Текст и перевод песни B-Heart feat. Thommy - Duka Dalam Suka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duka Dalam Suka
Горе в радости
Tiga
tahun
enam
bulan
kosong
saat
Три
года
и
шесть
месяцев
пустоты,
Setiap
kata-kata
ku
luah
Каждое
слово
мое
— словно
вздох.
Sebelum
terlambat
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
Pandangan
ku
kabur
Мой
взгляд
затуманен,
Engkau
tolong
melihat
Ты
помогала
мне
видеть.
Dari
ku
liat
engkau
ajar
Из
того,
что
я
видел,
ты
учила
меня
Dan
buat
ku
ligat
И
заставляла
меня
кружиться.
Bukan
cinta
bukan
suka
bukan
dia
Не
любовь,
не
симпатия,
не
она,
Tiada
apa
yang
boleh
nak
pisahkan
kita
Ничто
не
могло
нас
разлучить.
Mungkin
ku
salah
kau
tiada
lagi
bersama
Возможно,
я
ошибался,
ты
больше
не
со
мной,
Harungi
bersama
pancaroba
kini
tiada
Переживать
вместе
невзгоды
теперь
не
с
кем.
Dulu
janji,
kini
janji
tinggal
janji
Прежние
обещания,
теперь
обещания
— лишь
обещания,
Tidak
ku
pasti
siapa
yang
mahu
temani
Не
уверен,
кто
теперь
захочет
быть
рядом.
Engkau
berdiri
tersenyum
bila
aku
pergi
Ты
стояла,
улыбалась,
когда
я
уходил,
Dari
jauh
ku
memerhati
bukan
ku
di
sisi
Издалека
я
наблюдал,
не
находясь
рядом.
Halangan
nafsu
kau
rempuh
Преграды
страсти
ты
сокрушала,
Mata
baik
kau
lusuh
Твои
добрые
глаза
потускнели.
Berperang
dalam
kata
aku
Воюя
в
моих
словах,
Engkau
anggap
musuh
Ты
считала
меня
врагом.
Tidah
ku
jangka
hubungan
kukuh
lagi
utuh
Не
ожидал,
что
крепкие
отношения
рухнут,
Ku
hanya
redho
Я
лишь
смирился.
Istana
kita
dah
mula
runtuh
Наш
замок
начал
рушиться,
Ku
hanya
redho
Я
лишь
смирился.
Istana
kita
dah
mula
runtuh
Наш
замок
начал
рушиться.
Tiada
harapan
Нет
надежды,
Tak
mungkin
bersama
Невозможно
быть
вместе
Hanya
memori
Лишь
воспоминания.
Tiada
harapan
Нет
надежды,
Tak
mungkin
bersama
Невозможно
быть
вместе
Hanya
memori
Лишь
воспоминания.
Bila
jatuh
hulur
tangan
bagi
ku
bangun
Когда
я
падал,
ты
протягивала
руку,
чтобы
помочь
мне
встать,
Kini
ku
jatuh
Теперь
я
падаю,
Kau
hanya
lihat
dan
termenung
Ты
лишь
смотришь
и
задумываешься.
Aku
renung
sedalam-dalam
mata
hina
Я
всматриваюсь
глубоко
в
презренные
глаза,
Rupanya
sudah
buta
terlalu
kejarkan
nama
Оказывается,
они
ослепли,
слишком
гонясь
за
славой.
Tiada
maknanya
lagi
sudah
tiada
lagi
Больше
нет
смысла,
больше
нет,
Fantasi
komplikasi
ilusi
jadi
realiti
Фантазии,
сложности,
иллюзии
стали
реальностью,
Yang
hanya
kontroversi
Которая
лишь
противоречие,
Hubungan
semula
jadi
Отношения
естественные
Boleh
bertukar
Могут
измениться.
Orang
nangis
boleh
bernyanyi
Плачущий
может
петь,
Tak
bererti
ku
senyum
tanda
ku
gembira
Не
значит,
что
моя
улыбка
— знак
радости.
Di
luar
orang
tahu
Снаружи
люди
знают,
Dalam
hanya
Tuhan
saja
Внутри
— только
Бог.
Makin
rebah,
makin
jatuh
dalam
lembah
Все
больше
падаю,
все
глубже
в
долину,
Memang
susah
hati
gusar
bila
parah
Тяжело,
тревожно,
когда
все
плохо.
Tidak
macam
dirimu
ku
tunggu
Не
так,
как
тебя,
я
жду,
Terus
menunggu
Продолжаю
ждать,
Sekalipun
tak
berpaling
Даже
если
ты
не
обернешься,
Biarpun
engkau
tahu
Хотя
ты
знаешь,
Sejadah
dibentang
ku
bersujud
Расстелив
молитвенный
коврик,
я
падаю
ниц,
Sambil
tangisi
Со
слезами
на
глазах
Meminta
pada
Dia
harapan
engkau
kembali
Прошу
у
Него,
чтобы
ты
вернулась.
Bukan
salahkan
takdir
ku
sedar
Не
виню
судьбу,
я
понимаю,
Engkau
dah
pergi
Ты
ушла.
Tiada
harapan
Нет
надежды,
Tak
mungkin
bersama
Невозможно
быть
вместе
Hanya
memori
Лишь
воспоминания.
Tiada
harapan
Нет
надежды,
Tak
mungkin
bersama
Невозможно
быть
вместе
Hanya
memori
Лишь
воспоминания.
Tiada
harapan
Нет
надежды,
Tak
mungkin
bersama
Невозможно
быть
вместе
Hanya
memori
Лишь
воспоминания.
Tiada
harapan
Нет
надежды,
Tak
mungkin
bersama
Невозможно
быть
вместе
Hanya
memori
Лишь
воспоминания.
Yang
pergi,
biarkan
pergi
Кто
ушел,
пусть
уходит,
Izinkan
aku
pergi
Позволь
мне
уйти.
Tidak
ku
benci,
malah
ku
cinta
dan
lupai
Я
не
ненавижу,
а
люблю
и
забываю.
Setiap
kata-kata
tadi
suara
tadi
Каждое
слово,
каждый
звук,
Bukan
ku
yang
berkata
Не
я
произношу,
Malah
hatiku
yang
nyanyi
А
мое
сердце
поет.
Sedih
dan
pilu
lihatmu
berbajukan
putih
Грустно
и
печально
видеть
тебя
в
белом,
Dirumahkan
tujuh
kaki
Погребенной
на
глубине
семи
футов,
Dalam
tanah
yang
bersih
В
чистой
земле.
Dua
batu,
dua
tembok
jadi
tugu
Два
камня,
две
стены
стали
памятником,
Ku
hanya
tambah
bunga,
biar
bunga
itu
doa
Я
лишь
добавлю
цветы,
пусть
цветы
будут
молитвой.
Ku
harap
engkau
bahagia
Надеюсь,
ты
счастлива.
Tiada
harapan
Нет
надежды,
Tak
mungkin
bersama
Невозможно
быть
вместе
Hanya
memori
Лишь
воспоминания.
Tiada
harapan
Нет
надежды,
Tak
mungkin
bersama
Невозможно
быть
вместе
Hanya
memori
Лишь
воспоминания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thommy Jok Uvang, Galvin Martin Anak Patrick, . B-heart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.