I.H.O.P. (The Strip Club Song) -
B-Eazy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I.H.O.P. (The Strip Club Song)
I.H.O.P. (Das Stripclub-Lied)
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Spending
other
niggas
money,
I
don't
trick
on
them
hoes
Ich
gebe
das
Geld
anderer
Typen
aus,
ich
betrüge
diese
Schlampen
nicht
Look
at
that
shorty
with
that
thick
butt
Schau
dir
die
Kleine
mit
dem
dicken
Hintern
an
Bouncing
that
ass
for
a
dub,
damn
you
working
that
pole
Sie
schwingt
ihren
Arsch
für
einen
Zwanni,
verdammt,
du
arbeitest
gut
an
der
Stange
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
High
as
a
fuck,
lean
in
my
cup
High
wie
Sau,
Lean
in
meinem
Becher
Watching
bitches
bouce
that
ass
Ich
schaue
zu,
wie
Schlampen
ihren
Arsch
schwingen
Twerking
for
that
dirty
dub
Twerken
für
den
schmutzigen
Zwanni
I'm
up
in
DG's
blowing
G
stacks
Ich
bin
in
DG's
und
verpulvere
haufenweise
Geld
I
like
them
girls
that
make
string
disappear
Ich
mag
die
Mädels,
bei
denen
der
String
verschwindet
Down
that
crack
of
that
back
In
der
Ritze
dieses
Rückens
Money
is
nothing
pimp,
I'll
toss
a
paper
stack
Geld
ist
nichts,
Zuhälter,
ich
werfe
einen
Stapel
Scheine
I'm
fucking
with
a
dime
so
fine
Ich
mache
mit
einer
supergeilen
Frau
rum
She
don't
need
her
hands
to
make
it
clap
Sie
braucht
ihre
Hände
nicht,
um
es
klatschen
zu
lassen
DJ
bring
that
UGK
back!
DJ,
bring
das
UGK
zurück!
That
shit
is
hitting
and
that
Henny
got
me
spinning
Das
Zeug
haut
rein
und
der
Henny
lässt
mich
durchdrehen
Shit,
I'm
seeing
triple
vision
Scheiße,
ich
sehe
dreifach
We
big
spenders,
so
we
don't
care!
Wir
sind
Großverdiener,
also
ist
es
uns
egal!
J.O.
tap
B-Dash,
roll
up
that
hash
and
tell
'em
J.O.
tipp
B-Dash
an,
dreh
das
Haschisch
und
sag
ihnen
Put
It
In
The
Air!
Wirf
es
in
die
Luft!
Yeah,
it's
2 but
you
ain't
got
to
go
home!
Ja,
es
ist
2 Uhr,
aber
du
musst
nicht
nach
Hause
gehen!
We
watching
women
getting
loose
off
that
goose
Wir
schauen
Frauen
zu,
die
sich
mit
Wodka
lockern
And
few
shots
of
patron,
let's
get
it
on!
Und
ein
paar
Shots
Patron,
lass
uns
loslegen!
You
know
I
like
it
from
the
back
Du
weißt,
ich
mag
es
von
hinten
Hey
stop
the
track
Hey,
stopp
den
Track
Hey
yo,
you
ever
hit
an
ass
so
soft
if
felt
like
a
pillow?
Hey
yo,
hast
du
jemals
einen
Arsch
angefasst,
der
so
weich
war,
dass
er
sich
wie
ein
Kissen
anfühlte?
I'm
bagging
something
'fore
the
night
end
Ich
schnappe
mir
etwas,
bevor
die
Nacht
endet
And
since
your
momma
said
don't
leave
with
strangers
Und
da
deine
Mutter
sagte,
geh
nicht
mit
Fremden
Girl,
bring
a
friend.
B-Eazy!
Mädel,
bring
eine
Freundin
mit.
B-Eazy!
