Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
I
gotta
stay
cool
Mann,
ich
muss
cool
bleiben
Man,
I
gotta
stay
cool
Mann,
ich
muss
cool
bleiben
'Cause
I
gotta
make
moves
Weil
ich
Moves
machen
muss
I
gotta
get
my
wife
Ich
will
meine
Frau
That
brand
new
house
by
the
beach
with
that
beautiful
view
Dieses
brandneue
Haus
am
Strand
mit
der
atemberaubenden
Aussicht
Man,
I
gotta
stay
cool
Mann,
ich
muss
cool
bleiben
I'm
trying
to
stay
cool
'cause
I
gotta
make
moves
Ich
versuche
cool
zu
bleiben,
weil
ich
Moves
machen
muss
Man,
I
gotta
pay
bills
and
couple
past
due
Mann,
ich
muss
Rechnungen
zahlen,
ein
paar
sind
überfällig
But
they
want
me
to
lose
Aber
sie
wollen,
dass
ich
verliere
But
I
gotta
stay
cool,
man
Aber
ich
muss
cool
bleiben,
Mann
I
used
to
think
about
running
up
in
Früher
dachte
ich
daran,
in
den
Laden
zu
stürmen
The
store,
yelling
"Give
me
the
loot"
Und
zu
schreien:
"Gib
mir
die
Beute!"
Man,
I
had
to
go
and
stop
myself
and
Mann,
ich
musste
mich
stoppen
und
Remind
myself
that
I
have
way
too
much
to
lose
Mich
daran
erinnern,
dass
ich
zu
viel
zu
verlieren
habe
금방이나
털까를
고민했던
그때
반지하에
working
on
my
mixtape,
aye
Damals,
als
ich
überlegte,
schnell
abzuhauen,
im
Keller,
arbeite
an
meinem
Mixtape,
aye
자유의
뮤직을
외치며
출세를
꿈꿨지
now
I
got
on
two
chains
Träumte
von
der
Freiheit
der
Musik,
jetzt
trage
ich
zwei
Ketten
나는
old
school,
still
making
new
waves
Ich
bin
old
school,
mache
immer
noch
neue
Wellen
하와이로
가서
catch
a
few
waves
Fliege
nach
Hawaii,
fange
ein
paar
Wellen
돈
벌고
싶어
마치
유대인
Will
Geld
verdienen
wie
ein
Jude
Riding
in
my
old
whip
listening
to
"New
Slaves"
Fahre
in
meinem
alten
Wagen
und
hör'
"New
Slaves"
서울시부터
all
the
way
to
UK
Von
Seoul
bis
hin
zum
UK
Our
crew
deep
lookin'
like
Wu
Tang
Unsere
Crew
ist
deep,
sieht
aus
wie
Wu-Tang
Out
in
London,
I'm
doing
big
things
In
London
mache
ich
große
Dinge
Why
you
heated
lookin'
like
Luol
Deng,
yeah
Warum
bist
du
wütend,
siehst
aus
wie
Luol
Deng,
yeah
하와이에
놀러
가서
돈
쓰자
Lass
uns
nach
Hawaii
fliegen
und
Geld
ausgeben
Run
a
few
checks,
hundreds
with
the
big
face
Ein
paar
Schecks
einstreichen,
Hunderter
mit
dem
großen
Gesicht
우린
매일마다
축제
Jeden
Tag
ist
bei
uns
Party
술은
안마셔도
오늘만은
들었지
축배
Trinke
nicht
oft,
aber
heute
hebe
ich
mein
Glas
좋은
분위기에
꼰대들은
또
술
취해서
일으키지
문제
In
guter
Stimmung,
doch
die
alten
Säcke
betrinken
sich
und
machen
Ärger
I'm
the
coolest
like
Lupe
Ich
bin
der
Coolste
wie
Lupe
But
please
don't
kick,
don't
push
Aber
bitte
nicht
treten,
nicht
schubsen
Man,
you
might
get
a
chin
check,
trying
to
stay
cool
Mann,
du
könntest
eine
aufs
Maul
kriegen,
versuche
cool
zu
bleiben
But
I'm
stuck
in
my
old
ways
Aber
ich
hänge
in
meinen
alten
Gewohnheiten
fest
Feel
like
I'ma
lose
it
on
a
bad
day
Fühle
mich,
als
würde
ich
an
einem
schlechten
Tag
explodieren
Tryna
make
moves,
trying
to
get
paid
Versuche
Moves
zu
machen,
versuche
mich
bezahlt
zu
machen
Tryna
make
it
go
up
on
a
Tuesday
Versuche,
dass
es
auch
an
einem
Dienstag
läuft
Used
to
hustle
for
some
cool
grays
Früher
habe
ich
für
graue
Scheine
gearbeitet
Now
I'm
trying
to
hustle
for
some
wood
grain
Jetzt
versuche
ich,
Holzmaserung
zu
kriegen
Even
if
you
fall
down,
if
you
make
a
mistake
Selbst
wenn
du
fällst,
wenn
du
einen
Fehler
machst
It's
cool,
you
can
catch
the
next
wave
Ist
es
cool,
du
kannst
die
nächste
Welle
