Текст и перевод песни B Jazz - Chiclete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cê
grudou
em
mim
tipo
chiclete
né...
Ты
прилипла
ко
мне,
как
жвачка...
Mas
eu
nem
sei
se
é
isso
que
a
gente
quer
Но
я
даже
не
знаю,
то
ли
это,
чего
мы
хотим
Cê
grudou
em
mim
tipo
chiclete
né
Ты
прилипла
ко
мне,
как
жвачка
Mas
eu
nem
sei
se
é
isso
que
a
gente
quer
Но
я
даже
не
знаю,
то
ли
это,
чего
мы
хотим
Pode
ser
então
nós
vamos
ver
qual
é
ouuuh
Может
быть,
тогда
посмотрим,
что
к
чему,
у-у-у
Cê
grudou
em
mim
tipo
chiclete
né
Ты
прилипла
ко
мне,
как
жвачка
Mas
eu
nem
sei
se
é
isso
que
a
gente
quer
Но
я
даже
не
знаю,
то
ли
это,
чего
мы
хотим
Pode
ser
então
nós
vamos
ver
qual
é
ouuuh
Может
быть,
тогда
посмотрим,
что
к
чему,
у-у-у
Cê
grudou
em
mim
tipo
chiclete
né
Ты
прилипла
ко
мне,
как
жвачка
Mas
eu
nem
sei
se
é
isso
que
a
gente
quer
Но
я
даже
не
знаю,
то
ли
это,
чего
мы
хотим
Pode
ser
então
nós
vamos
ver
qual
é
ouuuh
Может
быть,
тогда
посмотрим,
что
к
чему,
у-у-у
Lembra
aquele
dia
no
club?
yeah
Помнишь
тот
день
в
клубе?
Ага
Não
vou
dar
migué
era
tanta
escolha
Не
буду
врать,
выбор
был
огромный
Cê
tava
bem
loca
com
aquela
roupa
Ты
была
такой
горячей
в
том
наряде
De
deixar
cabelo
em
pé
ouuuh
Что
волосы
дыбом
вставали,
у-у-у
Nós
era
os
mais
top
do
role
Мы
были
самыми
крутыми
на
тусовке
Não
tinha
pra
ninguém
Никому
не
было
равных
Tu
dança
tão
bem
imagina
na
cama
Ты
так
хорошо
танцуешь,
представь,
как
в
постели
A
minha
mente
explana
Мой
разум
взрывается
Sei
que
você
pensou
nisso
também
Знаю,
ты
тоже
об
этом
подумала
A
gente
grudou
e
isso
faz
bem
Мы
прилипли
друг
к
другу,
и
это
хорошо
Cê
quer
ser
minha
boo
Ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Pique
Babaloo
В
стиле
Бабалу
Mas
será
que
isso
convém
Но
стоит
ли
оно
того
Cê
grudou
em
mim
tipo
chiclete
né
Ты
прилипла
ко
мне,
как
жвачка
Mas
eu
nem
sei
se
é
isso
que
a
gente
quer
Но
я
даже
не
знаю,
то
ли
это,
чего
мы
хотим
Pode
ser
então
nós
vamos
ver
qual
é
ouuuh
Может
быть,
тогда
посмотрим,
что
к
чему,
у-у-у
Cê
grudou
em
mim
tipo
chiclete
né
Ты
прилипла
ко
мне,
как
жвачка
Mas
eu
nem
sei
se
é
isso
que
a
gente
quer
Но
я
даже
не
знаю,
то
ли
это,
чего
мы
хотим
Pode
ser
então
nós
vamos
ver
qual
é
ouuuh
Может
быть,
тогда
посмотрим,
что
к
чему,
у-у-у
Nossa
foi
tão
bom
ontem
Вчера
было
так
хорошо
Hoje
você
quer
me
ver
de
novo
Сегодня
ты
хочешь
увидеть
меня
снова
Novela
da
Globo
Как
в
бразильском
сериале
Mas
eu
quero
ver
quando
esse
drama
acabar
ouuh
Но
я
хочу
посмотреть,
когда
эта
драма
закончится,
у-у-у
Papo
de
novidade
Разговор
о
новеньком
Eu
gosto
de
verdade
Мне
правда
нравится
Do
jeito
que
a
gente
se
enrola
Как
мы
с
тобой
общаемся
E
se
não
der
mais
a
vida
é
uma
só
А
если
не
получится,
жизнь
одна
Então
vamos
viver
o
agora
Так
что
давай
жить
настоящим
E
se
não
der
mais
А
если
не
получится
No
fim
sempre
dói
В
конце
всегда
больно
Por
isso
digo
isso
que
é
foda
Поэтому
я
говорю,
что
это
сложно
Não
vou
me
poupar
Я
не
буду
себя
щадить
Se
bem
que
tentei
Хотя
я
пытался
To
brotando
na
sua
casa
agora
Я
уже
еду
к
тебе
Cê
grudou
em
mim
tipo
chiclete
né
Ты
прилипла
ко
мне,
как
жвачка
Mas
eu
nem
sei
se
é
isso
que
a
gente
quer
Но
я
даже
не
знаю,
то
ли
это,
чего
мы
хотим
Pode
ser
então
nós
vamos
ver
qual
é
ouuuh
Может
быть,
тогда
посмотрим,
что
к
чему,
у-у-у
Cê
grudou
em
mim
tipo
chiclete
né
Ты
прилипла
ко
мне,
как
жвачка
Mas
eu
nem
sei
se
é
isso
que
a
gente
quer
Но
я
даже
не
знаю,
то
ли
это,
чего
мы
хотим
Pode
ser
então
nós
vamos
ver
qual
é
ouuuh
Может
быть,
тогда
посмотрим,
что
к
чему,
у-у-у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Dias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.