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Spending
other
niggas
money,
I
don't
trick
on
them
hoes
Ich
gebe
das
Geld
anderer
Typen
aus,
ich
betrüge
diese
Schlampen
nicht
Look
at
that
shorty
with
that
thick
butt
Schau
dir
die
Kleine
mit
dem
dicken
Hintern
an
Bouncing
that
ass
for
a
dub,
damn
you
working
that
pole
Sie
schwingt
ihren
Arsch
für
einen
Zwanni,
verdammt,
du
arbeitest
gut
an
der
Stange
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Spending
other
niggas
money,
I
don't
trick
on
them
hoes
Ich
gebe
das
Geld
anderer
Typen
aus,
ich
betrüge
diese
Schlampen
nicht
Look
at
that
shorty
with
that
thick
butt
Schau
dir
die
Kleine
mit
dem
dicken
Hintern
an
Bouncing
that
ass
for
a
dub,
damn
you
working
that
pole
Sie
schwingt
ihren
Arsch
für
einen
Zwanni,
verdammt,
du
arbeitest
gut
an
der
Stange
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Look,
I
knew
this
stripper
chick
who
had
took
a
stripper
class
Schau,
ich
kannte
diese
Stripperin,
die
einen
Stripperkurs
belegt
hatte
She
knew
how
to
climb
on
my
pole
and
then
work
her
ass
Sie
wusste,
wie
man
an
meiner
Stange
klettert
und
dann
ihren
Arsch
bearbeitet
Now
this
chick
wasn't
no
ordinary
type
of
freak
Dieses
Mädchen
war
keine
gewöhnliche
Art
von
Freak
No
need
to
make
a
booty
call,
cuz
she
be
calling
me!
Ich
brauche
keinen
Booty
Call
zu
machen,
denn
sie
ruft
mich
an!
Grabbing
me,
wanting
me
every
chance
she
get
Sie
packt
mich,
will
mich
bei
jeder
Gelegenheit
I
know
she
can't
stand
to
be
without
my
dick
Ich
weiß,
sie
kann
es
nicht
ertragen,
ohne
meinen
Schwanz
zu
sein
Cuz
she
gets
kind
of
lonely
Weil
sie
sich
ein
bisschen
einsam
fühlt
Sitting
waiting
to
jump
on
me
Sie
sitzt
und
wartet
darauf,
auf
mich
zu
springen
I'll
be
your
Ginuwine
and
you
can
ride
my
pony!
Ich
bin
dein
Ginuwine
und
du
kannst
auf
meinem
Pony
reiten!
And
now
she
asking,
"Have
you
ever
tried
a
69?"
Und
jetzt
fragt
sie:
"Hast
du
jemals
eine
69
probiert?"
She
went
downtown
and
that's
when
I
changed
my
mind
Sie
ging
nach
unten
und
da
änderte
ich
meine
Meinung
But
it
was
cool
though,
she
didn't
even
get
upset
Aber
es
war
cool,
sie
hat
sich
nicht
einmal
aufgeregt
I
have
to
tell
you
dog,
she
gave
some
fire
head
man!
Ich
muss
dir
sagen,
Alter,
sie
hat
mir
einen
Hammer-Blowjob
gegeben!
She
knew
I
was
from
that
group
Down
and
Dirty
Sie
wusste,
dass
ich
von
der
Gruppe
Down
and
Dirty
war
Loved
it
when
I
hit
it
from
the
back
and
talked
dirty
Sie
liebte
es,
wenn
ich
es
von
hinten
nahm
und
schmutzig
redete
I
had
her
running
from
it,
even
climbing
walls
Ich
ließ
sie
davor
weglaufen,
sogar
Wände
hochklettern
The
bitch
was
nutting
so
much
it
was
like
Niagara
Falls!
Die
Schlampe
spritzte
so
sehr
ab,
es
war
wie
die
Niagarafälle!
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Spending
other
niggas
money,
I
don't
trick
on
them
hoes
Ich
gebe
das
Geld
anderer
Typen
aus,
ich
betrüge
diese
Schlampen
nicht
Look
at
that
shorty
with
that
thick
butt
Schau
dir
die
Kleine
mit
dem
dicken
Hintern
an
Bouncing
that
ass
for
a
dub,
damn
you
working
that
pole
Sie
schwingt
ihren
Arsch
für
einen
Zwanni,
verdammt,
du
arbeitest
gut
an
der
Stange
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Spending
other
niggas
money,
I
don't
trick
on
them
hoes
Ich
gebe
das
Geld
anderer
Typen
aus,
ich
betrüge
diese
Schlampen
nicht
Look
at
that
shorty
with
that
thick
butt
Schau
dir
die
Kleine
mit
dem
dicken
Hintern
an
Bouncing
that
ass
for
a
dub,
damn
you
working
that
pole
Sie
schwingt
ihren
Arsch
für
einen
Zwanni,
verdammt,
du
arbeitest
gut
an
der
Stange
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
It's
bad
broads,
all
around
Es
sind
überall
geile
Bräute
What's
going
down?