erwischen
Yeah,
fuck
bitch
Yeah,
fuck
bitch
Fuck
all
ya
negativity
Scheiß
auf
eure
Negativität
All
you
downer들의
시기질
All
ihr
Downer
mit
eurem
Neid
오늘도
난
이기지
Heute
gewinne
ich
wieder
While
you
bitching
and
complaining
'bout
little
shit
Während
du
dich
über
Kleinigkeiten
beschwerst
Boy,
I'm
chasing
Mavericks
Junge,
ich
jage
Mavericks
더
큰
물에서
난
놀
거지
Ich
spiele
in
größeren
Gewässern
Play
hard
but
I
never
cheat
Spiele
hart,
aber
betrüge
nie
깨진
파도에서
너나
paddle해
열심히
Paddle
hart
in
den
gebrochenen
Wellen
작은
것들에
집착하거나
Ob
du
dich
an
Kleinigkeiten
aufhängst
이미
지나간
걸
쫓으며
내
에너지
안
빼
Oder
Vergangenem
nachjagst,
verschwende
nicht
meine
Energie
내가
잠시
duck
down
하면
Wenn
ich
kurz
ducke
그건
아마
더
멀리
나가기
위한
플랜
Dann
ist
das
ein
Plan,
um
weiterzukommen
빠질
물은
빠져
Was
verschwinden
soll,
verschwindet
떨어져나갈
것들은
떨어져
알아서
Was
abfallen
soll,
fällt
ab
It's
just
matter
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
사기꾼들마저
얼마
안가
Sogar
Betrüger
werden
bald
드러내게
돼있어
their
true
color
Ihre
wahren
Farben
zeigen
And
when
the
sun
shine
Und
wenn
die
Sonne
scheint
You
ain't
gonna
be
here
lookin'
for
no
handout
Wirst
du
nicht
hier
sein
und
nach
Almosen
betteln
생각
자체가
칙칙해
맨날
Deine
Gedanken
sind
trist,
jeden
Tag
날씨가
풀려도
you
gonna
need
your
umbrella
Selbst
wenn
das
Wetter
schön
ist,
brauchst
du
deinen
Schirm
I'll
be
chillin'
at
the
beach
with
my
shades
on
Ich
chill
am
Strand
mit
Sonnenbrille
난
새
파도를
맞을
준비가
돼있어
Ich
bin
bereit
für
die
nächste
Welle
라인업에서
And
when
the
right
wave
come
In
der
Line-up
und
wenn
die
richtige
Welle
kommt
I'ma
catch
it,
just
watch
how
I
take
off
Fange
ich
sie,
schau
nur,
wie
ich
abhebe
Yeah,
yeah,
man
Yeah,
yeah,
Mann
매일밤
수많은
고민을
해도
Jede
Nacht
grübele
ich
über
vieles
마치
생일빵
다시
태어나는
기분
Fühle
mich
wie
neu
geboren
wie
an
meinem
Geburtstag
진행해
일단
마음
이끌리는
대로
Ich
mache
einfach,
wozu
mein
Herz
mich
zieht
그게
내
입장
Das
ist
meine
Haltung
Fresh
air
새
인간
Frische
Luft,
neuer
Mensch
이해
못하면
시간이
좀
필요하겠지
Wenn
du
es
nicht
verstehst,
brauchst
du
vielleicht
Zeit
결국엔
따라오겠지만
미행하겠지
Am
Ende
wirst
du
folgen,
aber
erst
mirakeln
10대엔
준비를
했고
20대엔
blow
up
Mit
10
war
ich
in
Vorbereitung,
mit
20
bin
ich
durchgestartet
30대는
모험
종점
무릉도원
Mit
30
ist
das
Abenteuer
am
Ende,
das
Paradies
작은
그릇에
자존심이
크면
나머지
인생은
추해져
Wenn
der
Stolz
zu
groß
für
eine
kleine
Schüssel
ist,
wird
der
Rest
des
Lebens
hässlich
내
일에
자긍심을
갖고
아버지의
바톤
받아
Stolz
auf
meine
Arbeit,
nehme
den
Staffelstab
meines
Vaters
웃을
거야
삶의
끝에서
positive
energy가
파도
치는
내
느낌
Am
Ende
werde
ich
lächeln,
positive
Energie
wie
eine
brechende
Welle
2002
붉은
악마의
태극기
2002,
die
roten
Teufel
mit
der
Taegeukgi
나를
괴롭히는
렉
없어
재부팅
성산일출봉
해돋이
Kein
Lags,
die
mich
stören,
Neustart,
Sonnenaufgang
auf
dem
Seongsan
나는
세계적이지
한글로
내
마음
속에
새겨져
있지
한국놈
Ich
bin
weltweit,
aber
Hangul
ist
in
mein
Herz
eingraviert,
Koreaner
UN
사랑엔
필요
없어
번역기
Bei
Liebe
brauche
ich
keinen
Übersetzer
용기와
지혜
두개로
굴려
두뇌
Mut
und
Weisheit,
arbeite
mit
meinem
Verstand
좋을
때
나쁠
때
언제나
나에게
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
같은
모습
보여줬던
사람들과
나눌래
Will
ich
mit
denen
teilen,
die
mir
immer
treu
waren
돈이
세상
굴려도
사랑이
UNO
Geld
regiert
die
Welt,
aber
Liebe
ist
UNO
공유해
네비에
찍힌
주소
Teile
die
Adresse
auf
dem
Navi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Double K, Jong Won Choi, Sang Hyun Jeon, Sung Ho Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.