Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
이름은
B
that
shit,
you
already
know
Mein
Name
ist
B,
du
kennst
mich
doch
But
EP,
mixtape,
album
이후도
Aber
EP,
Mixtape,
Album
und
danach
몰라주는
사람들이
있기에
Gibts
immer
noch
Leute,
die
mich
nicht
checken
너에겐
the
ticket
mixtape
Für
dich
gibt’s
das
Ticket-Mixtape
16마디를
뱉을
기회
16
Takte,
eine
Chance
für
dich
Yeah,
줄께
so
use
it
Yeah,
ich
geb
sie
dir,
also
nutze
sie
이용해,
나를
욕해
Mach
was
draus,
beschimpf
mich
Whatever,
나를
밟고
올라가,
조금
더
높게
Egal,
steig
auf
mir
höher
인기따윈
쫓지말고
always
stay
focused
Jag
keinem
Hype
nach,
bleib
fokussiert
항상
집중해,
칭찬은
욕보다
더
독해
Immer
konzentriert,
Lob
ist
giftiger
als
Hass
But
I′m
like
okay,
애들이
날
씹어대
Aber
ich
sage
okay,
Kids
labern
Müll
거짓말을
하며
나의
인내심을
실험해
Lügen
und
testen
meine
Geduld
But
I'm
like
rain,
찌질이들을
다
씻어네
Doch
ich
bin
wie
Regen,
wasch
den
Schmutz
weg
약속했던
대로
우승자를
바로
실었네
Halte
mein
Wort,
der
Sieger
steht
fest
나는
숨기는
거
없어
항상
나는
떳떳해
Ich
versteck
nichts,
bin
immer
offen
Haters들은
TKO,
마치
double
deck
Hater
sind
K.O.,
wie
ein
Doppeldecker
승자들의
잔치,
get
a
drink,
let′s
celebrate
Feier
der
Sieger,
nimm
'nen
Drink,
lass
anstoßen
B-Free
and
Okasian
fuck
it
man
B-Free
und
Okasian,
scheiß
drauf
Just
let
em
hate
Lass
sie
hassen
What
you
represent
Was
du
repräsentierst
Hommie
what
you
represent
Alter,
was
du
repräsentierst
What
you
represent
Was
du
repräsentierst
Hommie
what
you
represent
Alter,
was
du
repräsentierst
What
you
represent
Was
du
repräsentierst
Hommie
what
you
represent
Alter,
was
du
repräsentierst
Hommie
let
show
on
that
you
represent
Alter,
zeig
mir,
was
du
repräsentierst
Cohort,
Seoul
city
to
the
maxim,
100
percent
Cohort,
Seoul
City
zu
100
Prozent
Fast
learner,
내
시작은
반
Schnell
gelernt,
mein
Start
war
halb
I
ain't
from
the
Ville
but
this
warm
up,
yup
Bin
nicht
vom
Ville,
aber
das
hier
ist
Warm-up
So
watch
me
come
up
like
a
sunrise
Also
sieh
zu,
wie
ich
aufsteig
wie
die
Sonne
완벽한
verse
하날
원하던
날
An
dem
Tag,
als
ich
den
perfekten
Vers
wollte
열정은
on
fire,
돈독에
감염돼버린
Leidenschaft
brennt,
infiziert
von
Geldgier
Rapper들이
원하던
답,
난
완벽한
백신,
ha
Die
Antwort,
die
Rapper
wollten,
ich
bin
das
perfekte
Gegenmittel
오해는
많아도
all
about
stackin'em
Viel
Missverständnis,
aber
es
geht
ums
Geld
신사임당과
Benjamins
Shin
Saimdang
und
Benjamins
But
고난없는
평안은
다
가짜
Aber
Frieden
ohne
Kampf
ist
fake
요행
바란다면
짐
싸
당장
Wenn
du
Glück
willst,
pack
deine
Sachen
(My
flow
so
smooth)
이건
재능과
땀
(Mein
Flow
so
smooth)
Das
ist
Talent
und
Schweiß
미국물이랑은
전혀
상관없어
Hat
nichts
mit
Americana
zu
tun
So
pay
me
what
I′m
worth
Also
bezahl
mich,
was
ich
wert
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.