B.G. - Gun Slinger - перевод текста песни на немецкий

Gun Slinger - B.G.перевод на немецкий




Gun Slinger
Revolverheld
(B.G.)
(B.G.)
I got 'em all from revolver semi-automatics, automatics
Ich hab sie alle, von Revolvern, Halbautomaten, Automaten
Grenades, assault rifles - run up, I'll letcha have it
Granaten, Sturmgewehre komm her, ich geb's dir
When it comes to guns, I'm one of the best
Wenn es um Waffen geht, bin ich einer der Besten
Get a few to the head, then a few to the chest
Kriegst ein paar in den Kopf, dann ein paar in die Brust
I've been ridin' - puttin' bitch-niggas six in the dirt
Ich war unterwegs hab Hurensohn-Niggas sechs Fuß unter die Erde gebracht
At a young age hopped off the porch puttin' in work
In jungen Jahren von der Veranda gesprungen, hab losgelegt
I'm a soldier - fuck with me don't say I ain't told ya
Ich bin ein Soldat leg dich mit mir an, sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt
I'll catch ya with your drawers down and fuck-over ya
Ich erwisch dich mit runtergelassenen Hosen und fick dich richtig
Blues your dog and letcha know I don't play
Mach deinen Kumpel fertig und lass dich wissen, ich spiele nicht
Have your family grievin', singin' "Amazin' Grace"
Lass deine Familie trauern, "Amazing Grace" singend
And whoever call theyself comin' out there with ya
Und wer auch immer meint, mit dir da rauszukommen
I'ma up, cock, and knock the brains out that nigga
Ich werde die Waffe ziehen, spannen und diesem Nigga das Hirn rauspusten
Bustin' heads ain't nothin' to me - I've been doin' it
Köpfe einschlagen ist nichts für mich das mach ich schon lange
And if you're smart you don't want trouble with me
Und wenn du schlau bist, willst du keinen Ärger mit mir
If you want it, believe I ain't gon' hesitate to bring it
Wenn du ihn willst, glaub mir, ich werde nicht zögern, ihn zu bringen
I'll politely put that thing in my hand and just sling it
Ich werde das Ding höflich in meine Hand nehmen und es einfach schwingen
(Hook-2x (B.G.))
(Hook-2x (B.G.))
I'm a gun slinger - consider me a home wrecker
Ich bin ein Revolverheld betrachte mich als einen Heimzerstörer
I'm a gun slinger - they label me as a dome checker
Ich bin ein Revolverheld sie nennen mich einen Kopf-Checker
(B.G.)
(B.G.)
Nigga, I swear, you don't want me to go off
Nigga, ich schwöre, du willst nicht, dass ich ausraste
'Cause when I go off, believe, nigga, I'ma show off
Denn wenn ich ausraste, glaub mir, Nigga, dann werde ich angeben
Your head definitely gon' get blowed off
Dein Kopf wird definitiv weggeblasen
I have no conscience at all
Ich habe überhaupt kein Gewissen
I continue to get my roll on
Ich mache weiter mein Ding
Murder, murder, kill, kill: that's all I know
Morden, morden, töten, töten: das ist alles, was ich kenne
Hustle 'til mornin' and get the dope, man: that's all I know
Bis zum Morgen hustlen und den Dope-Mann holen: das ist alles, was ich kenne
I was raised in the streets, bitch - taught that g shit
Ich wurde auf der Straße großgezogen, Bitch mir wurde dieser G-Shit beigebracht
I was told, nigga (?) knock him off his feet quick
Mir wurde gesagt, Nigga (?) reiß ihn schnell von den Füßen
Remember I was seven, put my hands on my first weapon
Erinnere mich, ich war sieben, legte meine Hände an meine erste Waffe
Daddy taught me how to pop a clip in a Mack-11
Daddy brachte mir bei, wie man ein Magazin in eine Mack-11 steckt
Ever since that, I fell in love with guns
Seitdem habe ich mich in Waffen verliebt
Saved my allowance for a month and got me one
Habe mein Taschengeld einen Monat lang gespart und mir eine besorgt
