Текст и перевод песни B-Free feat. Saint Leonard - DEAD MAN
Dead
man,
dead
man
Мертвец,
мертвец.
They
say
that
I'm
a
man
Говорят,
что
я
мужчина.
Looking
for
me
here
I
am
Ищешь
меня
вот
он
я
You
don't
like
me
give
a
damn
man
Я
тебе
не
нравлюсь
черт
возьми
Dead
man,
dead
man
Мертвец,
мертвец.
They
say
that
I'm
a
man
Говорят,
что
я
мужчина.
Looking
for
me
here
I
am
Ищешь
меня
вот
он
я
You
don't
like
me
give
a
damn
man
Я
тебе
не
нравлюсь
черт
возьми
'Cause
I
gotta
live
Потому
что
я
должен
жить.
I
gotta
live
Я
должен
жить.
And
I
see
my
kids
И
я
вижу
своих
детей.
Have
their
own
kids
in
a
big
crib
У
них
свои
дети
в
большой
кроватке.
Pushing
big
whips
Толкает
большие
кнуты
I
gotta
live,
you
gotta
live
Я
должен
жить,
ты
должен
жить.
먹고
싸고,
쏜
데
또
싸고
편하고
잘
자고
잘
살고
싶어
Я
хочу
дешево
есть,
я
хочу
дешево
стрелять,
я
хочу
хорошо
спать,
я
хочу
хорошо
жить.
먹고
싸고,
쏜
데
또
싸고
편하고
잘
자고
잘
살고
싶어
Я
хочу
дешево
есть,
я
хочу
дешево
стрелять,
я
хочу
хорошо
спать,
я
хочу
хорошо
жить.
태풍이
와도
파도를
타면서
앞으로
인생을
항해
Плыви
своей
жизнью
вперед,
оседлав
волны,
даже
когда
придет
тайфун.
태풍이
와도
파도를
타면서
앞으로
인생을
항해
Плыви
своей
жизнью
вперед,
оседлав
волны,
даже
когда
придет
тайфун.
이건
음악
아닌
내
구명
조끼,
힘들어질수록
생기는
오기
Это
не
музыка,
мой
спасательный
жилет,
чем
тяжелее
становится,
тем
тяжелее
становится.
모든
일
내겐
재밌는
놀이,
돈으로
만들어
내
안의
용기
Все
для
меня-забавная
игра,
деньги
сделаны,
во
мне
есть
мужество.
내
발목
잡는
머릿속
고민
벗어나
손
쉽게
슛
하고
골인
Моя
лодыжка
выхватывает
мою
голову
из
беды,
мои
руки
легко
стреляют
и
целятся.
이
세상
모두다
손
놓고
포기해도
난
들려줘
새로운
소리
Весь
этот
мир,
даже
если
ты
опустишь
руки,
я
услышу
новый
звук.
모두다
잠이든
어두운
밤에
나는
내
영혼을
담에
음악에
Все
спят
или
в
темной
ночи
я
держу
свою
душу
под
музыку
이
세상
모든
비난
비판을
지나서
통과해
성공의
바늘
Игла
успеха
которая
проходит
мимо
всех
обвинений
критики
в
этом
мире
아무리
해도
안
차
내
한에,
내
앞을
막는
한계를
파괴
Неважно,
сколько
в
моей
машине,
уничтожь
ограничения,
которые
преграждают
мне
путь.
내
손에
mic처럼
쥐어진
기회,
죽을
듯
하고
난
편하게
살래
Шанс,
как
микрофон
в
руке,
как
смерть,
и
я
хочу
жить
с
комфортом.
Cause
I
gotta
live
Потому
что
я
должен
жить
And
I
see
my
kids
И
я
вижу
своих
детей.
Have
their
own
kids
in
a
big
crib
У
них
свои
дети
в
большой
кроватке.
Pushing
big
whips
Толкает
большие
кнуты
'Cause
I
gotta
live
Потому
что
я
должен
жить.
You
gotta
live
Ты
должен
жить.
이것은
전쟁,
Israel,
Falastin
Это
война,
Израиль,
Фаластин.
터지는
노래로
무장한
게릴라
Партизаны,
вооруженные
зажигательными
песнями.
땅바닥에서
한걸음
한
계단
В
шаге
от
Земли.
올라가
가난을
벗어날
탈옥자
Тюремщик,
который
поднимается
и
спасается
от
бедности.
바리깡처럼
다
밀은
다음
재개발
Как
и
Бариканг,
да
Милл
затем
перестраивается.
처음
같은
마음으로
이건
내
데뷔작
Это
мой
дебют
с
тем
же
сердцем
что
и
в
первый
раз
Imma
just
kill
em
all,
마치
Metallica
Я
просто
убью
их
всех,
Мачи
Металлика
내
안의
괴물을
깨워
like
Frankenstein
Разбуди
монстра
внутри
меня,
как
Франкенштейна.
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive
Я
жив,
я
жив,
я
жив.
Dead
man,
dead
man
Мертвец,
мертвец.
They
say
that
I'm
a
man
Говорят,
что
я
мужчина.
Dead
man,
dead
man
Мертвец,
мертвец.
They
say
that
I'm
a
man
Говорят,
что
я
мужчина.
Dead
man,
dead
man
Мертвец,
мертвец.
They
say
that
I'm
a
man
Говорят,
что
я
мужчина.
Dead
man,
dead
man
Мертвец,
мертвец.
Looking
for
me
here
I
am
Ищешь
меня
вот
он
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.