B-Hold da General - Contagious - перевод текста песни на немецкий

Contagious - B-Hold da Generalперевод на немецкий




Contagious
Ansteckend
Each one needs one, If you reach one then teach one
Jeder braucht einen, wenn du einen erreichst, dann lehre einen
Cause each one you reach will teach one that'll teach some
Denn jeder, den du erreichst, wird einen lehren, der einige lehren wird
That happiness is contagious, and you can be something
Dass Glück ansteckend ist, und du kannst etwas sein
Let It All Go
Lass alles los
What you feeling right now
Was du gerade fühlst
Cause where ever you at ain't where you ending right now
Denn wo immer du bist, ist nicht, wo du gerade endest
Let it all go, Let it all go
Lass alles los, lass alles los
It gets greater later, happiness is contagious
Es wird später besser, Glück ist ansteckend
Let it go, let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los, lass es los
(Let it All go, Let it all go)
(Lass alles los, lass alles los)
This world could be a better place
Diese Welt könnte ein besserer Ort sein
If we'd just wake up, with a smile on our face
Wenn wir einfach aufwachen würden, mit einem Lächeln im Gesicht
You're never too old to follow your imagination
Du bist nie zu alt, um deiner Fantasie zu folgen
Your destiny is actually your destination
Dein Schicksal ist eigentlich dein Ziel
The secret recipe is never quit just keep chasing
Das Geheimrezept ist, niemals aufzugeben, einfach weiter zu jagen
But you'll never see it unless you use imagination
Aber du wirst es nie sehen, wenn du nicht deine Fantasie benutzt
An imagination is just, creative thinking, yes
Und Fantasie ist einfach, kreatives Denken, ja
At my store I want all my aisles green for love and happiness
In meinem Laden möchte ich, dass alle meine Gänge grün sind, für Liebe und Glück
(Let it all go)
(Lass alles los)
This anger, the sad, the madness
Diese Wut, die Trauer, den Wahnsinn
(Let it all go)
(Lass alles los)
And watch how quick yo dreams happen
Und sieh zu, wie schnell deine Träume wahr werden
Everybody got problems
Jeder hat Probleme
But somehow we gone find a way to solve em
Aber irgendwie werden wir einen Weg finden, sie zu lösen
I know God got us regardless
Ich weiß, Gott steht uns bei, egal was passiert
All we got to do is call him
Wir müssen ihn nur anrufen
You are a part of the universe
Du bist ein Teil des Universums
And you see universe start with "U"
Und du siehst, Universum beginnt mit "U"
It's all in you, It's what you put yo heart into
Es ist alles in dir, es ist das, worin du dein Herz steckst
I can tell you I'm feeling sad, but why
Ich kann dir sagen, dass ich traurig bin, aber warum
I know that it's not gone last
Ich weiß, dass es nicht ewig dauern wird
With a smile on my face
Mit einem Lächeln auf meinem Gesicht
I'm focused on letting go of the past
Ich konzentriere mich darauf, die Vergangenheit loszulassen
Don't go chasing, for nothing
Jage nicht nach Nichts
You know you'll fall for anything
Du weißt, du wirst auf alles hereinfallen
If you don't stand for something
Wenn du nicht für etwas stehst
Weeping may endure for the night but
Weinen mag die Nacht andauern, aber
Joy comes in the morning, so
Freude kommt am Morgen, also
Let It All Go
Lass alles los
What you feeling right now
Was du gerade fühlst
Cause where ever you at ain't where you ending right now
Denn wo immer du bist, ist nicht, wo du gerade endest
Let it all go, Let it all go
Lass alles los, lass alles los
It gets greater later, happiness is contagious
Es wird später besser, Glück ist ansteckend
Let it go, let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los, lass es los
(Let it All go, Let it all go)
(Lass alles los, lass alles los)
It's all about self worth, self esteem and self love
Es geht alles um Selbstwertgefühl, Selbstachtung und Selbstliebe
I mean show everybody else love
Ich meine, zeige allen anderen Liebe
But when you down you pick yourself up
Aber wenn du am Boden bist, raffe dich selbst auf
You gone always need people help
Du wirst immer Hilfe von Menschen brauchen
So don't isolate when they mean well
Also isoliere dich nicht, wenn sie es gut meinen
Don't let the bridges that you cross
Lass die Brücken, die du überquerst, nicht
Become the bridges you burn yourself
Zu den Brücken werden, die du selbst niederbrennst
All we need is love in this world and we gone be alright
Alles, was wir brauchen, ist Liebe in dieser Welt, und es wird uns gut gehen
When you dry somebody else's eyes, you can save a life
Wenn du die Tränen eines anderen trocknest, kannst du ein Leben retten
Tap yo neighbor say you love em
Tippe deinen Nachbarn an und sage ihm, dass du ihn liebst
Like, I love you Sister, I love you my brother
So wie, ich liebe dich, meine Schwester, ich liebe dich, mein Bruder
Just want to let you know whatever it is let it go
Ich möchte dich nur wissen lassen, was immer es ist, lass es los
If it's raining let it pour,
Wenn es regnet, lass es gießen
How else you think the seeds
Wie sonst, glaubst du, würden die Samen
That you planted would ever grow
Die du gepflanzt hast, jemals wachsen
It's just better for you that you know
Es ist einfach besser für dich, dass du weißt
That you've always been in control
Dass du immer die Kontrolle hattest
You know you can have what you want
Du weißt, du kannst haben, was du willst
Listen
Hör zu
(Let it all go)
(Lass alles los)
All that negative thinking
All dieses negative Denken
(Let it all go)
(Lass alles los)
Now in you be a believer
Werde jetzt eine Gläubige, meine Süße
I just want to be, don't you want to be, happy
Ich möchte einfach nur, möchtest du nicht, glücklich sein
I don't want to leave this place with regrets in my casket
Ich möchte diesen Ort nicht mit Bedauern in meinem Sarg verlassen
So I won't go chasing for nothing
Also werde ich nicht nach Nichts jagen
I know I'll fall for anything if I don't stand for something
Ich weiß, ich werde auf alles hereinfallen, wenn ich nicht für etwas stehe
Weeping may endure for the night but
Weinen mag die Nacht andauern, aber
What they say
Was sagen sie
Joy comes in the morning, so
Freude kommt am Morgen, also
Let It All Go
Lass alles los
What you feeling right now
Was du gerade fühlst
Cause where ever you at ain't where you ending right now
Denn wo immer du bist, ist nicht, wo du gerade endest
Let it all go, Let it all go
Lass alles los, lass alles los
It gets greater later, happiness is contagious
Es wird später besser, Glück ist ansteckend
Let it go, let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los, lass es los
(Let it All go, Let it all go)
(Lass alles los, lass alles los)





Авторы: Brandon Holden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.