Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
happenin
Mayne?
Was
geht
ab,
Mann?
This
Lil'
B
Gizzle,
ya
heard
me
Hier
ist
Lil'
B
Gizzle,
haste
gehört
At
any
given
time
it
could
happen
Jederzeit
kann
es
passieren
So
I'm
here,
you
know
I
gotta
make
it
happen,
look
Also
bin
ich
hier,
du
weißt,
ich
muss
es
schaffen,
schau
I'm
a
street
nigga,
I
live
my
life
on
the
edge
Ich
bin
ein
Straßenjunge,
ich
lebe
mein
Leben
am
Limit
And
the
last
on
the
streets
gotta
know
how
to
play
Und
wer
auf
der
Straße
überleben
will,
muss
wissen,
wie
man
spielt
Niggas
don't
play
fair,
they
be
telling
the
feds
Manche
spielen
nicht
fair,
die
verpfeifen
dich
bei
den
Bullen
All
a
nigga
business
where
he
drive,
where
he
stay
at
Alle
deine
Geschäfte,
wo
du
fährst,
wo
du
wohnst
That's
fucked
up,
that's
cold,
that's
sour
Das
ist
beschissen,
das
ist
kalt,
das
ist
bitter
Keeping
it
real
is
the
code
I
follow
Ehrlich
bleiben
ist
der
Kodex,
dem
ich
folge
I
honor
the
street
code,
don't
rat,
don't
snitch
Ich
ehre
den
Straßenkodex,
nicht
petzen,
nicht
verpfeifen
Get
popped,
be
a
man
and
take
ya
lick
Wirst
du
erwischt,
sei
ein
Mann
und
steh
deine
Strafe
durch
I
done
backed
out,
I
done
gave
the
game
up
Ich
bin
ausgestiegen,
ich
hab
das
Spiel
aufgegeben
The
life
I
was
living
dawg,
I
had
the
change
up
Das
Leben,
das
ich
führte,
Mann,
ich
musste
was
ändern
Eventually,
I
would
end
up
banged
up,
stressed
out
Irgendwann
wäre
ich
im
Knast
gelandet,
gestresst
Uptown
somewhere
with
my
brains
bust
Irgendwo
Uptown
mit
zerschossenem
Gehirn
I
ain't
rocking
like
that,
Nigga
I'm
trying
to
live
So
laufe
ich
nicht,
Mann,
ich
versuche
zu
leben
I
ain't
trying
to
get
killed,
Trying
to
get
these
mills
Ich
versuche
nicht,
getötet
zu
werden,
versuche,
diese
Millionen
zu
kriegen
Trying
to
fuck
these
hoes,
do
these
shows
Versuche,
diese
Schlampen
zu
ficken,
diese
Shows
zu
machen
And
cop
my
whole
click
benz
5 double
0
Und
meiner
ganzen
Clique
einen
500er
Benz
kaufen
I
could
be
dead
tomorrow
but
I'm
alive
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
tot
sein,
aber
ich
lebe
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
could
be
loaded
tomorrow
but
I'm
not
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
high
sein,
aber
ich
bin
es
nicht
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
was
living
yesterday
but
I
could
die
right
now
(right
now)
Ich
habe
gestern
gelebt,
aber
ich
könnte
genau
jetzt
sterben
(genau
jetzt)
It's
my
year
and
my
time
so
I'm
gonna
shine
right
now
(right
now)
Es
ist
mein
Jahr
und
meine
Zeit,
also
werde
ich
genau
jetzt
glänzen
(genau
jetzt)
I
could
be
dead
tomorrow
but
I'm
alive
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
tot
sein,
aber
ich
lebe
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
could
be
loaded
tomorrow
but
I'm
not
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
high
sein,
aber
ich
bin
es
nicht
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
was
living
yesterday
but
I
could
die
right
now
(right
now)
Ich
habe
gestern
gelebt,
aber
ich
könnte
genau
jetzt
sterben
(genau
jetzt)
It's
my
year
and
my
time
so
I'm
gonna
shine
right
