Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pickin'
it
up
on
the
dash,
yeah
Поднимаю
это
на
тачке,
да
You
the
finest
out
of
everything,
oh
my
Ты
самая
finest
из
всего,
о
мой
You
the
finest
thing
in
photos
Ты
самая
finest
на
фото
Yeah,
you're
lucky,
like
a
Totem
Да,
ты
везучая,
как
Тотем
If
you're
askin'
me
if
I
crashed
one
Если
ты
спрашиваешь,
разбил
ли
я
одну
If
you're
askin'
me
Если
ты
спрашиваешь
меня
If
you're
askin'
me
if
I
crashed
one
Если
ты
спрашиваешь,
разбил
ли
я
одну
Shawty
fantastic,
The
Thing
Шорти
потрясная,
The
Thing
Got
knowledge
of
all
the
bling-bling
(Okay,
what
else)
Знает
всё
про
этот
блеск-блин
(Окей,
что
ещё)
Movin'
like
a
shark
in
the
tank
Двигаюсь,
как
акула
в
танке
It's
somethin'
'bout
this
here
dank,
I'll
stank
Что-то
в
этом
дэнке,
я
буду
stank
All
my
crushes
eye
candy
(Yessir)
Все
мои
crush
- это
глазной
candy
(Yessir)
Puttin'
in
the
work,
like
Atlanta
(Yeah)
Вкладываюсь
в
работу,
как
в
Атланте
(Да)
I'm
stuntin'
like
I'm
on
the
top,
on
Santa
(Blake
T!)
Я
выпендриваюсь,
будто
на
верхушке,
на
Санте
(Блейк
Т!)
Flexin'
all
my
hats
in
the
winter
Флексую
всеми
кепками
зимой
Flexin'
all
the
bands
in
December
(Yeah)
Флексую
всеми
пачками
в
декабре
(Да)
She
do
"The
Honey
Dance",
she
a
winner
Она
танцует
"The
Honey
Dance",
она
победитель
Better
get
out
you're
not
member
(Ooh)
Лучше
уйди,
ты
не
член
(Ooh)
I
was
just
watchin'
that
Moon
Knight,
Я
просто
смотрел
того
"Лунного
Рыцаря",
Swear
I'm
a
Merc',
like
Spector
(I'm
a
Merc')
Клянусь,
я
наёмник,
как
Спектор
(Я
наёмник)
You
was
just
stuck
in
the
pool
tides
Ты
просто
застряла
в
приливных
течениях
Swim
in
that
mermaid,
them's
drool
tights
Плыви
в
этой
русалке,
в
этих
drool-тайтах
Lil'
Asian
baddie
beside
mine
Маленькая
азиатская
baddie
рядом
Swear
all
my
brothers
got
Hive-Mind
Клянусь,
у
всех
моих
братьев
Hive-Mind
Pogo
stick
the
whip,
drive-by
Пого-стик
на
тачке,
драйв-бай
These
baddies
got
ass,
oh
my,
my
У
этих
baddies
есть
зад,
о
мой,
мой
If
you're
askin'
me
if
I
crashed
one
Если
ты
спрашиваешь,
разбил
ли
я
одну
If
you're
askin'
me
Если
ты
спрашиваешь
меня
If
you're
askin'
me
if
I
crashed
one
Если
ты
спрашиваешь,
разбил
ли
я
одну
I
could
get
used
to
this,
but
I
swear
I
done
lost
my
twin
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому,
но
клянусь,
я
потерял
своего
близнеца
Watch
your
guy,
be
about
it
Следи
за
своим
парнем,
будь
в
теме
It's
somethin'
'bout
this
here
fighting,
I'll
stay
Что-то
в
этой
борьбе,
я
останусь
I
don't
need
her
'cause
she
crashed
one
Она
мне
не
нужна,
потому
что
разбила
одну
Yeah,
she
gon'
say
goodbye
Да,
она
скажет
"прощай"
'Cause
I
dashed
on
one
Потому
что
я
сбежал
от
одной
Pickin'
it
up
on
the
dash,
yeah
Поднимаю
это
на
тачке,
да
You
the
finest
out
of
everything,
oh
my
Ты
самая
finest
из
всего,
о
мой
You
the
finest
thing
in
photos
Ты
самая
finest
на
фото
Yeah,
you're
lucky,
like
a
Totem
Да,
ты
везучая,
как
Тотем
If
you're
askin'
me
if
I
crashed
one
Если
ты
спрашиваешь,
разбил
ли
я
одну
If
you're
askin'
me
Если
ты
спрашиваешь
меня
If
you're
askin'
me
if
I
crashed
one
Если
ты
спрашиваешь,
разбил
ли
я
одну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Berryman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.