B Free - When It Matters - перевод текста песни на немецкий

When It Matters - B Freeперевод на немецкий




When It Matters
Wenn es darauf ankommt
They ask if I'm okay
Sie fragen, ob ich okay bin
Okay, okay, okay
Okay, okay, okay
Yeah
Ja
They ask if I'm okay
Sie fragen, ob ich okay bin
I tell them, "Hell yeah, I'm straight" really I'm dying inside
Ich sage ihnen: "Klar, mir geht's gut", aber in Wirklichkeit sterbe ich innerlich
They ask me how I feel
Sie fragen mich, wie ich mich fühle
I tell them, "Imma keep it real dawg, I'm dying inside" (Yeah)
Ich sage ihnen: "Ich will ehrlich sein, mein Freund, ich sterbe innerlich" (Ja)
Cause when it all falls down that's when they ask you
Denn wenn alles zusammenbricht, dann fragen sie dich
Why is that when it only matters?
Warum ist das so, wenn es nur darauf ankommt?
When it all falls down that's when they ask you
Wenn alles zusammenbricht, dann fragen sie dich
Why is that when it only matters? (Aye)
Warum ist das so, wenn es nur darauf ankommt? (Aye)
Take me to my salvation
Bring mich zu meiner Erlösung
Take me to find a way home
Bring mich dazu, einen Weg nach Hause zu finden
I feel so out of options
Ich fühle mich so ohne Optionen
Take me God, I'm yours
Nimm mich, Gott, ich gehöre dir
I'm so lost in emotion
Ich bin so verloren in meinen Gefühlen
I'm so, so dark and cold
Ich bin so, so dunkel und kalt
Show me a sign, show me something
Zeig mir ein Zeichen, zeig mir etwas
Cause I feel so alone
Denn ich fühle mich so allein
They ask if I'm okay
Sie fragen, ob ich okay bin
I tell them, "Hell yeah, I'm straight" really I'm dying inside
Ich sage ihnen: "Klar, mir geht's gut", aber in Wirklichkeit sterbe ich innerlich
They ask me how I feel
Sie fragen mich, wie ich mich fühle
I tell them, "Imma keep it real dawg, I'm dying inside" (Yeah)
Ich sage ihnen: "Ich will ehrlich sein, mein Freund, ich sterbe innerlich" (Ja)
Cause when it all falls down that's when they ask you
Denn wenn alles zusammenbricht, dann fragen sie dich
Why is that when it only matters?
Warum ist das so, wenn es nur darauf ankommt?
When it all falls down that's when they ask you
Wenn alles zusammenbricht, dann fragen sie dich
Why is that when it only matters? (Aye)
Warum ist das so, wenn es nur darauf ankommt? (Aye)
I'm not okay, I'm not okay
Ich bin nicht okay, ich bin nicht okay
It's gone be okay, they tell me everyday
Es wird alles gut, sagen sie mir jeden Tag
All my nights are long, all my days are gray
Alle meine Nächte sind lang, alle meine Tage sind grau
And if I move on I'll feel so ashamed
Und wenn ich weitermache, werde ich mich so schämen
That's why I keep your love in my heart
Deshalb bewahre ich deine Liebe in meinem Herzen
It keeps me from falling apart
Sie bewahrt mich davor, auseinanderzufallen
This pain is hard to ignore
Diesen Schmerz kann man schwer ignorieren.
I can't do it anymore, no
Ich kann es nicht mehr ertragen, nein
I can't do this anymore
Ich kann das nicht mehr ertragen
No, no, no, no, no, aye
Nein, nein, nein, nein, nein, aye
But here I am
Aber hier bin ich
As a boy I never thought that I'd grow as a man
Als Junge hätte ich nie gedacht, dass ich als Mann aufwachsen würde
Always felt like getting older just gone go as planned
Ich dachte immer, älter zu werden, würde einfach nach Plan verlaufen
Yeah I died too that morning when I had buried my friend
Ja, ich bin auch gestorben, an diesem Morgen, als ich meinen Freund beerdigte
And that my brother to the end
Und das ist mein Bruder bis zum Ende
Nights spent not sleeping I was trying to understand
Nächte, in denen ich nicht schlief, weil ich versuchte zu verstehen
I'm begging you God please to wash away my sins
Ich flehe dich an, Gott, bitte wasche meine Sünden weg
I know that on the surface I'm okay but it's pretend
Ich weiß, dass ich oberflächlich betrachtet okay bin, aber das ist nur vorgetäuscht
I want to feel human again
Ich will mich wieder menschlich fühlen
They ask if I'm okay
Sie fragen, ob ich okay bin
I tell them, "Hell yeah, I'm straight" really I'm dying inside
Ich sage ihnen: "Klar, mir geht's gut", aber in Wirklichkeit sterbe ich innerlich
They ask me how I feel
Sie fragen mich, wie ich mich fühle
I tell them, "Imma keep it real dawg, I'm dying inside" (Yeah)
Ich sage ihnen: "Ich will ehrlich sein, mein Freund, ich sterbe innerlich" (Ja)
Cause when it all falls down that's when they ask you
Denn wenn alles zusammenbricht, dann fragen sie dich
Why is that when it only matters?
Warum ist das so, wenn es nur darauf ankommt?
When it all falls down that's when they ask you
Wenn alles zusammenbricht, dann fragen sie dich
Why is that when it only matters? (Aye)
Warum ist das so, wenn es nur darauf ankommt? (Aye)





Авторы: Brenton Freeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.