Текст и перевод песни B-Free feat. Munchman - RESURRECTION (Feat. Munchman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RESURRECTION (Feat. Munchman)
RESURRECTION (Feat. Munchman)
운명의
굴레를
벗어나
죽지
않고
Escaping
the
shackles
of
fate,
not
dying
다시
돌아온
불멸의
용명
The
immortal
dragon's
name,
who
has
returned
유령같이
생긴
두꺼운
연기를
뿜으며
Like
a
ghost,
exhaling
thick
smoke
뭔가
홀린
것처럼
Seemingly
possessed
밤새
또
소리를
질러
Screaming
again
all
night
long
평화를
찾기
위한
혈투
A
bloody
battle
for
peace
상처가
투성인
투견
무대가
A
dogfighting
stage,
full
of
wounds
여기에
내
뼈를
묻어
Bury
my
bones
here
최고의
전은
전투전
The
best
war
is
a
battle
war
유행이
지나고
시간이
흘러
Trends
pass
and
time
goes
by
정신과
내
몸이
늙어
My
mind
and
body
grow
old
죽어서
썩어도
내
음악은
불멸
My
music
will
be
immortal
even
when
I
die
and
rot
사흘을
밤새고
죽은
듯
잠들어
Spending
three
nights
and
sleeping
like
the
dead
일어나
이건
부활절
Waking
up,
this
is
Easter
내
머릿속
안에
들리는
환청
Hallucinations
in
my
head
들을
난
그대로
I'll
listen
to
them
as
they
are
음악에
담아서
팔아
Put
them
in
music
and
sell
them
마동석처럼
이건
내
함정
Like
Ma
Dong-seok,
this
is
my
trap
들을
수록
너는
깊이
더
빠져
The
more
you
listen,
the
deeper
you'll
sink
내
음악
약국에
안
파는
약물
A
drug
not
sold
in
my
music
pharmacy
중독이
되면
올려
내
가격
Once
you're
addicted,
I'll
raise
my
price
공연장을
채운
비명과
함성
Screams
and
cheers
fill
the
concert
hall
계속해
퍼지는
악명
Notoriety
continues
to
spread
무대
위
날마다
열리는
심판
A
judgment
that
takes
place
every
day
on
stage
관객들이
내게
내리는
판결
The
verdict
the
audience
gives
me
무대의
Killa
killa
The
Killa
killa
of
the
stage
마치
야생의
고릴라
Like
a
wild
gorilla
난
약한
애들
안
키워
I
don't
raise
weaklings
내
인생
최고의
스릴러
The
best
thriller
of
my
life
재미없는
음악은
싫어
I
hate
boring
music
이유
없이
너는
또
찔려
You're
stabbed
again
for
no
reason
관객은
소리를
질러
The
audience
screams
무대의
Killa
killa
The
Killa
killa
of
the
stage
나
한다면
하지
왜
못해
If
I
do
it,
why
can't
you
부족한
힘
내가
보태
I'll
add
to
the
strength
that
I
lack
깨워내
내
안에
포텐
Awaken
the
potential
in
me
리미터
풀리면
좆
돼
I'll
be
fucked
up
once
the
limiter
is
released
왜
너는
뒤에서
욕해
Why
are
you
cursing
behind
my
back
너희는
그냥
쪼꼬매
You
guys
are
just
insignificant
나불거리는
입
꼬매
Shut
your
damn
mouths
Yo
내
열정
필요
없어
기름이
Yo,
I
don't
need
any
fuel
for
my
passion
무대
위
태워버려
Burn
it
all
on
stage
내가
만든
리듬이
The
rhythm
that
I
made
나약한
정신
꺼져
Weak
minds
turn
off
너랑
나는
못
친해져
You
and
I
can't
get
close
한계는
없어
그냥
앞으로만
돌진해
더
There
is
no
limit,
just
keep
pushing
forward
Yo
밥
먹었네
다
먹었네
Yo,
I've
eaten,
I've
eaten
it
all
만족
못
해
더
먹을래
I'm
not
satisfied,
I
want
to
eat
more
너네
중에
누가
줄래
Who
among
you
will
give
me
some
체력과
건강은
필수
Physical
strength
and
health
are
essential
먼치맨
언제나
필승
Munchman
always
wins
매
순간이
내게
결승
Every
moment
is
my
final
그래서
난
절대
질
수
없어
That's
why
I
can
never
lose
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.