
Aber
ich
bin
der
Big
Man
on
Campus
Call
me
The
Great
Dane
Nenn
mich
die
Deutsche
Dogge
And
I
don't
plan
on
leaving
Und
ich
habe
nicht
vor
zu
gehen
Until
I
get
your
name
Bis
ich
deinen
Namen
bekomme
Plus
them
contacts
& your
addy
Plus
deine
Kontaktdaten
& deine
Adresse
And
I'm
a
hit
you
with
the
same,
look
boo
Und
ich
werde
dir
das
Gleiche
geben,
schau
Schatz
I
know
you
stopped
scoping
Ich
weiß,
du
hast
aufgehört
zu
schauen
Because
your
heart's
broken
Weil
dein
Herz
gebrochen
ist
Enough
of
them
games
Genug
von
den
Spielchen
My
love
will
be
your
hearts
token
Meine
Liebe
wird
das
Zeichen
deines
Herzens
sein
We
need
to
start
hoping
Wir
müssen
anfangen
zu
hoffen
And
pray
for
better
days
Und
für
bessere
Tage
beten
Cuz
with
all
this
loneliness
between
us
Denn
bei
all
dieser
Einsamkeit
zwischen
uns
I
can't
see
no
other
way
Kann
ich
keinen
anderen
Weg
sehen
Baby
give
me
a
minute,
I'm
trying
to
understand
Baby,
gib
mir
eine
Minute,
ich
versuche
zu
verstehen
What
would
it
take,
for
me
to
be
your
boyfriend
Was
würde
es
brauchen,
damit
ich
dein
Freund
sein
kann?
No
hesitation,
I
wanna
take
your
hand
Ohne
zu
zögern,
ich
möchte
deine
Hand
nehmen
So
roll
with
me,
so
I
can
be
your
boyfriend
Also
komm
mit
mir,
damit
ich
dein
Freund
sein
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joey Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.