Was
geht
ab?
My
cash
low,
so
and?
Mein
Geld
ist
knapp,
na
und?
But
still,
she
chose
me!
Aber
trotzdem
hat
sie
mich
gewählt!
I'm
happy!
That
lets
me
know
I'm
on
point
like
this
Daquiri
Ich
bin
glücklich!
Das
zeigt
mir,
dass
ich
auf
den
Punkt
bin,
wie
dieser
Daiquiri
Then
sadly,
I
see
these
so
called
pimps
tossing,
throwing
G's
Dann
sehe
ich
traurigerweise
diese
sogenannten
Zuhälter,
die
G's
werfen
Like
"Hold
these!"
You
the
Government
Wie
"Halt
das
mal!"
Ihr
seid
die
Regierung
Straight
giving
away
free
cheese
Ihr
verschenkt
einfach
Käse
She
hawking,
look
at
her
stare!
Sie
geiert,
schau
ihren
Blick
an!
Getting
it
like
she
on
welfare!
Sie
kriegt
es,
als
wäre
sie
auf
Sozialhilfe!
I
declare,
sweet
talk
the
waitress
into
buying
me
a
beer
Ich
erkläre,
ich
überrede
die
Kellnerin,
mir
ein
Bier
zu
kaufen
There's
ballers
and
lawyers
shot
calling
cuz
these
strippers
here
Es
gibt
Baller
und
Anwälte,
die
das
Sagen
haben,
weil
diese
Stripperinnen
hier
sind
I'm
falling
in
lust,
with
a
suckable
bust
and
big
butt
Ich
verliebe
mich
in
einen
lutschbaren
Busen
und
einen
dicken
Hintern
Down
my
beer
"Get
Over
Here!"
Ich
trinke
mein
Bier
aus
"Komm
her!"
Like
Scorpion,
your
bottoms
up!
Wie
Scorpion,
dein
Hintern
hoch!
Belly
up,
rub
yo
twat
Bauch
nach
oben,
reib
deine
Muschi
Lick
that
little
Paprika
Hot
Leck
das
kleine
Paprika
Hot
All
eyes
on
her,
she
locked
on
me
Alle
Augen
auf
sie,
sie
hat
mich
im
Visier
Cumming
before
the
next
needle
dropped
Sie
kommt,
bevor
die
nächste
Nadel
fällt
Then
they
swapped,
she
badder!
Dann
haben
sie
getauscht,
sie
ist
geiler!
You
guessed
it,
this
ass
fatter!
Du
hast
es
erraten,
dieser
Arsch
ist
fetter!
Smacking
her
own
booty,
acting
so
unruly!
Sie
schlägt
sich
selbst
auf
den
Hintern,
benimmt
sich
so
ungestüm!
Got
peculiar,
"Girl
what
doing
dancing
in
clubs?"
Ich
wurde
neugierig,
"Mädchen,
was
machst
du,
tanzt
in
Clubs?"
Said
"Momma
ain't
raised
no
fool,
ya
girl's
a
hustler!"
Sie
sagte:
"Mama
hat
keine
Närrin
aufgezogen,
dein
Mädchen
ist
eine
Stricherin!"
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Spending
other
niggas
money,
I
don't
trick
on
them
hoes
Ich
gebe
das
Geld
anderer
Typen
aus,
ich
betrüge
diese
Schlampen
nicht
Look
at
that
shorty
with
that
thick
butt
Schau
dir
die
Kleine
mit
dem
dicken
Hintern
an
Bouncing
that
ass
for
a
dub,
damn
you
working
that
pole
Sie
schwingt
ihren
Arsch
für
einen
Zwanni,
verdammt,
du
arbeitest
gut
an
der
Stange
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Spending
other
niggas
money,
I
don't
trick
on
them
hoes
Ich
gebe
das
Geld
anderer
Typen
aus,
ich
betrüge
diese
Schlampen
nicht
Look
at
that
shorty
with
that
thick
butt
Schau
dir
die
Kleine
mit
dem
dicken
Hintern
an
Bouncing
that
ass
for
a
dub,
damn
you
working
that
pole
Sie
schwingt
ihren
Arsch
für
einen
Zwanni,
verdammt,
du
arbeitest
gut
an
der
Stange
You
will
find
me
at
the
strip
club
Du
findest
mich
im
Stripclub
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brenton Barge, Brandon Mcfarlin, Courtney Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.