B.G. - Geezy Where U Been - перевод текста песни на немецкий

Geezy Where U Been - B.G.перевод на немецкий




Geezy Where U Been
Geezy Wo Warst Du
Been on the road movin coke and slangin raps
War unterwegs, hab Koks bewegt und Raps rausgehauen
Traveling putting Chopper City on the map
Reiste rum, hab Chopper City auf die Karte gebracht
I know im a get it with other niggas
Ich weiß, ich schaff's mit anderen Jungs
Im the underdawg so they doubt a nigga
Ich bin der Außenseiter, also zweifeln sie an einem Kerl
But the streets bout a nigga
Aber die Straßen stehen hinter einem Kerl
Im a uptown big dawg and everone baby left hangin
Ich bin ein großer Hund aus Uptown und all meine Leute, die im Stich gelassen wurden
Im comin back to getchall
Ich komme zurück, um euch alle zu holen
And we gone do it like real niggas do
Und wir machen das, wie echte Kerle es tun
Not one maybach ten lac's comin through
Nicht ein Maybach, zehn Lac's kommen durch
We all got bitches on 24's spinnin
Wir alle haben Bräute auf 24ern, die sich drehen
Thats how it's goin down when a real nigga get it
So läuft das ab, wenn ein echter Kerl es schafft
Thats why they holdin back and they won't break bread
Deshalb halten sie sich zurück und wollen nicht teilen
Cuz they already now how B.Gizzle gone play it
Weil sie schon wissen, wie B.Gizzle es spielen wird
Im a go in the hood bring em another route
Ich geh' in die Hood, bringe ihnen einen anderen Weg
All my niggas with bonds Im a get em out
Alle meine Jungs mit Kautionen, ich hole sie raus
All my niggas with monkeys I help get em off they back
Alle meine Jungs mit Suchtproblemen, ich helfe ihnen, davon loszukommen
I done got ride of mine so we rockin like that nigga
Ich bin meins losgeworden, also rocken wir so, Junge
+ (B.G.)
+ (B.G.)
Geezy where you been man Geezy where you been
Geezy, wo warst du, Mann? Geezy, wo warst du?
(Man I been tryna make a dollar out off 15 cents)
(Mann, ich hab versucht, aus 15 Cents einen Dollar zu machen)
I heard Juve went back now is you goin back
Ich hab gehört, Juve ist zurückgegangen, gehst du auch zurück?
(You know Juve thats my dawg but I ain't rockin like that)
(Du weißt, Juve ist mein Kumpel, aber ich zieh da nicht mit)
Geezy where you been man Geezy where you been
Geezy, wo warst du, Mann? Geezy, wo warst du?
(Man I been tryna make a dollar out off 15 cents)
(Mann, ich hab versucht, aus 15 Cents einen Dollar zu machen)
Say Juve went back now is you goin back
Sag, Juve ist zurückgegangen, gehst du auch zurück?
(Man Juve thats my dawg but I ain't rockin like that)
(Mann, Juve ist mein Kumpel, aber ich zieh da nicht mit)
Man I know people who know people
Mann, ich kenne Leute, die Leute kennen
That give me work on the strength
Die mir Ware auf Vertrauensbasis geben
I dont even have to owe people
Ich muss nicht mal Leuten was schulden
I know arabs that know arabs
Ich kenne Araber, die Araber kennen
They get work from overseas
Sie bekommen Ware aus Übersee
I bring it on V.L. and on the ave
Ich bringe sie auf V.L. und auf die Avenue
Im off the block so Im a hold it down
Ich bin weg vom Block, also halte ich die Stellung
Im gonna pump this white Im gonna bump this brown
Ich werde dieses Weiße pumpen, ich werde dieses Braune stoßen
Im gonna get it out the mud Im gonna stand my ground
Ich werde es aus dem Dreck holen, ich werde meine Position behaupten
Nigga play me once I ain't backin down
Ein Kerl verarscht mich einmal, ich weiche nicht zurück
