Текст и перевод песни B.I feat. BIG Naughty - Dare to Love (feat. BIG Naughty)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dare to Love (feat. BIG Naughty)
Осмелиться любить (feat. BIG Naughty)
겁도
없이
난
사랑에
빠졌다
Не
боясь,
я
влюбился.
아마
잠깐
수줍고
오래
아리겠구나
Наверное,
это
ненадолго,
но
рана
будет
долго
заживать.
겁도
없이
맘의
반을
건넸다
Не
боясь,
я
отдал
тебе
полсердца.
마지막
장면의
난
어떤
표정
지을까
С
каким
выражением
лица
я
буду
в
последней
сцене?
Ayy,
불꽃처럼
네가
피어나서
Эй,
ты
расцвела,
словно
пламя,
감정의
빙하기
끝이
나고
Положив
конец
ледниковому
периоду
в
моих
чувствах.
서로의
어깨에
날갤
달아
Я
прикреплю
к
твоим
плечам
крылья,
추락을
알면서
높이
날아
И
мы
взлетим
высоко,
зная,
что
разобьемся.
터질
듯이
너를
품에
안아
Я
обниму
тебя
крепко,
до
хруста
костей.
차라리
이대로
꿈에
갇혀
Лучше
бы
я
навсегда
остался
в
этом
сне,
어떤
상처도
어떤
슬픔도
Где
я
не
знаю
ни
боли,
ни
печали,
모른
채로
살면
좋을
텐데
И
жил
бы
так
всегда.
감히
내가
널
맘에
품었지
Я
осмелился
впустить
тебя
в
свое
сердце.
한순간의
두근거림과
Я
променял
весь
мир
세상을
맞바꿨지
На
мгновение
твоего
учащенного
сердцебиения.
겁도
없이
난
사랑에
빠졌다
Не
боясь,
я
влюбился.
아마
잠깐
수줍고
오래
아리겠구나
Наверное,
это
ненадолго,
но
рана
будет
долго
заживать.
겁도
없이
맘의
반을
건넸다
Не
боясь,
я
отдал
тебе
полсердца.
마지막
장면의
난
어떤
표정
지을까
С
каким
выражением
лица
я
буду
в
последней
сцене?
Oh,
나비가
심장
부근을
날아다니는
기분
(butterfly)
О,
это
чувство,
будто
бабочка
порхает
у
меня
в
груди
(butterfly).
사랑한단
말과
동시에
시작되겠지
비극은
Трагедия
начинается
в
тот
момент,
когда
я
произношу:
"Я
люблю
тебя".
우린
물을
엎질렀고
Мы
пролили
воду,
그게
흙탕물이
돼도
И
даже
если
она
превратится
в
грязь,
난
기꺼이
잠기겠어
Я
готов
в
ней
утонуть,
겁도
없이
난
사랑에
빠졌다
Не
боясь,
я
влюбился.
아마
잠깐
수줍고
오래
아리겠구나
Наверное,
это
ненадолго,
но
рана
будет
долго
заживать.
겁도
없이
맘의
반을
건넸다
Не
боясь,
я
отдал
тебе
полсердца.
마지막
장면의
난
어떤
표정
지을까
С
каким
выражением
лица
я
буду
в
последней
сцене?
겁도
택도
없이
너를
집었다
가격에
Я
безрассудно
схватил
тебя,
не
глядя
на
цену,
놀라
살포시
내려놔
И
испугавшись,
осторожно
поставил
на
место.
돌아서는
길에
네가
자꾸
아른거려
Но
уходя,
я
продолжаю
видеть
тебя
перед
глазами.
눈이
멀어버려
질렀다
Ты
ослепила
меня,
и
я
совершил
ошибку.
아까는
분명히
예뻤는데
Еще
минуту
назад
ты
казалась
такой
прекрасной,
내게
딱
맞는
옷이었는데
Одеждой,
которая
идеально
на
мне
сидит.
따뜻할
줄
알았는데
막상
입어보니
Я
думал,
ты
согреешь
меня,
но,
примерив
тебя,
너도
그저
그런
새
옷이었구나
Я
понял,
что
ты
всего
лишь
очередная
новая
вещь.
한번
입으면
또
헌
옷이
되고
Однажды
надетая
вещь
становится
поношенной.
헌집
주고
새집을
하얗게
채워
Отдав
старый
дом,
я
заполняю
новый
белоснежной
чистотой.
그럴싸한
그림들을
대충
걸고
Развешиваю
на
стенах
случайные
картины,
여다
사인만
하면은
이
집이
내
거
И
стоит
мне
только
поставить
свою
подпись
- этот
дом
мой.
못
간다고
전해
Передай
им,
что
меня
нет.
아니,
난
못한다고
전해
Нет,
лучше
скажи,
что
я
не
могу.
사랑
그딴
거
됐다
그래
К
черту
любовь.
낭만은
이제
여기
없다
전해
Передай
им,
что
романтика
здесь
больше
не
живет.
겁도
없이
난
사랑에
빠졌다
Не
боясь,
я
влюбился.
아마
잠깐
수줍고
오래
아리겠구나
Наверное,
это
ненадолго,
но
рана
будет
долго
заживать.
겁도
없이
맘의
반을
건넸다
Не
боясь,
я
отдал
тебе
полсердца.
마지막
장면의
난
어떤
표정
지을까
С
каким
выражением
лица
я
буду
в
последней
сцене?
연애라는
이름의
소설
Роман
под
названием
"Любовь".
그
속에
우릴
가두고서
Мы
заточили
себя
в
нем,
애들
장난
따위
감정을
Назвав
судьбой
그걸
운명이라
읽었어
Эти
ребяческие
чувства.
난나난나나나,
난나난나나
Наннананнана,
наннананнана
난나난나난나,
난나난나나
Наннананнана,
наннананнана
난나난나나나,
난나난나나
Наннананнана,
наннананнана
난나난나난나,
난나난나나
Наннананнана,
наннананнана
겁도
없이
난
사랑에
빠졌다
Не
боясь,
я
влюбился.
(오래
아리겠구나)
(Рана
будет
долго
заживать.)
겁도
없이
맘의
반을
건넸다
Не
боясь,
я
отдал
тебе
полсердца.
(표정
지을까)
(С
каким
выражением
лица?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Big Naughty, Kwaca, Gemini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.