now
(right
now)
Es
ist
mein
Jahr
und
meine
Zeit,
also
werde
ich
genau
jetzt
glänzen
(genau
jetzt)
Nigga
thought
I
was
gone
and
I
never
stopped
druggin'
Manche
dachten,
ich
sei
weg
und
hätte
nie
aufgehört,
Drogen
zu
nehmen
When
I
first
left
it
alone,
nigga
thought
I
was
stuntin'
Als
ich
es
zuerst
sein
ließ,
dachten
manche,
ich
würde
nur
bluffen
Almost
a
year
strong
and
I
ain't
done
nothin'
Fast
ein
Jahr
clean
und
ich
habe
nichts
genommen
Still
get
my
grind
on
cause
nigga
I
love
hustlin'
Arbeite
immer
noch
hart,
denn
Mann,
ich
liebe
das
Hustlen
Addicted
to
gettin
hoes
and
gettin
this
money
Süchtig
danach,
Schlampen
zu
kriegen
und
dieses
Geld
zu
machen
Addicted
to
slangin'
dick
cause
Gizzle
love
fucking
Süchtig
danach,
Schwänze
zu
verteilen,
denn
Gizzle
liebt
das
Ficken
Need
to
go
to
rehab
cause
I
love
head
bustin'
Muss
in
die
Reha,
denn
ich
liebe
es,
Köpfe
einzuschlagen
But
I
love
the
streets,
I'm
always
be
thuggin'
Aber
ich
liebe
die
Straße,
ich
werde
immer
ein
Gangster
sein
If
you
a
game
stashed
nigga,
you
gotta
know
how
I'm
coming
Wenn
du
ein
erfahrener
Typ
im
Spiel
bist,
musst
du
wissen,
wie
ich
drauf
bin
You
gotta
know
if
you
want
drama,
nigga
then
its
comin'
Du
musst
wissen,
wenn
du
Stress
willst,
Mann,
dann
kommt
er
auch
Cowards
hatin'
on
me,
even
much
on
my
block
Feiglinge
hassen
mich,
sogar
viele
in
meinem
Block
They
don't
want
to
see
they
only
nigga
on
top
Sie
wollen
nicht
sehen,
dass
ihr
einziger
Junge
oben
ist
I
won't
let
they
worry
me,
they
know
how
I'll
let
Juvi
rock
Ich
lasse
mich
von
ihnen
nicht
beirren,
sie
wissen,
wie
ich
Juvi
loslegen
lasse
They
know
if
they
get
out
of
line,
I'ma
make
it
hot
Sie
wissen,
wenn
sie
aus
der
Reihe
tanzen,
mache
ich
es
heiß
I'ma
make
it
stressful,
I'ma
make
it
hard
Ich
mache
es
stressig,
ich
mache
es
hart
They
can't
hang
nowhere
from
the
3rd
to
the
9th
ward
Sie
können
nirgendwo
abhängen,
vom
3rd
bis
zum
9th
Ward
I
could
be
dead
tomorrow
but
I'm
alive
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
tot
sein,
aber
ich
lebe
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
could
be
loaded
tomorrow
but
I'm
not
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
high
sein,
aber
ich
bin
es
nicht
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
was
living
yesterday
but
I
could
die
right
now
(right
now)
Ich
habe
gestern
gelebt,
aber
ich
könnte
genau
jetzt
sterben
(genau
jetzt)
It's
my
year
and
my
time
so
I'm
gonna
shine
right
now
(right
now)
Es
ist
mein
Jahr
und
meine
Zeit,
also
werde
ich
genau
jetzt
glänzen
(genau
jetzt)
I
could
be
dead
tomorrow
but
I'm
alive
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
tot
sein,
aber
ich
lebe
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
could
be
loaded
tomorrow
but
I'm
not
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
high
sein,
aber
ich
bin
es
nicht
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
was
living
yesterday
but
I
could
die
right
now
(right
now)
Ich
habe
gestern
gelebt,
aber
ich
könnte
genau
jetzt
sterben
(genau
jetzt)
It's
my
year
and
my
time
so
I'm
gonna
shine
right
now
(right
now)
Es
ist
mein
Jahr
und
meine