My cousin taught me how to shoot a nine, and it was on
Mein Cousin brachte mir bei, mit einer Neun-Millimeter zu schießen, und dann ging's los
Nigga made me feel played, I had to upset his home
Ein Nigga gab mir das Gefühl, verarscht worden zu sein, ich musste sein Zuhause aufmischen
Now, if you want drama, I don't hesitate to bring it
Jetzt, wenn du Drama willst, zögere ich nicht, es zu bringen
I up that AK-47 and start to sling it
Ich ziehe die AK-47 und fange an, sie zu schwingen
(Hook-2x (B.G.))
(Hook-2x (B.G.))
(B.G.)
(B.G.)
When it's on my mind, I'm ready for whatever, nigga
Wenn es in meinem Kopf ist, bin ich zu allem bereit, Nigga
I'ma take this beef straight to another level, nigga
Ich werde diesen Streit direkt auf eine andere Ebene bringen, Nigga
Your sister just got married - I shoot-up her reception, nigga
Deine Schwester hat gerade geheiratet ich schieße ihren Empfang zusammen, Nigga
Whack your clique one by one 'til no one left in it, nigga
Erledige deine Clique einen nach dem anderen, bis keiner mehr übrig ist, Nigga
Spot the car movin' slow with no lights, tryin' to creep
Sehe das Auto langsam ohne Licht fahren, versucht zu schleichen
That's me, and I'm there to tear down the whole street
Das bin ich, und ich bin da, um die ganze Straße zu zerlegen
B.G. don't play no games, I'm 'bout sprayin'
B.G. spielt keine Spielchen, ich bin dabei zu sprühen
When you see me, all you gon' see is "flucka-flucka-flame!"
Wenn du mich siehst, wirst du nur noch *peng-peng-Flamme* sehen!
Brains on the ground - yellow tape all around
Hirn auf dem Boden gelbes Absperrband überall
People sayin', "That had to be a nigga from uptown."
Leute sagen: "Das musste ein Nigga aus Uptown sein."
When I'm lose, I'm lose - when I'm strapped, I'ma use it
Wenn ich geladen bin, bin ich geladen wenn ich bewaffnet bin, werde ich sie benutzen
'Cause I ain't gon' have that in my hand and don't shoot it
Denn ich werde das Ding nicht in meiner Hand haben und nicht schießen
I'ma abuse it - bust hollows like Cupid bust arrows
Ich werde es missbrauchen Hohlspitzgeschosse verschießen wie Amor Pfeile verschießt
I only put hollow tips in my barrel
Ich packe nur Hohlspitzgeschosse in meinen Lauf
You wanna battle - nigga, I'ma bring noise
Du willst kämpfen Nigga, ich werde Lärm machen
I got to show ya I'm a original Hot Boy, and a-
Ich muss dir zeigen, dass ich ein originaler Hot Boy bin, und ein-
(Hook (B.G.))
(Hook (B.G.))
-Gun slinger - consider me a home wrecker
-Revolverheld betrachte mich als einen Heimzerstörer
I'm a gun slinger - label me as a dome checker
Ich bin ein Revolverheld nenn mich einen Kopf-Checker
I'm a gun slinger - consider me a home wrecker
Ich bin ein Revolverheld betrachte mich als einen Heimzerstörer
I'm a gun slinger - label me as a dome checker
Ich bin ein Revolverheld nenn mich einen Kopf-Checker
I'm a gun slinger - consider me a home wrecker
Ich bin ein Revolverheld betrachte mich als einen Heimzerstörer
I'm a gun slinger - label me as a dome checker
Ich bin ein Revolverheld nenn mich einen Kopf-Checker
I'm a gun slinger - consider me a home wrecker
Ich bin ein Revolverheld betrachte mich als einen Heimzerstörer
I'm a gun slinger - people call me a dome checker
Ich bin ein Revolverheld die Leute nennen mich einen Kopf-Checker
(B.G. {talking})
(B.G. {spricht})
Nigga, checkmate
Nigga, Schachmatt
Nigga, checkmate!
Nigga, Schachmatt!
Wrong move, nigga - checkmate!
Falscher Zug, Nigga Schachmatt!





Авторы: Christopher Dorsey, Byron O. Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.