Nigga fucked me once think he fuck in me again
Ein Kerl hat mich einmal gefickt, denkt, er fickt mich wieder
I might aswell go to jail and be a punk then
Da kann ich genauso gut ins Gefängnis gehen und ein Waschlappen sein
I got connects in Detroit Michigan
Ich habe Verbindungen in Detroit, Michigan
You coke price fucked up see yo boy and Im fixin it
Dein Koks-Preis ist im Arsch, sieh deinen Jungen und ich regel das
I be all in Atlanta Georgia
Ich bin ständig in Atlanta, Georgia
I still be hollerin at them haitians down in Miami Florida
Ich quatsch immer noch mit den Haitianern unten in Miami, Florida
Im a hustler baby said he fired me
Ich bin ein Hustler, Baby, er sagte, er hat mich gefeuert
But that wasn't nothin cuz the streets hired me
Aber das war nichts, denn die Straßen haben mich angeheuert
+ (B.G.)
+ (B.G.)
Geezy where you been man Geezy where you been
Geezy, wo warst du, Mann? Geezy, wo warst du?
(Man I been tryna make a dollar out off 15 cents)
(Mann, ich hab versucht, aus 15 Cents einen Dollar zu machen)
I heard Juve went back now is you goin back
Ich hab gehört, Juve ist zurückgegangen, gehst du auch zurück?
(You know Juve thats my dawg but I ain't rockin like that)
(Du weißt, Juve ist mein Kumpel, aber ich zieh da nicht mit)
Geezy where you been man Geezy where you been
Geezy, wo warst du, Mann? Geezy, wo warst du?
(Man I been tryna make a dollar out off 15 cents)
(Mann, ich hab versucht, aus 15 Cents einen Dollar zu machen)
Say Juve went back now is you goin back
Sag, Juve ist zurückgegangen, gehst du auch zurück?
(Man Juve thats my dawg but I ain't rockin like that)
(Mann, Juve ist mein Kumpel, aber ich zieh da nicht mit)
I done had a one on one with Lil Wayne
Ich hatte ein Eins-zu-eins mit Lil Wayne
Told him I got the game for him to do his own thing
Hab ihm gesagt, ich hab den Plan für ihn, sein eigenes Ding zu machen
I done had a one on one with Lil Turk
Ich hatte ein Eins-zu-eins mit Lil Turk
I told him kick that dope and we can make shit work
Ich hab ihm gesagt, hör mit den Drogen auf, und wir können die Sache zum Laufen bringen
I done had a one on one with Juve to
Ich hatte auch ein Eins-zu-eins mit Juve
I told him handle his business and holla when he through
Ich hab ihm gesagt, regel seine Geschäfte und melde dich, wenn er durch ist
Nigga know Im a hotboy for life
Jeder weiß, ich bin ein Hot Boy fürs Leben
But I ain't goin back ain't no matter the price
Aber ich gehe nicht zurück, egal, wie hoch der Preis ist
I dont need no nigga nigga need me
Ich brauche keinen Kerl, Kerle brauchen mich
I'll jack him for I let him birdfeed me
Ich zieh ihn eher ab, als dass ich mich von ihm mit Brosamen abspeisen lasse
Im a fool with that pistol better ask around
Ich bin ein Verrückter mit der Pistole, frag lieber rum
If Im broke I make niggas pay draft Uptown
Wenn ich pleite bin, lasse ich Kerle den Tribut in Uptown zahlen
I had coke make a fiend catch a cab Uptown
Ich hatte Koks, das einen Junkie ein Taxi nach Uptown nehmen ließ
I told him on V.L. on the ave Uptown
Ich sagte ihm, auf V.L. an der Avenue in Uptown
It's 2004 if you real then you know
Es ist 2004, wenn du echt bist, dann weißt du
The streets is all mine Chopper City in the do
Die Straßen gehören ganz mir, Chopper City ist am Start
(Ziggler the Wiggler talking
(Ziggler der Wiggler spricht)





Авторы: Christopher Noel Dorsey, Lawrence Krisna Parker, Michael Dobard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.