Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Life
Beautiful Life
사는
게
너무
개
같으니까
Life's
a
bitch,
isn't
it?
우리
사랑이라도
해볼까?
So,
shall
we
give
love
a
try?
그게
그렇게
달콤하다던데
They
say
it's
so
sweet
속는
셈
치고
삼켜보자
Let's
swallow
it,
even
if
it's
a
lie
사는
게
너무
개
같으니까
Life's
a
bitch,
isn't
it?
잠시
맥없이
기대도
될까?
Can
I
weakly
lean
on
you
for
a
while?
하나보다는
둘이
낫다던데
They
say
two
are
better
than
one
서로의
비극을
나누자
(yeah,
yeah,
uh)
Let's
share
our
tragedies
(yeah,
yeah,
uh)
어땠어
오늘은?
우리는
필요해
보듬음
How
was
your
day?
We
need
comfort
끼니를
걸러서
꼬르륵
신경이
뾰족해
고드름
My
stomach's
growling,
I
skipped
a
meal,
my
nerves
are
sharp
like
icicles
하,
10초에
한
번씩
사색에
잠기곤
해
(uh,
yeah)
Ha,
I
get
lost
in
thought
every
ten
seconds
(uh,
yeah)
학교나
종교도
사랑이
정답이래,
yeah
School
and
religion
say
love
is
the
answer,
yeah
그래서
하는
말인데
So,
what
I'm
saying
is
갑자기
내가
네
손
잡음
그러려니
해
If
I
suddenly
grab
your
hand,
just
go
with
it
멋쩍음
뒤에
투박하게
던져진
고백
An
awkward,
clumsily
thrown
confession
노을빛에
두
볼이
붉어지네,
우우
The
sunset
paints
your
cheeks
red,
woo
사는
게
너무
개
같으니까
Life's
a
bitch,
isn't
it?
우리
사랑이라도
해볼까?
So,
shall
we
give
love
a
try?
그게
그렇게
달콤하다던데
They
say
it's
so
sweet
속는
셈
치고
삼켜보자
Let's
swallow
it,
even
if
it's
a
lie
사는
게
너무
개
같으니까
Life's
a
bitch,
isn't
it?
잠시
맥없이
기대도
될까?
Can
I
weakly
lean
on
you
for
a
while?
하나보다는
둘이
낫다던데
They
say
two
are
better
than
one
서로의
비극을
나누자
(yeah)
Let's
share
our
tragedies
(yeah)
엉망인
세상
이젠
사랑도
계산해
In
this
messed
up
world,
even
love
is
calculated
우리
발밑은
위태로워
보이는
젠가
The
ground
beneath
our
feet
is
a
precarious
Jenga
tower
걸음을
내딛는
모든
순간이
계단을
Every
step
we
take
feels
like
climbing
오르는
듯함은
당연하지
않아
Stairs,
but
it
shouldn't
be
taken
for
granted
날
안아줄래?
품에
안겨있음
Will
you
hold
me?
In
your
embrace
내가
초라하지
않아,
머릿속이
더는
요란하지
않아
I
don't
feel
so
small,
my
mind
is
no
longer
noisy
악마들이
귀에
속삭이지
않아
The
devils
stop
whispering
in
my
ear
외로운
별
안에서
너를
만나
참
다행이야
I'm
so
glad
I
met
you
in
this
lonely
universe
사는
게
너무
개
같으니까
Life's
a
bitch,
isn't
it?
우리
사랑이라도
해볼까?
So,
shall
we
give
love
a
try?
그게
그렇게
달콤하다던데
They
say
it's
so
sweet
속는
셈
치고
삼켜보자
Let's
swallow
it,
even
if
it's
a
lie
사는
게
너무
개
같으니까
Life's
a
bitch,
isn't
it?
잠시
맥없이
기대도
될까?
Can
I
weakly
lean
on
you
for
a
while?
하나보다는
둘이
낫다던데
They
say
two
are
better
than
one
서로의
비극을
나누자
Let's
share
our
tragedies
사랑
너머
세상이
궁금해
I'm
curious
about
the
world
beyond
love
사탕
발린
말을
뱉었네
I
spoke
sweet,
sugary
words
나눠
가질
추억이
필요해
I
need
memories
to
share
사탕
같은
맘을
삼켰네
(yeah)
I
swallowed
a
candy-like
heart
(yeah)
사는
게
너무
개
같으니까
Life's
a
bitch,
isn't
it?
우리
사랑이라도
해볼까?
So,
shall
we
give
love
a
try?
그게
그렇게
달콤하다던데
They
say
it's
so
sweet
속는
셈
치고
삼켜보자
Let's
swallow
it,
even
if
it's
a
lie
사는
게
너무
개
같으니까
Life's
a
bitch,
isn't
it?
잠시
맥없이
기대도
될까?
Can
I
weakly
lean
on
you
for
a
while?
하나보다는
둘이
낫다던데
They
say
two
are
better
than
one
서로의
비극을
나누자
Let's
share
our
tragedies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B.i, Millennium, 시황, Kim Chang Hoon, 박재준
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.