Zeit,
also
werde
ich
genau
jetzt
glänzen
(genau
jetzt)
I
could
be
dirty
tomorrow
but
I'm
not
right
now
Ich
könnte
morgen
pleite
sein,
aber
ich
bin
es
nicht
genau
jetzt
I
could
be
hurtin'
tomorrow
but
I'm
shot
right
now
Ich
könnte
morgen
leiden,
aber
ich
bin
topfit
genau
jetzt
I
could
be
broke
tomorrow
but
I'm
not
right
now
Ich
könnte
morgen
pleite
sein,
aber
ich
bin
es
nicht
genau
jetzt
I
keep
shows
every
week
cause
I'm
hot
right
now
Ich
habe
jede
Woche
Shows,
weil
ich
angesagt
bin
genau
jetzt
I
could
get
caught
tomorrow
but
I'm
out
right
now
Ich
könnte
morgen
erwischt
werden,
aber
ich
bin
frei
genau
jetzt
I
ain't
fucking
with
nothing,
it's
a
drought
right
now
Ich
mache
keinen
Scheiß,
es
herrscht
Dürre
genau
jetzt
I'm
up
on
my
game,
cause
I'm
living
right
now
Ich
bin
auf
Zack,
denn
ich
lebe
genau
jetzt
This
all
about
Geezy
and
Chopper
City
right
now
(right
now)
Es
geht
nur
um
Geezy
und
Chopper
City
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
could
be
dead
tomorrow
but
I'm
alive
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
tot
sein,
aber
ich
lebe
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
could
be
loaded
tomorrow
but
I'm
not
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
high
sein,
aber
ich
bin
es
nicht
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
was
living
yesterday
but
I
could
die
right
now
(right
now)
Ich
habe
gestern
gelebt,
aber
ich
könnte
genau
jetzt
sterben
(genau
jetzt)
It's
my
year
and
my
time
so
I'm
gonna
shine
right
now
(right
now)
Es
ist
mein
Jahr
und
meine
Zeit,
also
werde
ich
genau
jetzt
glänzen
(genau
jetzt)
I
could
be
dead
tomorrow
but
I'm
alive
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
tot
sein,
aber
ich
lebe
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
could
be
loaded
tomorrow
but
I'm
not
right
now
(right
now)
Ich
könnte
morgen
high
sein,
aber
ich
bin
es
nicht
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
was
living
yesterday
but
I
could
die
right
now
(right
now)
Ich
habe
gestern
gelebt,
aber
ich
könnte
genau
jetzt
sterben
(genau
jetzt)
It's
my
year
and
my
time
so
I'm
gonna
shine
right
now
(right
now)
Es
ist
mein
Jahr
und
meine
Zeit,
also
werde
ich
genau
jetzt
glänzen
(genau
jetzt)
That's
how
it
is,
ya
heard
me
So
ist
es,
haste
gehört
I
know
I
could've
been
dead
yesterday
Ich
weiß,
ich
hätte
gestern
tot
sein
können
Living
today,
I
prolly
get
loaded
tomorrow
Lebe
heute,
wahrscheinlich
werde
ich
morgen
high
Now
I'm
doin'
it
right
now,
It's
cool
though
ya
heard
me
Jetzt
mache
ich
es
genau
jetzt,
ist
cool
aber,
haste
gehört
Ain't
no
disrespect,
It
ain't
no
more
Cash
Money,
no
living
in
New
Orleans
Keine
Respektlosigkeit,
es
gibt
kein
Cash
Money
mehr,
kein
Leben
in
New
Orleans
It's
2004
Chopper
City
Cutthroat,
ya
heard
me
Es
ist
2004
Chopper
City
Cutthroat,
haste
gehört
That's
how
we
playin'
it,
those
who
layed
this
right
here
Baby
So
spielen
wir
das,
diejenigen,
die
das
hier
gelegt
haben,
Baby
For
real,
For
real
Echt
jetzt,
echt
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Noel Dorsey, C. Stephens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.